Das Parlament nimmt folgl
ich die Gelegenheit wahr, seine bereits im Zusammenhang
mit der angeführten legislativen Entschließung vom 10. März 2004 dargelegten Überlegungen zu bekräftigen, und begrüßt die vor kurzem von den Ministern fast sämtlicher Erzeugermitgliedstaaten, einschließlich der Länder, die seinerzeit für die völlige Abkopplung optiert haben, und der neuen Mitgliedstaaten, formell an die Kommission ge
richtete Forderung, einen Vorschlag ...[+++] für eine V
erordnung vorzulegen, mit der die gegenwärtige Unterstützungsregelung für
Tabak bis zum Jahre 2013 verlängert werden soll.
Het Parlement grijpt deze gelegenheid daarom aan om nog eens te wijzen op de overwegingen die al in zijn wetgevingsresolutie van 10 maart 2004 zijn we
ergegeven, en sluit zich aan bij de ministers van vrijwel all
e tabakproducerende lidstaten, met inbegrip van de landen die indertijd voor volledige ontkoppeling hebben gekozen en de nieuwe lidstaten, die de Commissie onlangs formeel hebben verzocht een voorstel voor ee
n verordening in te dienen strekkende tot verl ...[+++]enging van de bestaande steunregeling voor de tabaksteelt tot 2013.