Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "november andris " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Stockholmer Ergänzungsvereinbarung vom 14. Juli 1967 zum Haager Abkommen über die internationale Hinterlegung gewerblicher Muster oder Modelle vom 6. November 1925, revidiert in London am 2. Juni 1934 und im Haag am 28. November 1960 und ergänzt durch die Zusatzvereinbarung von Monaco vom 18. November 1961

Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961


Berner Internationale Übereinkommen vom 7.November 1970 über den Eisenbahnfrachtverkehr(CIM)und über den Eisenbahn-Personen-und-Gepäckverkehr(CIV)nebst Zusatzprotokoll und den Protokollen I und II vom 9.November 1973 der Diplomatischen Konferenz für die Inkraftsetzung der Übereinkommen

internationale verdragen van Bern van 7 februari 1970 betreffende het goederenvervoer per spoor(CIM)en betreffende het vervoer van reizigers en bagage per spoor(CIV),met additioneel protocol alsmede protocollen I en II van 9 november 1973 van de diplomatieke conferentie voor de inwerkingtreding van de verdragen


Protokoll zur Festlegung der Fischereirechte und des finanziellen Ausgleichs nach dem Abkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft und der Regierung der Republik Senegal über die Fischerei vor der senegalesischen Küste für die Zeit vom 16.November 1981 bis 15.November 1983

Protocol inzake de visrechten en de financiële compensatie bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de Regering van de Republiek Senegal inzake de visserij voor de Senegalese kust, voor de periode van 16 november 1981 tot 15 november 1983
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 6. November 2015 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 9. November 2015 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 4 desselben Gesetzes: Jan Empsen, Anita Andries, Johan Gonnissen, Bruno Vanhees, Mimy Jacobs, Patrick Van Herpe, Bart Natens und Viviane Janssens, alle unterstützt und vertreten durch RA P. Lahousse, in Mecheln zugelassen

c. Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 6 november 2015 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 9 november 2015, is beroep tot vernietiging ingesteld van artikel 4 van dezelfde wet door Jan Empsen, Anita Andries, Johan Gonnissen, Bruno Vanhees, Mimy Jacobs, Patrick Van Herpe, Bart Natens en Viviane Janssens, allen bijgestaan en vertegenwoordigd door Mr. P. Lahousse, advocaat bij de balie te Mechelen.


Johan LESCRAUWAET und Caroline BUFFEL, die bei Herrn Geert AMPE, Rechtsanwalt in 8400 Oostende, Kerkstraat 38, Domizil erwählt haben, haben am 14. November 2016 die Nichtigerklärung des Beschlusses des Gemeinderats der Stadt Brügge vom 13. September 2016 zur endgültigen Festlegung des kommunalen räumlichen Ausführungsplans "Glas- en tuinbouw Sint-Andries" beantragt.

Johan LESCRAUWAET en Caroline BUFFEL, die woonplaats kiezen bij Mr. Geert AMPE, advocaat, met kantoor te 8400 Oostende, Kerkstraat 38, hebben op 14 november 2016 de nietigverklaring gevorderd van het besluit van de gemeenteraad van de stad Brugge van 13 september 2016 houdende de definitieve vaststelling van het gemeentelijk ruimtelijk uitvoeringsplan "Glas- en tuinbouw Sint-Andries".


Mit einer Klageschrift, die dem Hof mit am 16. November 2009 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 17. November 2009 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben die « All Projects & Developments » AG, mit Gesellschaftssitz in 1755 Gooik, Kerkstraat 38, die « Bouw- en Coördinatiekantoor Andries » AG, mit Gesellschaftssitz in 9880 Aalter, Oude Gentweg 39, die « Belgische Gronden Reserve » AG, mit Gesellschaftssitz in 1600 Sint-Pieters-Leeuw, Petrus Huysegomsstraat 6, die « Bouwonderneming Ooms » AG, mit Gesellsch ...[+++]

Bij verzoekschrift dat aan het Hof is toegezonden bij op 16 november 2009 ter post aangetekende brief en ter griffie is ingekomen op 17 november 2009, hebben de nv « All Projects & Developments », met maatschappelijke zetel te 1755 Gooik, Kerkstraat 38, de nv « Bouw- en Coördinatiekantoor Andries », met maatschappelijke zetel te 9880 Aalter, Oude Gentweg 39, de nv « Belgische Gronden Reserve », met maatschappelijke zetel te 1600 Sint-Pieters-Leeuw, Petrus Huysegomsstraat 6, de nv « Bouwonderneming Ooms », met maatschappelijke zetel te ...[+++]


Am 16. und 17. November wird EU-Kommissar für Entwicklung Andris Piebalgs Kirgisistan besuchen.

De EU-commissaris voor ontwikkeling Andris Piebalgs zal op 16-17 november Kirgizië bezoeken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Am 15. und 16. November 2010 wird der EU-Kommissar für Entwicklung, Andris Piebalgs, in Usbekistan mit Präsident Islam Karimow, dem stellvertretenden Ministerpräsidenten Eljor Ganiew und dem Außenminister Wladimir Norow zusammentreffen, um über die Zusammenarbeit und den Ausbau der Beziehungen zur EU zu sprechen.

Op 15 en 16 november zal de EU-commissaris voor ontwikkeling een ontmoeting hebben met de president van Oezbekistan Islam Karimov, de vicepremier Elyor, en de minister van buitenlandse zaken van de republiek Oezbekistan Vladimir Norov, om de EU-samenwerking en de verdere ontwikkeling van de betrekkingen met Oezbekistan te bespreken.


Vom 15. bis 17. November reist EU-Kommissar für Entwicklung Andris Piebalgs nach Usbekistan und Kirgisistan, um mit beiden Ländern die Zusammenarbeit mit der EU zu erörtern.

Van 15 tot 17 november zal Europees commissaris voor ontwikkeling Andris Piebalgs naar Oezbekistan en Kirgizië reizen om de samenwerking en steun te bespreken die de Europese Unie aan de twee landen biedt.


Am 29. und 30. November 2010 werden der Praesident des Europaeischen Rates Herman Van Rompuy, Kommissionspräsident José Manuel Barroso und der für Entwicklungsfragen zuständige EU-Kommissar Andris Piebalgs nach Tripoli (Libyen) zum EU-Afrika-Gipfel reisen.

Op 29 en 30 november zullen de voorzitter van de Europese Raad, Herman Van Rompuy, Commissievoorzitter José Manuel Barroso en Europees commissaris voor ontwikkeling Andris Piebalgs de Afrika-EU-top in Tripoli (Libië) bijwonen.


Kommissionsmitglied Andris Piebalgs unterrichtete den Rat über den Stand des Energiedialogs mit Russland vor dem Hintergrund des 14. Gipfeltreffens der EU und Russlands, das am 25. November in Den Haag stattgefunden hat.

De Raad werd door Commissaris Andris Piebalgs geïnformeerd over de stand van zaken betreffende de energiedialoog met Rusland in het licht van de 14e top EU-Rusland die op 25 november in Den Haag plaatsvond.




Anderen hebben gezocht naar : november andris     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november andris' ->

Date index: 2023-01-20
w