Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angleichung der Normen
Ausschuss Normen und technische Vorschriften
Ausschuss für Normen und technische Vorschriften
Bezugnahme auf Normen in Vorschriften
Datierte Verweisung auf Normen
Institut für Normung
Kompatibilität des Materials
Kompatibles Material
Normen für Elektronikgeräte
Normen für elektronische Geräte
Normenausschuss
Normung
Punkte reduzieren
Punktebildung reduzieren
Standardisierung der Normen
Standards für Elektronikgeräte
Standards für elektronische Geräte
Starre Verweisung auf Normen
Verweisung auf Normen in Vorschriften

Traduction de «normen reduzieren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Punkte reduzieren | Punktebildung reduzieren

punten verkleinen


Normung [ Institut für Normung | Normenausschuss | Standardisierung der Normen ]

normalisatie [ instelling voor normalisatie | standaardisatie ]


Bezugnahme auf Normen in Vorschriften | Verweisung auf Normen in Vorschriften

verwijzing naar normen in verordeningen


datierte Verweisung auf Normen | starre Verweisung auf Normen

gedateerde verwijzing naar normen


Ausschuss Normen und technische Vorschriften | Ausschuss für Normen und technische Vorschriften

Comité normen en technische voorschriften | Comité voor normen en technische voorschriften | Comité voor technische normen en voorschriften


technische Normen im Hinblick auf globale Interoperabilität koordinieren | technische Normen im Hinblick auf globale Kompatibilität koordinieren

technische normen voor globale interoperabiliteit coördineren


Normen für Elektronikgeräte | Normen für elektronische Geräte | Standards für Elektronikgeräte | Standards für elektronische Geräte

normen voor elektronische apparaten


Angleichung der Normen [ Kompatibilität des Materials | kompatibles Material ]

harmonisatie van de normen [ compatibiliteit | verenigbaarheid van de materialen | verenigbaar materiaal ]


Internationales Übereinkommen über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten

Internationaal Verdrag betreffende normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst


Code über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten

Code inzake opleiding, diplomering en wachtdienst voor zeevarenden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In der Vergangenheit konzentrierte man sich bei der Behandlung von umweltbedingten Gesundheitsproblemen lediglich auf einzelne Schadstoffe und wurden Normen jeweils für ein bestimmtes Medium (z.B. Luft, Wasser, Abfälle) festgelegt. Je mehr wir jedoch lernen, desto deutlicher wird, dass die Zusammenhänge zwischen Umwelt und Gesundheit sich nicht auf eine so einfache Sichtweise reduzieren lässt.

In het verleden impliceerde het aanpakken van gezondheidsproblemen ten gevolge van het milieu het zoeken naar afzonderlijke verontreinigende stoffen en het bepalen van normen per afzonderlijk medium (dat wil zeggen lucht, water, afval, enzovoort). Nu de kennis van de problemen toeneemt, wordt duidelijk dat de wisselwerking tussen gezondheid en milieu niet zo eenvoudig verloopt.


Daher schließt die vorgeschlagene Verordnung über die europäische Normung auch freiwillige Dienstleistungsnormen in ihren Anwendungsbereich ein mit dem Ziel, die Wahrscheinlichkeit mehrfacher und einander widersprechender nationaler Normen zu reduzieren; gleichzeitig ermöglicht sie es der Kommission, nach ordnungsgemäßer Prüfung die Entwicklung europäischer Dienstleistungsnormen in Auftrag zu geben.

Vrijwillige dienstennormen zijn dan ook opgenomen in het toepassingsgebied van de voorgestelde verordening betreffende Europese normalisatie , zodat de kans op verschillende en tegenstrijdige nationale normen kleiner wordt en de Commissie de mogelijkheid krijgt, na een zorgvuldige afweging, mandaten voor de ontwikkeling van Europese dienstennormen te verlenen.


Die Richtlinie trägt dazu bei, die Zahl der in EU-Gewässern fahrenden Schiffe, die nicht den Normen genügen, drastisch zu reduzieren.

Deze richtlijn helpt om het aantal niet aan de normen voldoende schepen in EU-wateren drastisch te verminderen.


Die Richtlinie trägt dazu bei, die Zahl der in EU-Gewässern fahrenden Schiffe, die nicht den Normen genügen, drastisch zu reduzieren.

Deze richtlijn helpt om het aantal niet aan de normen voldoende schepen in EU-wateren drastisch te verminderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission unterstützt derzeit die Mitgliedstaaten bei der Erfüllung der Normen, indem sie Gemeinschaftsmaßnahmen entwickelt und durchsetzt, welche Emissionen dort reduzieren sollen, wo sie entstehen (siehe Erklärung der Kommission als Anhang zur Veröffentlichung von Richtlinie 2008/50 im Amtsblatt).

De Commissie helpt de lidstaten om aan deze normen te voldoen door communautaire maatregelen te ontwikkelen en te handhaven waarmee de emissies aan de bron worden aangepakt (zie de aan Richtlijn 2008/50 gehechte Verklaring van de Commissie in het Publicatieblad).


§ Normen für Fahrzeuge aller Größen und Klassen mit Kraftstoffantrieb zu Lande, in der Luft und zur See, z.B. EURO VI für schwere Fahrzeuge, oder auf Gemeinschaftsebene koordinierte Maßnahmen, die Schiffseignern Anlass geben, Emissionen zu reduzieren, oder Vereinbarungen über Emissionen von Schiffsmotoren im Rahmen der IMO;

§ motorvoer- en vaartuigen van alle grootten en klassen te land, in de lucht en ter zee, bvb EURO VI voor zware voertuigen of maatregelen die op het niveau van de Gemeenschap gecoördineerd worden en voor scheepseigenaars aanleiding vormen om hun uitstoot te verminderen, of afspraken in IMO-verband over de uitstoot van scheepsmotoren


- Koordinierte Maßnahmen auf EU-Ebene, die Schiffseigner ermutigen, die Emissionen zu reduzieren, und/oder Einführung von Emissionsnormen für Motoren von Schiffen aus der EU oder Aushandlung neuer Normen für Emissionen aus Schiffsmotoren im Rahmen der IMO.

– Op gemeenschapsniveau gecoördineerde maatregelen om scheepseigenaren aan te moedigen de emissie te beperken en/of normen in te voeren voor emissies van scheepsmotoren van EU-schepen, of nieuwe normen voor de emissies van scheepsmotoren die in IMO-verband moeten worden vastgesteld.


- Koordinierte Maßnahmen auf EU-Ebene, die Schiffseigner ermutigen, die Emissionen zu reduzieren, und/oder Einführung von Emissionsnormen für Motoren von Schiffen aus der EU oder Aushandlung neuer Normen für Emissionen aus Schiffsmotoren im Rahmen der IMO.

– Op gemeenschapsniveau gecoördineerde maatregelen om scheepseigenaren aan te moedigen de emissie te beperken en/of normen in te voeren voor emissies van scheepsmotoren van EU-schepen, of nieuwe normen voor de emissies van scheepsmotoren die in IMO-verband moeten worden vastgesteld.


137. fordert die Regierung auf, die zunehmenden Befugnisse des Staatsanwalts zu prüfen, konzentriert auf erhebliche Verbesserungen bei den für Polizei und Justiz geltenden Normen hinzuarbeiten und den Wirkungsbereich der zahlreichen Sicherheitsdienste zu reduzieren; fordert die Regierung ferner auf, die allgemeine Verbesserung, die im Hinblick auf die Kapazität der öffentlichen Verwaltung erzielt wurde, aufrechtzuerhalten und die Entpolitisierung des öffentlichen Diensts fortzusetzen; fordert die Regierung auf, weiterhin ernsthafte ...[+++]

137. roept de regering op een onderzoek in te stellen naar de toenemende bevoegdheden van de openbaar aanklager, zich te concentreren op de meest urgente verbeteringen op het gebied van politiële en justitiële normen, en de invloed van het grote aantal veiligheidsdiensten te verminderen; roept haar verder op door te gaan met het verbeteren van de capaciteit van het bestuurlijk apparaat om de ambtenarij te depolitiseren en hard te blijven werken aan het halen van de normen van het Europees mensenrechtenverdrag inzake wetgeving en best ...[+++]


In der Vergangenheit konzentrierte man sich bei der Behandlung von umweltbedingten Gesundheitsproblemen lediglich auf einzelne Schadstoffe und wurden Normen jeweils für ein bestimmtes Medium (z.B. Luft, Wasser, Abfälle) festgelegt. Je mehr wir jedoch lernen, desto deutlicher wird, dass die Zusammenhänge zwischen Umwelt und Gesundheit sich nicht auf eine so einfache Sichtweise reduzieren lässt.

In het verleden impliceerde het aanpakken van gezondheidsproblemen ten gevolge van het milieu het zoeken naar afzonderlijke verontreinigende stoffen en het bepalen van normen per afzonderlijk medium (dat wil zeggen lucht, water, afval, enzovoort). Nu de kennis van de problemen toeneemt, wordt duidelijk dat de wisselwerking tussen gezondheid en milieu niet zo eenvoudig verloopt.


w