Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angleichung der Normen
Ausschuss Normen und technische Vorschriften
Ausschuss für Normen und technische Vorschriften
Bezugnahme auf Normen in Vorschriften
Charakter
Datierte Verweisung auf Normen
Individualität
Individuelle Behandlungsprogramme erstellen
Individuelle Identität
Individuelle Therapieprogranme erstellen
Institut für Normung
Kompatibilität des Materials
Kompatibles Material
Normen für Elektronikgeräte
Normen für elektronische Geräte
Normenausschuss
Normung
Personale Identität
Persönlichkeit
Persönlichkeitszug
Standardisierung der Normen
Standards für Elektronikgeräte
Standards für elektronische Geräte
Starre Verweisung auf Normen
Temperament
Verhalten
Verweisung auf Normen in Vorschriften

Traduction de «normen individuelle » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Normung [ Institut für Normung | Normenausschuss | Standardisierung der Normen ]

normalisatie [ instelling voor normalisatie | standaardisatie ]


Ausschuss Normen und technische Vorschriften | Ausschuss für Normen und technische Vorschriften

Comité normen en technische voorschriften | Comité voor normen en technische voorschriften | Comité voor technische normen en voorschriften


Normen für Elektronikgeräte | Normen für elektronische Geräte | Standards für Elektronikgeräte | Standards für elektronische Geräte

normen voor elektronische apparaten


technische Normen im Hinblick auf globale Interoperabilität koordinieren | technische Normen im Hinblick auf globale Kompatibilität koordinieren

technische normen voor globale interoperabiliteit coördineren


Bezugnahme auf Normen in Vorschriften | Verweisung auf Normen in Vorschriften

verwijzing naar normen in verordeningen


datierte Verweisung auf Normen | starre Verweisung auf Normen

gedateerde verwijzing naar normen


individuelle Behandlungsprogramme erstellen | individuelle Therapieprogranme erstellen

individuele behandelprogramma’s maken


Angleichung der Normen [ Kompatibilität des Materials | kompatibles Material ]

harmonisatie van de normen [ compatibiliteit | verenigbaarheid van de materialen | verenigbaar materiaal ]


Internationales Übereinkommen über Normen für die Ausbildung, die Erteilung von Befähigungszeugnissen und den Wachdienst von Seeleuten

Internationaal Verdrag betreffende normen voor zeevarenden inzake opleiding, diplomering en wachtdienst


Persönlichkeit [ Charakter (Persönlichkeit) | Individualität | individuelle Identität | personale Identität | Persönlichkeitszug | Temperament | Verhalten ]

persoonlijkheid [ gedrag | individualiteit | karakter | persoonlijke identiteit | temperament ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
« In Angelegenheiten, die in die Zuständigkeit der Föderalbehörde fallen, ist für die individuelle Anerkennung oder die Anerkennung von Rechts wegen einer oder mehrerer Ortschaften als Touristikzentrum oder damit gleichgesetztes Zentrum und die Änderung der diesbezüglichen Normen die gleichlautende Stellungnahme der betreffenden Region oder der betreffenden Regionen erforderlich ».

« In de aangelegenheden die tot de bevoegdheid van de federale overheid behoren, vereisen de individuele erkenning of de erkenning van rechtswege van één of meer plaatsen als toeristisch of gelijkaardig centrum, en de wijziging van de desbetreffende normering, het eensluidend advies van het betrokken gewest of de betrokken gewesten ».


Was konkrete Maßnahmen zur gemeinsamen Nutzung von Frequenzen angeht, so unterstützt die Kommission die Innovation, indem sie Frequenzbänder harmonisiert, die einer Allgemeingenehmigung unterliegen (lizenzfreie Frequenzen) oder für die individuelle Nutzungsrechte gelten (lizenzierter gemeinsamer Zugang), wie nachfolgend erläutert. Außerdem beauftragt sie die europäischen Normenorganisationen mit der Ausarbeitung einschlägiger Normen[11].

Wat betreft concrete maatregelen met betrekking tot gedeeld spectrumgebruik, steunt de Commissie innovatie door frequentiebanden te harmoniseren die onderworpen zijn aan algemene machtigingen (vergunningsvrij spectrum) of individuele gebruiksrechten (vergunningsplichtige gedeelde toegang), zoals uiteengezet in de volgende punten, en door de Europese normalisatie-organisaties[11] te verzoeken om gerelateerde normen.


Es entwickelt sich eine ganz neue Generation Obdachloser, darunter zunehmend Frauen und Jugendliche. Dazu zählen geistig verwirrte und drogenabhängige Personen, entlassene Strafgefangene sowie andere Menschen, die aus unterschiedlichsten Gründen struktureller oder individueller Natur mit der Gesellschaft gebrochen haben, in eine Situation geraten sind, in der die Institutionen und die geltenden Normen für sie bedeutungslos geworden sind. Sie wissen nicht mehr, was Arbeit ist, stumpfen immer mehr ab - und sie erhalten keinerlei soziale ...[+++]

Er ontstaat op dit moment een nieuwe generatie daklozen, waartoe een groeiend aantal vrouwen en jongeren behoort, bestaande uit mensen met een psychische aandoening, drugsverslaafden, alcoholisten, ex-delinquenten en andere personen die, om welke reden dan ook, structureel of individueel, in een situatie verkeren waarin de geldende normen en voorschriften geen betekenis meer hebben en de weg naar de bestaande instanties niet wordt gevonden - waarbij moet worden gedacht aan verbroken sociale banden, afwezigheid van regels en regelmaat, ...[+++]


38. erklärt sich besorgt darüber, dass sich die Verhängung immer höherer Geldbußen als zu kurz gegriffen erweisen könnte, gerade angesichts potenzieller Arbeitsplatzverluste infolge von Zahlungsunfähigkeit, und fordert die Ausarbeitung einer breiteren Palette differenzierter Instrumente zur Behandlung von Aspekten wie individuelle Verantwortung, Transparenz und Rechenschaftspflicht von Unternehmen, kürzere Verfahren, das Recht auf Verteidigung und ordnungsgemäße Verfahren, Mechanismen, durch die die Wirksamkeit der Anwendung der Kronzeugenregelung sichergestellt wird (insbesondere um Konflikte zu beheben, die durch Verfahren mit Ausforsc ...[+++]

38. is er bezorgd over dat het gebruik van boetes als enig instrument wellicht te beperkt is, niet in de laatste plaats met het oog op mogelijk banenverlies indien bedrijven de boetes niet kunnen betalen, en roept op tot de ontwikkeling van een breder scala aan verfijnder instrumenten, waarmee punten worden aangesproken als de individuele verantwoordelijkheid, transparantie en verantwoordingsplicht van ondernemingen, kortere procedures, het recht op verdediging en een eerlijk proces, mechanismen ter waarborging van een doeltreffende gang van zaken bij clementieverzoeken (met name om de interferentie te ondervangen die veroorzaakt is door ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. nimmt zur Kenntnis, dass die Veränderungen in der Medienlandschaft und in den Kommunikationstechnologien den Raum für den Informationsaustausch neu definiert haben; weist darauf hin, dass die neuen Technologien neue Möglichkeiten geschaffen haben, sich frei und individuell auszudrücken, was eine entscheidende Rolle bei der Förderung der Menschenrechte, der demokratischen Teilhabe, der Rechenschaftspflicht, der Transparenz und der wirtschaftlichen Entwicklung spielen kann; weist darauf hin, dass eine uneingeschränkte individuelle Meinungsäußerung auch zur Verletzung von Menschenrechten und Grundfreiheiten missbraucht werden kann; b ...[+++]

10. merkt op dat de veranderingen in het medialandschap en in de communicatietechnologie de ruimte van informatie-uitwisseling hebben grondig hebben veranderd; merkt op dat de nieuwe technologieën nieuwe mogelijkheden hebben geschept voor de vrijheid van meningsuiting en de individuele expressie, die een cruciale rol kunnen spelen in de bevordering van de mensenrechten, democratische participatie, verantwoordingsplicht, transparantie en economische ontwikkeling; merkt echter op dat onbeperkte individuele expressie tevens kan worden misbruikt om de men ...[+++]


Das ist dann jedoch eine individuelle Entscheidung, individueller guter Wille und Respekt der Normen der Menschenrechte und des Völkerrechts.

Dat zal echter het resultaat zijn van hun eigen keuze, welwillendheid en respect voor humanitaire en internationale rechtsnormen.


Das ist dann jedoch eine individuelle Entscheidung, individueller guter Wille und Respekt der Normen der Menschenrechte und des Völkerrechts.

Dat zal echter het resultaat zijn van hun eigen keuze, welwillendheid en respect voor humanitaire en internationale rechtsnormen.


Bekanntermaßen werden die Kaufentscheidungen der Verbraucher neben dem Preis von einer Vielzahl interpersoneller Faktoren (Kultur, gesellschaftliche Normen, Sozialstatus, Gruppen- und Familieneinflüsse) und intrapersoneller Faktoren (individuelles Engagement, Emotionen, Motivation, Einstellung, Normen, Persönlichkeitsstruktur) gesteuert.

Het is bekend dat naast de prijs de aankoopbeslissingen van de consumenten worden beïnvloed door een groot aantal interpersonele (cultuur, maatschappelijke normen, sociale status, groeps- en gezinsinvloeden) en intrapersonele (betrokkenheid, emoties, motieven, attitudes, normen, persoonlijkheid) determinanten.


13. empfiehlt, daß Unternehmen und Wirtschaft für die Weitergabe von Informationen über ihre freiwillig übernommenen Initiativen und Verhaltensweisen an die EMP sorgen, damit gründlich geprüft werden kann, inwieweit sie sich an einen europäischen Verhaltenskodex, internationale Normen und individuelle, freiwillig aufgestellte Verhaltensmaßregeln (falls vorhanden) halten;

13. beveelt aan dat het bedrijfsleven en de industrie zorgen voor de verspreiding van informatie over hun vrijwillige initiatieven en gedrag naar de EWP, zodat duidelijk kan worden vastgesteld of zij al of niet voldoen aan de Europese gedragscode, internationale normen en particuliere vrijwillige gedragscodes (indien van toepassing);


Die angeführten Auswirkungen auf die individuelle Situation der klagenden Parteien durch Normen, die das Mass der dem König verliehenen regelnden Zuständigkeit festlegten, ergäben sich nicht als solche und direkt aus diesen Normen selbst, sondern seien lediglich die indirekte Folge davon.

De aangevoerde gevolgen op de individuele situatie van de verzoekende partijen van normen die de omvang bepalen van het aan de Koning toegestane regelende optreden, vloeien niet als dusdanig en op rechtstreekse wijze voort uit die normen zelf, maar zijn er slechts het onrechtstreekse uitvloeisel van.


w