Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A) Effektives Mitglied noch zu bezeichnen
Altlast
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingeforderter Betrag
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch nicht fällige Schulden
Noch nicht fällige Verbindlichkeiten
Noch ohne typische Krankheitssymptome
Noch zu verwendende Beträge
Nullipara
Präklinisch
RAL
Regelung für noch nicht geschützte Personen

Vertaling van "noch bezeichnen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


noch nicht fällige Schulden | noch nicht fällige Verbindlichkeiten

nog niet opeisbare schulden


noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal


Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


präklinisch | noch ohne typische Krankheitssymptome

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt


Regelung für noch nicht geschützte Personen

regeling voor de nog niet beschermde personen


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard




Tier, das noch nicht geworfen hat

dier dat nog niet geworpen heeft
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Untersuchungen zufolge sind durchschnittlich nur 30 % der Schüler bzw. Studierenden in der EU als digital kompetent zu bezeichnen; immer noch 28 % haben in der Praxis keinen Zugang zu IKT – weder in der Schule/Hochschule noch zuhause.

Uit studies blijkt dat gemiddeld slechts 30 % van de leerlingen en studenten in de EU als digitaal competent kan worden beschouwd; en nog steeds 28 % van de leerlingen en studenten in de EU heeft vrijwel geen toegang tot ICT, noch op school, noch thuis.


a) Effektives Mitglied: noch zu bezeichnen

a) als werkend lid : moet nog aangewezen worden


Die Mitteilungen des Europäischen Auswärtigen Dienstes bezeichnen dies immer noch als einen Konflikt zwischen Extremisten.

In de berichten van de Europese Dienst voor extern optreden praat men steeds over een conflict tussen extremisten.


Man kann eine Situation nicht als normal bezeichnen, in der wir – im 21. Jahrhundert – noch immer Fälle sehen, bei denen es sich praktisch um Sklaverei handelt.

Een situatie waarin wij in de 21eeuw nog steeds te maken hebben met incidenten waarbij wezenlijk sprake is van slavernij, is niet normaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Indem wir Fachkräfte nach Europa bringen – oder durch das, was wir als „Brain drain“, d. h. die Abwanderung von Fachkräften bezeichnen könnten –, werden noch größere Probleme in deren Herkunftsländern verursacht, wodurch wiederum die Einwanderung von unqualifizierten Personen nach Europa noch erhöht wird.

Geschoolde werknemers naar Europa halen, zeg maar de braindrain, zorgt voor nog grotere problemen in de landen van herkomst, waardoor de immigratie van ongeschoolde mensen naar Europa opnieuw wordt aangezwengeld.


11. erinnert daran, dass die uneingeschränkte Zusammenarbeit mit dem IStGHJ eine wesentliche Voraussetzung dafür ist, dass Serbien auf dem Weg zur Mitgliedschaft in der EU Fortschritte erzielt; stellt fest, dass Serbien den Amtshilfeersuchen des IStGHJ angemessen nachkommt, und fordert die serbische Regierung auf, weiterhin eng mit dem Gerichtshof zusammenzuarbeiten, einschließlich einer raschen Übergabe aller angeforderten Unterlagen und des zeitnahen Abschlusses aller vom IStGHJ zurückverwiesenen Fälle; weist jedoch auf die jüngste Einschätzung des Chefanklägers des IStGHJ hin, der zufolge die Bemühungen Serbiens, die beiden noch Flüchtigen festzune ...[+++]

11. herinnert eraan dat volledige samenwerking met het Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië (ICTY) een conditio sine qua non is voor Servië om de weg naar het EU-lidmaatschap verder te kunnen bewandelen; constateert dat Servië nog steeds adequaat reageert op bijstandsverzoeken van het ICTY en verzoekt de Servische regering nauw te blijven samenwerken met het Straftribunaal, ook wat betreft een snelle overlegging van alle aangevraagde documenten en een tijdige afsluiting van zaken die door het ICTY zijn terugverwezen; wijst echter op het meest recente oordeel van de hoofdaanklager van het ICTY dat de inspanningen van Servië om de twee resterende voortvluchtigen gevangen te nemen problematisch blijven; benadrukt da ...[+++]


Sollte die Bezeichnung "Bud" hingegen weder unmittelbar noch mittelbar ein Gebiet oder einen Ort in der Tschechischen Republik bezeichnen, so wäre ihr absoluter Schutz eine Behinderung des freien Warenverkehrs und damit nicht gerechtfertigt.

Indien daarentegen "Bud" noch direct noch indirect enig deel van het grondgebied van deze lidstaat aanduidt, vormt een absolute bescherming een belemmering van het vrije verkeer van goederen die niet kan worden gerechtvaardigd.


Begünstigter: Noch zu bezeichnen, " allgemeiner Angebotsaufruf des Sonderlastenheftes" ;

Begunstigde : Aan te wijzen, " Algemene offerteaanvraag van het Bestek" ;


Trotz günstiger Ergebnisse lassen sich die Fortschritte bei der Umsetzung des EG-Abfallrechts noch nicht als zufriedenstellend bezeichnen.

Ondanks positieve resultaten kan de vooruitgang die werd geboekt bij de uitvoering van de communautaire afvalstoffenwetgeving nog niet als bevredigend worden beschouwd.


Sei sind schliesslich der Meinung, dass die Schritte und Formalitäten, die den im Ausland niedergelassenen Wählern auferlegt würden und die sie als « grotesk » bezeichnen, noch durch deren Kosten erschwert würden, die sich auf mehr als 10.000 belgische Franken belaufen könnten, während der absolute Grundsatz des belgischen Wahlrechtes die Unentgeltlichkeit aller Wahlhandlungen sei (fünfter Klagegrund).

Ze zijn tot slot van mening dat de stappen en formaliteiten die aan kiezers verblijvend in het buitenland worden opgelegd en die ze bestempelen als « grotesk », nog worden verergerd door de kostprijs ervan die tot meer dan 10.000 Belgische frank kan oplopen, terwijl het absolute beginsel van het Belgische kiesrecht de kosteloosheid van alle kiesverrichtingen is (vijfde middel).


w