Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit
Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt
Notwendigkeit einer Kenntnis
Unerwartete Notwendigkeit
Zwingende Notwendigkeit

Traduction de «notwendigkeit gerechten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt

noodzaak van milieubescherming


Glaubhaftmachung der Notwendigkeit der beantragten Anordnung in tatsächlicher und rechtlicher Hinsicht

middelen zowel feitelijk als rechtens, op grond waarvan de voorlopige maatregel aanvankelijk gerechtvaardigd voorkomt


Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Vertragsparteien können die Notwendigkeit eines zügigen Zugangs zu genetischen Ressourcen und einer zügigen ausgewogenen und gerechten Aufteilung der sich aus der Nutzung dieser genetischen Ressourcen ergebenden Vorteile in Erwägung ziehen, einschließlich des Zugangs zu erschwinglichen Behandlungen für Bedürftige, insbesondere in Entwicklungsländern.

De partijen kunnen rekening houden met de noodzaak van snelle toegang tot genetische rijkdommen en een snelle eerlijke en billijke verdeling van de uit het gebruik van die genetische rijkdommen voortvloeiende voordelen, met inbegrip van toegang tot een betaalbare behandeling voor diegenen die deze nodig hebben, met name in ontwikkelingslanden.


Da das Ziel dieser Verordnung, nämlich die Förderung der ausgewogenen und gerechten Aufteilung der sich aus der Nutzung der genetischen Ressourcen ergebenden Vorteile im Einklang mit dem Nagoya-Protokoll, von den Mitgliedstaaten nicht ausreichend verwirklicht werden kann, sondern vielmehr wegen seines Umfangs und der Notwendigkeit, das Funktionieren des Binnenmarktes zu gewährleisten, auf Unionsebene besser zu verwirklichen ist, kann die Union im Einklang mit dem in Artikel 5 des Vertrags über die Europäische Union verankerten Subsidi ...[+++]

Daar de doelstelling van deze verordening, namelijk het ondersteunen van de eerlijke en billijke verdeling van de voordelen die voortvloeien uit het gebruik van de genetische rijkdommen overeenkomstig het Protocol van Nagoya, niet voldoende door de lidstaten kan worden verwezenlijkt maar, vanwege de omvang ervan en de noodzaak om het functioneren van de interne markt te garanderen, beter op het niveau van de Unie kan worden bereikt, kan de Unie, overeenkomstig het in artikel 5 van het Verdrag betreffende de Europese Unie neergelegde subsidiariteitsbeginsel, maatregelen nemen.


34. macht auf die Probleme der Ungleichheit auf Schulebene und des Schuleschwänzens und die Notwendigkeit der Verringerung der Anzahl an Schulabbrechern in der gesamten EU aufmerksam; betont die Notwendigkeit von mehr Fördermitteln, um einen gerechten Zugang zu Bildung zu gewährleisten und die Anzahl an Schulabbrechern zu verringern; weist auf die Notwendigkeit hin, die Verbindungen und die Zusammenarbeit zwischen den Akteuren in Bildung, beruflicher Ausbildung und Jugendarbeit zu verbessern; fordert flexible Lernlaufbahnen auf der ...[+++]

34. wijst op de problemen rond ongelijkheden op school en spijbelen en de noodzaak om het aantal vroegtijdige schoolverlaters in de gehele EU te verminderen; benadrukt het belang van meer financiering om gelijke toegang tot het onderwijs te waarborgen en het voortijdig schoolverlaten te verminderen; wijst erop dat de contacten en samenwerking tussen spelers op het gebied van onderwijs, beroepsopleiding en jeugdwerk moeten worden verbeterd; verzoekt om flexibele leerpaden op nationaal en EU-niveau;


5. betont die Notwendigkeit weiterer Reformen im Justiz- und Polizeiwesen und bei den Strafverfolgungsbehörden, um die Rechtsstaatlichkeit zu stärken und das Vertrauen der Bürger in die Fähigkeit des Staates zu einer gerechten und transparenten Durchsetzung der Gesetze zu verbessern; betont die Notwendigkeit weiterer Reformen zur Bekämpfung von Korruption und organisiertem Verbrechen gemäß dem Aktionsplan für die Justizreform vom Oktober 2009;

5. onderstreept de noodzaak van verdere hervorming van het justitiële stelsel en van de politie- en rechtshandhavingorganen ten einde de rechtsstaat in het land te versterken en de burgers meer vertrouwen te geven in het vermogen van het rechtstelsel om op eerlijke en transparante wijze recht te doen; dringt aan op verdere inspanningen bij de bestrijding van corruptie en georganiseerde criminaliteit, zoals bepaald in het actieplan voor justitiële hervorming van oktober 2009;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
11. ist der Auffassung, dass die Entwicklung eines gerechten internationalen Handels ein wirksames Instrument ist, um einen drastischen Abbau der Armut herbeizuführen; fordert umfassende Entwicklungsstrategien des Privatsektors; ist in diesem Zusammenhang der Auffassung, dass ein Großteil der internationalen Handelspolitik, wie sie von den Industriestaaten durchgeführt wird, die Notwendigkeit eines gerechten Zugangs der Entwicklungsländer zu den Weltmärkten stärker berücksichtigen muss;

11. meent dat de ontwikkeling van een eerlijke internationale handel een doelmatig instrument is in het streven naar een drastische vermindering van de armoede en dringt aan op alomvattende ontwikkelingsstrategieën vanuit de particuliere sector; is in deze zin van mening dat bij een groot deel van het internationale handelsbeleid zoals gevoerd door de geïndustrialiseerde wereld, meer rekening moet worden gehouden met de behoefte aan eerlijke toegang tot de wereldmarkten voor de ontwikkelingslanden;


6. erkennt die entscheidende Rolle der verschiedenen wirtschaftlichen Akteuren an und die Notwendigkeit, dafür zu sorgen, dass diese Akteure der Begrenztheit der natürlichen Ressourcen und der Notwendigkeit der gerechten Verteilung der Ressourcen voll Rechnung tragen; erkennt die Notwendigkeit von Mechanismen zur Evaluierung der externen Auswirkungen der Gemeinschaftspolitiken an und fordert, diese in die Liste der strukturellen Indikatoren einzubeziehen, die im Rahmen des Frühjahrsgipfels und der Revision des Lissabon-Prozesses zur ...[+++]

6. erkent de cruciale rol van de verschillende economische sectoren en de noodzaak, ervoor te zorgen dat deze sectoren volledig rekening houden met de eindigheid van de natuurlijke hulpbronnen, en met de noodzaak om deze hulpbronnen eerlijk te delen; erkent de behoefte aan mechanismen om de externe gevolgen van het communautair beleid te evalueren, en dringt erop aan dat deze worden opgenomen in de lijst van structurele indicatoren die worden ontwikkeld voor de beoordeling van duurzame ontwikkeling in het kader van de voorjaarstop en de herziening van het Lissabon-proces;


5. anerkennt die entscheidende Rolle der verschiedenen wirtschaftlichen Sektoren und die Notwendigkeit, dafür zu sorgen, dass diese Sektoren der Begrenztheit der natürlichen Ressourcen und der Notwendigkeit der gerechten Verteilung der Ressourcen voll Rechnung tragen; anerkennt die Notwendigkeit von Mechanismen zur Evaluierung der externen Auswirkungen der Gemeinschaftspolitiken und fordert, diese in die Liste der strukturellen Indikatoren einzubeziehen, die im Rahmen des Frühjahrsgipfels und der Revision des Lissabon-Prozesses zur B ...[+++]

5. erkent de cruciale rol van de verschillende economische sectoren en de noodzaak, ervoor te zorgen dat deze sectoren volledig rekening houden met de eindigheid van de natuurlijke hulpbronnen, en met de noodzaak om deze hulpbronnen eerlijk te delen; erkent de behoefte aan mechanismen om de externe gevolgen van het communautair beleid te evalueren, en dringt erop aan dat deze worden opgenomen in de lijst van structurele indicatoren die worden ontwikkeld voor de beoordeling van duurzame ontwikkeling in het kader van de voorjaarstop en de herziening van het Lissabon-proces;


9. Die EU und der GCC verwiesen erneut auf die Notwendigkeit eines umfassenden, gerechten und dauerhaften Friedens im Nahen Osten auf der Grundlage der einschlägigen Resolutionen des Sicherheitsrates, namentlich der Resolutionen 242 und 238, und der in Madrid vereinbarten Grundsätze, insbesondere des Grundsatzes Land gegen Frieden.

9. De EU en de GCC hebben nogmaals de noodzaak bevestigd van een billijke, duurzame en totale vrede in het Midden-Oosten die gebaseerd is op de betreffende resoluties van de VN-Veiligheidsraad, waaronder de Resoluties 242 en 338, en op de beginselen van Madrid, met name het beginsel van land voor vrede.


Bei einer Enteignung zum Nutzen der Allgemeinheit sei die Notwendigkeit einer gerechten und vorherigen Entschädigung nicht nur im Hinblick auf Artikel 16 der Verfassung, sondern auch unter Berücksichtigung von Artikel 1 des Ersten Zusatzprotokolls zur Europäischen Menschenrechtskonvention zu beurteilen.

Inzake onteigening ten algemenen nutte, moet de noodzaak van een billijke en voorafgaande schadeloosstelling niet alleen worden beoordeeld ten aanzien van artikel 16 van de Grondwet, maar eveneens rekening houdend met artikel 1 van het Eerste Aanvullend Protocol bij het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens.


Der vom Richter im Grundstreit ins Auge gefasste, allerdings hypothetische und hinsichtlich der Rechtsfolgen potentielle Unterschied sei in Anbetracht der vom Gesetzgeber verfolgten Zielsetzung und unter Berücksichtigung der eigenen Merkmale eines jeder Organisationsträgers aufgrund objektiver Differenzen angemessen gerechtfertigt, zumal das Recht auf Bezuschussung im Unterrichtsbereich nicht nur durch die Notwendigkeiten allgemeinen Interesses beschränkt werde, sondern auch durch die Notwendigkeit einer gerechten Verteilung der haush ...[+++]

Het door de bodemrechter bedoelde, doch hypothetische en qua rechtsgevolgen potentiële onderscheid is, gelet op de door de wetgever beoogde doelstelling en rekening houdend met de eigen karakteristieken van elke inrichtende macht, redelijk verantwoord op grond van objectieve verschillen, te meer daar het subsidiëringsrecht inzake onderwijs niet alleen wordt beperkt door de noodwendigheden van algemeen belang, maar ook door de noodzaak van een juiste verdeling van de budgettair beperkt beschikbare financiële middelen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendigkeit gerechten' ->

Date index: 2022-03-15
w