Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «november 2001 verabschiedeten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Interinstitutionelle Vereinbarung vom 28. November 2001 über die systematischere Neufassung von Rechtsakten

interinstitutioneel akkoord van 28 november 2001 over een systematischer gebruik van de herschikking van besluiten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– in Kenntnis der am 14. November 2001 in Doha verabschiedeten Ministererklärung der 4. WTO-Ministerkonferenz, insbesondere des Absatzes 44 über die differenzierte Sonderbehandlung,

– gezien de op 14 november 2001 in Doha goedgekeurde ministeriële verklaring van de vierde zitting van de WTO-ministersconferentie, met name lid 44 over speciale en gedifferentieerde behandeling (SDT),


– in Kenntnis der am 14. November 2001 in Doha im Rahmen der WTO verabschiedeten Ministererklärung und insbesondere deren Ziffer 27,

– gezien de ministeriële verklaring van de WTO aangenomen te Doha op 14 november 2001, inzonderheid punt 27,


A. in der Erwägung, dass der Zusammenhang zwischen dem TRIPS-Abkommen und der öffentlichen Gesundheit Gegenstand einer auf der WTO-Ministerkonferenz in Doha im November 2001 verabschiedeten verbindlichen Erklärung war,

A. overwegende dat het verband tussen de TRIPS-overeenkomst en de volksgezondheid het onderwerp vormde van de bindende verklaring van de WTO-ministersconferentie in Doha, in november 2001,


Bei der siebten Tagung der Vertragsparteien des UNFCCC in Marrakesch (November 2001) verabschiedeten die Parteien außerdem die Ministererklärung von Marrakesch, in der anerkannt wird, dass der Weltgipfel für nachhaltige Entwicklung eine große Chance bietet, um die Schnittstellen zwischen Klimaschutz und nachhaltiger Entwicklung anzupacken.

Op de zevende conferentie van de partijen bij het Klimaatverdrag, gehouden in Marrakech in november 2001, namen de partijen ook de ministeriële verklaring van Marrakech aan, waarin wordt erkend dat de Wereldtop over duurzame ontwikkeling een belangrijke gelegenheid biedt om in te gaan op de samenhang tussen klimaatverandering en duurzame ontwikkeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(7 b) Das EP teilt die Auffassung der Kommission, wie der in der Sitzung vom 15. November 2001 verabschiedeten Entschließung zu entnehmen ist, in der es den Rat auffordert, vor der Annahme des Vorschlags für eine Richtlinie über den strafrechtlichen Schutz der Umwelt keine Maßnahmen auf dem Gebiet des Umweltstrafrechts zu ergreifen, hält es aber dennoch für erforderlich, zu diesem neuen Entwurf eines Rahmenbeschlusses Stellung zu nehmen, damit der Rat ihn berücksichtigen kann.

(7 ter) Het Europees Parlement deelt het standpunt van de Commissie, zoals blijkt uit zijn resolutie die tijdens de plenaire vergadering van 15 november 2001 is aangenomen en waarin het Parlement de Raad aanbeveelt zich te onthouden van maatregelen in de sfeer van het milieustrafrecht totdat het voorstel voor een richtlijn inzake milieubescherming door het strafrecht is aangenomen; niettemin acht het Parlement het noodzakelijk zijn advies te geven over dit nieuwe ontwerpkaderbesluit, zodat de Raad het in aanmerking kan nemen.


Nach den Terroranschlägen vom 11. September 2001 verabschiedeten die Vereinigten Staaten am 19. November 2001 ein neues Gesetz (Aviation and Transportation Security Act), wonach Fluggesellschaften, die in das Hoheitsgebiet der Vereinigten Staaten einfliegen, verplichtet sind, der Zoll- und Einwanderungsbehörde der USA Fluggastdatensätze zu übermitteln.

Na de terroristische aanslagen van 11 september 2001 hebben de Verenigde Staten op 19 november 2001 de Aviation and Transportation Security Act goedgekeurd, die bepaalt dat luchtvaartmaatschappijen bij vluchten naar het grondgebied van de VS passagiersgegevens moeten doorgeven aan de Amerikaanse douane- en immigratiediensten.


Der Assoziationsrat prüfte den Stand der Vorbereitung Sloweniens auf den Beitritt im Lichte des im November 2000 für jenes Jahr erstellten Regelmäßigen Berichts der Europäischen Kommission, der im Dezember 1999 verabschiedeten überarbeiteten Beitrittspartnerschaft und des Nationalen Programms Sloweniens für die Übernahme des gemeinschaftlichen Besitzstands vom Mai 2001.

2. De Associatieraad bekeek hoe het staat met de voorbereiding van Slovenië op de toetreding. Dit geschiedde in het licht van het periodiek verslag over 2000, dat de Europese Commissie in november 2000 heeft uitgebracht, het in december 1999 aangenomen herziene Partnerschap voor Toetreding en het herziene Sloveense nationale programma voor de overname van het acquis, dat in mei 2001 is aangenomen.




D'autres ont cherché : november 2001 verabschiedeten     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'november 2001 verabschiedeten' ->

Date index: 2023-03-06
w