Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Mehrwertsteuerrichtlinie
MwSt-Richtlinie
Umsatzsteuerrichtlinie

Vertaling van "nr 179 2006 " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Mehrwertsteuerrichtlinie | Richtlinie 2006/112/EG des Rates vom 28. November 2006 über das gemeinsame Mehrwertsteuersystem | Umsatzsteuerrichtlinie | MwSt-Richtlinie [Abbr.]

btw-richtlijn | Richtlijn 2006/112/EG van de Raad van 28 november 2006 betreffende het gemeenschappelijke stelsel van belasting over de toegevoegde waarde


Kundenanfragen im Rahmen der REACH-Verordnung 1907/2006 bearbeiten

verzoeken van klanten verwerken op basis van de REACH-verordening | verzoeken van klanten verwerken op basis van REACH-verordening nr. 1907/2006


Sechstes Rahmenprogramm der Europäischen Atomgemeinschaft (Euratom) im Bereich der nuklearen Forschung und Ausbildung als Beitrag zur Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums (2002-2006)

zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor Atoomenergie (Euratom) voor onderzoeks- en opleidingsactiviteiten inzake kernenergie, dat tevens bijdraagt tot de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte (2002-2006)


Sechstes Rahmenprogramm der Europäischen Gemeinschaft im Bereich der Forschung, technologischen Entwicklung und Demonstration als Beitrag zur Verwirklichung des Europäischen Forschungsraums und zur Innovation (2002-2006)

zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie, ter bevordering van de totstandbrenging van de Europese onderzoeksruimte en van innovatie (2002-2006)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In seinem Urteil Nr. 179/2006 vom 29. November 2006 hat der Hof die Klage auf Nichtigerklärung der Artikel 2 bis 7, 9 und 10 des Gesetzes vom 20. Juli 2005 zurückgewiesen.

Bij zijn arrest nr. 179/2006 van 29 november 2006 heeft het Hof het beroep tot vernietiging tegen de artikelen 2 tot 7, 9 en 10 van de wet van 20 juli 2005 verworpen.


In seinem Urteil Nr. 179/2006 vom 29. November 2006 erkannte der Hof in Bezug auf die fragliche Bestimmung Folgendes:

In zijn arrest nr. 179/2006 van 29 november 2006 heeft het Hof als volgt geoordeeld met betrekking tot de in het geding zijnde bepaling :


In seinem Urteil Nr. 179/2006 vom 29. November 2006 hat der Hof Folgendes erkannt:

In zijn arrest nr. 179/2006 van 29 november 2006 heeft het Hof als volgt geoordeeld :


Verordnung (EG) Nr. 179/2006 vom 1. Februar 2006 über ein System von Einfuhrlizenzen für Äpfel mit Ursprung in Drittländern (21),

Verordening (EG) nr. 179/2006 van de Commissie van 1 februari 2006 houdende vaststelling van een stelsel van invoercertificaten voor uit derde landen ingevoerde appelen (21),


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Auszug aus dem Urteil Nr. 179/2006 vom 29. November 2006

Uittreksel uit arrest nr. 179/2006 van 29 november 2006


3. fordert die Kommission auf, ihm innerhalb von sechs Monaten nach Annahme dieser Entschließung auf der Grundlage der Artikel 179 und 181a des Vertrags einen Legislativvorschlag zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1934/2006 des Rates vom 21. Dezember 2006 zur Schaffung eines Finanzierungsinstruments für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem Einkommen zu unterbreiten; ersucht die Kommission, dies zu einem „Instrument für die keine öffentliche Entwicklungshilfe darstellende Zusammenarbeit mit Drittländern“ zu machen;

3. verzoekt de Commissie om binnen zes maanden na goedkeuring van deze resolutie op basis van de artikelen 179 en 181a van het Verdrag een wetgevingsvoorstel in te dienen tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1934/2006 van de Raad van 21 december 2006 tot vaststelling van een financieringsinstrument voor de samenwerking met geïndustrialiseerde landen en andere landen en gebieden met een hoog inkomen; verzoekt de Commissie hiervan een "instrument voor niet-ODA-samenwerking met derde landen" te maken;


Verordnung (EG) Nr. 179/2006 der Kommission über ein System von Einfuhrlizenzen für Äpfel mit Ursprung in Drittländern (ABl. L 29 vom 2.2.2006, S. 26).

Verordening (EG) nr. 179/2006 van de Commissie houdende vaststelling van een stelsel van invoercertificaten voor uit derde landen ingevoerde appelen (PB L 29 van 2.2.2006, blz. 26).


Der Rechtsausschuss hat daher in seiner Sitzung vom 2. Oktober 2006 einstimmig beschlossen, Ihnen zu empfehlen, dass die vorgeschlagene Maßnahme sich auf Artikel 181a und Artikel 179 des EG-Vertrags stützen sollte.

Op haar vergadering van 2 oktober 2006 besloot de Commissie juridische zaken met algemene stemmen u aan te bevelen dat de voorgestelde maatregel zowel op artikel 181 A als op artikel 179 van het EG-Verdrag gebaseerd zou moeten zijn.


– unter Hinweis auf den Beschluss 2006/96/GASP des Rates zur Umsetzung des Gemeinsamen Standpunkts 2004/179/GASP betreffend restriktive Maßnahmen gegen die Führung der transnistrischen Region der Republik Moldau sowie unter Hinweis auf den Gemeinsamen Standpunkt des Rates 2006/95/GASP betreffend die Verlängerung dieser restriktiven Maßnahmen für weitere 12 Monate,

– gelet op besluit van de Raad 2006/96/GVBD ter implementatie van een gemeenschappelijk standpunt 2004/179/GVBD over beperkende maatregelen tegen het leiderschap in de regio Transnistrië in Moldavië en het gemeenschappelijk standpunt van de Raad 2006/95/GVBD tot vernieuwing van deze beperkende maatregelen met een periode van nog eens twaalf maanden,


– unter Hinweis auf den Beschluss 2006/96/GASP des Rates zur Umsetzung des Gemeinsamen Standpunkts 2004/179/GASP betreffend restriktive Maßnahmen gegen die Führung der transnistrischen Region der Republik Moldau sowie unter Hinweis auf den Gemeinsamen Standpunkt des Rates 2006/95/GASP betreffend die Verlängerung dieser restriktiven Maßnahmen um weitere zwölf Monate,

gelet op Besluit 2006/96/GBVB van de Raad tot uitvoering van Gemeenschappelijk Standpunt 2004/179/GBVB inzake beperkende maatregelen tegen de leiders van de regio Transnistrië in de Republiek Moldavië en Gemeenschappelijk Standpunt 2006/95/GBVB houdende verlenging van deze beperkende maatregelen met een periode van nog eens twaalf maanden,




Anderen hebben gezocht naar : mwst-richtlinie     nr 179 2006     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nr 179 2006' ->

Date index: 2022-04-08
w