Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Kenntnis notwendig
Notwendigkeit
Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt
Notwendigkeit einer Kenntnis
Unerwartete Notwendigkeit
Zwingende Notwendigkeit

Vertaling van "notwendigkeit untermauerung " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Notwendigkeit des Schutzes der Umwelt

noodzaak van milieubescherming


Glaubhaftmachung der Notwendigkeit der beantragten Anordnung in tatsächlicher und rechtlicher Hinsicht

middelen zowel feitelijk als rechtens, op grond waarvan de voorlopige maatregel aanvankelijk gerechtvaardigd voorkomt


Grundsatz Kenntnis nur, wenn nötig | Kenntnis notwendig | Kenntnis nur, wenn nötig | Notwendigkeit einer Kenntnis

kennisnemingsbehoefte | need-to-know | noodzaak van kennisneming






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Es umreißt Grundsätze zur Untermauerung der Gesundheitspolitik: die Notwendigkeit eines werteorientierten Ansatzes, Gesundheit und Wohlstand, die Stärkung der Mitsprache der EU in der globalen Gesundheitspolitik und die Einbeziehung der Gesundheit in alle Politikbereiche.

In het witboek worden de beginselen uiteengezet, die ten grondslag liggen aan het gezondheidsbeleid: de noodzaak van een op waarden gebaseerde aanpak, gezondheid en welvaart, een versterking van de inbreng van de EU op mondiaal gezondheidsgebied en integratie van de gezondheid in alle beleidsmaatregelen.


Diese Vorbringen wurden aus den folgenden Gründen zurückgewiesen. i) Da die größeren Konzernen angehörenden Unternehmen, die, wie festgestellt wurde, unabhängig von anderen Tochtergesellschaften desselben Konzerns tätig waren, als repräsentativ für den Wirtschaftszweig der Union angesehen wurden, bestand keine Notwendigkeit, die gesamte Gruppe systematisch zu untersuchen. ii) Die betroffene interessierte Partei brachte keinen Beleg zur Untermauerung ihrer Behauptung vor, derzufolge das in die Stichprobe aufgenommene, angeblich Verlust ...[+++]

Deze argumenten werden verworpen op de volgende gronden: i) de entiteiten die deel uitmaakten van grotere groepen waarvan was gebleken dat zij onafhankelijk van andere dochtermaatschappijen van dezelfde groep functioneerden, werden geacht representatief te zijn voor de bedrijfstak van de Unie. In die gevallen was het bijgevolg niet nodig om de hele groep op geconsolideerde basis te onderzoeken; ii) de stelling dat de in de steekproef opgenomen onderneming die beweerdelijk verlies had geleden, niet representatief was voor de bedrijfstak van de Unie, werd door de betrokken belanghebbende niet onderbouwd.


Zur Untermauerung der Rechtswirksamkeit von Maßnahmen, die von den Mitgliedstaaten erlassen wurden, um den Anbau von GVO zu untersagen oder zu beschränken, muss zuvor eine Folgenabschätzung durchgeführt werden, in der die Notwendigkeit und Verhältnismäßigkeit der geplanten Maßnahmen nachgewiesen wird.

Om de rechtsgeldigheid van de door de lidstaten aangenomen maatregelen om de teelt van ggo's te verbieden of aan banden te leggen, te waarborgen, moet er eerst een impactstudie worden uitgevoerd, ten einde de noodzaak en de proportionaliteit van de beoogde maatregelen aan te tonen.


Im Blaubuch wurde die Notwendigkeit fachübergreifender Instrumente zur Untermauerung der IMP unterstrichen: maritime Raumplanung, integrierte Meeresüberwachung und Aufbau einer maritimen Wissensbank.

In het blauwboek wordt gewezen op de behoefte aan sectoroverschrijdende instrumenten ter ondersteuning van het GMB, zoals maritieme ruimtelijke ordening, geïntegreerde bewaking en de opbouw van een mariene-kennisbasis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Blaubuch wurde die Notwendigkeit fachübergreifender Instrumente zur Untermauerung der IMP unterstrichen: maritime Raumplanung, integrierte Meeresüberwachung und Aufbau einer maritimen Wissensbank.

In het blauwboek wordt gewezen op de behoefte aan sectoroverschrijdende instrumenten ter ondersteuning van het GMB, zoals maritieme ruimtelijke ordening, geïntegreerde bewaking en de opbouw van een mariene-kennisbasis.


Die Kommission ist jedoch an die Ziele ihrer Better-Regulation-Initiative sowie an die Notwendigkeit der Untermauerung ihrer Vorschläge durch eine umfangreiche Beurteilung der Auswirkungen und Vorteile gebunden.

De Commissie moet zich echter houden aan de doelstellingen van haar initiatief inzake betere regelgeving en haar voorstellen schragen op een uitgebreide beoordeling van de gevolgen en de voordelen.


Es umreißt Grundsätze zur Untermauerung der Gesundheitspolitik: die Notwendigkeit eines werteorientierten Ansatzes, Gesundheit und Wohlstand, die Stärkung der Mitsprache der EU in der globalen Gesundheitspolitik und die Einbeziehung der Gesundheit in alle Politikbereiche.

In het witboek worden de beginselen uiteengezet, die ten grondslag liggen aan het gezondheidsbeleid: de noodzaak van een op waarden gebaseerde aanpak, gezondheid en welvaart, een versterking van de inbreng van de EU op mondiaal gezondheidsgebied en integratie van de gezondheid in alle beleidsmaatregelen.


Es ist daher unklar, wie die Kommission in der Lage war, ohne Untermauerung durch eine strenge Folgenabschätzung die Notwendigkeit und die Verhältnismäßigkeit des Vorschlags im Zusammenhang mit Datenschutzfragen angemessen zu bewerten.

Dus is het niet duidelijk hoe de Commissie zonder een degelijke effectbeoordeling een behoorlijke evaluatie heeft kunnen maken van de noodzaak en de evenredigheid van het voorstel in verhouding tot gegevensbeschermingsvraagstukken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'notwendigkeit untermauerung' ->

Date index: 2024-09-04
w