Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
PSD2
Zweite Zahlungsdiensterichtlinie

Vertaling van "november 2010 übermittelten " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Richtlinie (EU) 2015/2366 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 25. November 2015 über Zahlungsdienste im Binnenmarkt, zur Änderung der Richtlinien 2002/65/EG, 2009/110/EG und 2013/36/EU und der Verordnung (EU) Nr. 1093/2010 sowie zur Aufhebung der Richtlinie 2007/64/EG | zweite Zahlungsdiensterichtlinie | PSD2 [Abbr.]

Richtlijn (EU) 2015/2366 van het Europees Parlement en de Raad van 25 november 2015 betreffende betalingsdiensten in de interne markt | tweede richtlijn betalingsdiensten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– befasst mit einem von den französischen Justizbehörden am 3. November 2010 übermittelten und am 24. November 2010 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Bruno Gollnisch,

– gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Bruno Gollnisch, dat op 3 november 2010 werd ingediend door de Franse autoriteiten, en van de ontvangst waarvan op 24 november 2010 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


– befasst mit einem von den französischen Justizbehörden am 3. November 2010 übermittelten und am 24. November 2010 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Bruno Gollnisch,

– gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Bruno Gollnisch, dat op 3 november 2010 werd ingediend door de Franse autoriteiten, en van de ontvangst waarvan op 24 november 2010 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


In einem von den französischen Behörden an das Parlament am 3. November 2010 übermittelten Schreiben trägt der Staatsanwalt vor, dass Bruno Gollnisch anscheinend berechtigt sei, seinen Anspruch auf parlamentarische Immunität geltend machen zu können.

In een brief van de Franse autoriteiten aan het Parlement van 3 november 2010 verklaart de openbare aanklager dat Bruno Gollnisch blijkbaar het volste recht heeft om zich op zijn parlementaire onschendbaarheid te beroepen.


– befasst mit einem vom Zentralen Stadtbezirksgericht Pest in Budapest (Pesti Központi Kerületi Bíróság) im Zusammenhang mit einem laufenden Verfahren vor diesem Gericht am 13. Oktober 2010 übermittelten und am 24. November 2010 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Krisztina Morvai,

– gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Krisztina Morvai, dat op 13 oktober 2010 werd ingediend door de arrondissementsrechtbank van Pest, Boedapest (Hongarije) in verband met een procedure voor die rechtbank, en van de ontvangst waarvan op 24 november 2010 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– befasst mit einem von den deutschen Behörden am 28. September 2010 übermittelten und am 22. November 2010 im Plenum bekannt gegebenen Antrag auf Aufhebung der Immunität von Elmar Brok,

– gezien het aan het Parlement voorgelegde verzoek om opheffing van de immuniteit van Elmar Brok, dat op 28 september 2010 werd ingediend door de Duitse autoriteiten, en van de ontvangst waarvan op 22 november 2010 ter plenaire vergadering kennis werd gegeven,


Die Kommission erließ den Beschluss nach einer eingehenden Prüfung des von der niederländischen Regierung am 19. November 2009 vorgelegten vorläufigen Plans sowie des am 26. Juli 2010 übermittelten endgültigen Plans.

Het besluit werd genomen na een grondig onderzoek van het voorlopige plan en van het definitieve plan van de onderneming, op 19 november 2009 respectievelijk 26 juli 2010 door de Nederlandse autoriteiten ingediend.


Aufgrund der jeweils am 15., 18., 22., 29. Oktober 2010 und 4. November 2010 von den Gemeindebehörden von Walhain, Court-Saint-Etienne, Hannut, Grez-Doiceau und Orp-Jauche übermittelten günstigen Gutachten über den Antrag auf die Befreiung von der Bewertung der Umweltverträglichkeit;

Gelet op de gunstige adviezen over de aanvraag tot vrijstelling van de milieueffectbeoordeling die respectievelijk op 15, 18, 22, 29 oktober 2010 en 4 november 2010 door de gemeentelijke overheid van Walhain, Court-Saint-Etienne, Hannuit, Graven en Orp-Jauche overgemaakt zijn;




Anderen hebben gezocht naar : november 2010 übermittelten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2010 übermittelten' ->

Date index: 2025-07-14
w