Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noch jahr 2013 einen legislativen vorschlag vorzulegen " (Duits → Nederlands) :

6. bekräftigt seine Aufforderung an die Kommission, gemeinsame Rechtsnormen zur Stärkung der Integration und Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten vorzuschlagen; fordert die Kommission insbesondere auf, auf der Grundlage einer Bewertung der Durchführung des Rahmenbeschlusses zur Bekämpfung der organisierten Kriminalität und unter Berücksichtigung der fortschrittlichsten Rechtsvorschriften der Mitgliedstaaten noch im Jahr 2013 einen legislativen Vorschlag vorzulegen, in dem eine gemeinsame Defini ...[+++]

6. verzoekt de Commissie nogmaals gemeenschappelijke normen voor de rechtspleging voor te stellen en aldus de integratie en samenwerking tussen de lidstaten te versterken; verzoekt de Commissie met name om op basis van een evaluatieverslag over de uitvoering van het kaderbesluit inzake de bestrijding van georganiseerde criminaliteit, en voortbouwend op de meest geavanceerde wetgeving van de lidstaten tegen 2013 met een wetgevingsvoorstel te komen tot vaststelling van een gemeenschappelijke definitie van georganiseerde misdaad, waarto ...[+++]


Die Kommission beabsichtigt, im Laufe des Jahres 2013 einen entsprechenden Vorschlag vorzulegen.

De Commissie wil in de loop van 2013 een voorstel indienen.


Was die 2013 vorgesehenen Fangmöglichkeiten von EU-Schiffen für bestimmte Fischbestände betrifft, so beabsichtigt die Kommission in diesem Jahr, die Praxis des letzten Jahres fortzusetzen und zwei Vorschläge vorzulegen: einen Vorschlag für von der EU bewirtschaftete Bestände und einen weiteren Vorschlag für gemeinsam und international bewirtschaftete Bestände.

Met betrekking tot de vangstmogelijkheden voor bepaalde visbestanden voor EU-vaartuigen is de Commissie voornemens ook dit jaar de praktijk van vorig jaar te volgen waarbij twee voorstellen worden ingediend: één betreffende EU-bestanden en een ander betreffende gedeelde en internationale bestanden.


12. fordert die Kommission auf, noch im Jahr 2013 ihren Vorschlag für die Harmonisierung des Strafrechts im Bereich der Geldwäsche vorzulegen und darin eine gemeinsame Definition des Straftatbestands der Geldwäsche durch den Straftäter selbst auf Grundlage bewährter Verfahren in den Mitgliedstaaten zu liefern;

12. verzoekt de Commissie om in haar in 2013 in te dienen voorstel tot harmonisatie van de strafrechtelijke bepalingen inzake het witwassen van geld op basis van de beste praktijken van de lidstaten een gemeenschappelijke definitie op te nemen van het delict dat wordt omschreven als „witwassen van door eigen misdrijf verkregen opbrengsten”;


Im Laufe des Jahres 2013 wird die Kommission einen Vorschlag vorlegen, der vorrangig geprüft werden sollte, damit er noch während der jetzigen Wahlperiode des Parlaments verabschiedet werden kann.

In de loop van 2013 zal de Commissie een voorstel indienen, dat met voorrang zou moeten worden behandeld, zodat het nog tijdens de lopende parlementaire zittingsperiode kan worden aangenomen.


Zur Überarbeitung der derzeitigen Vorschriften plant die Kommission, nach einer gründlichen Folgenabschätzung im Lauf des Jahres 2013 einen Vorschlag vorzulegen.

Om de huidige regels te verbeteren, is de Commissie van plan om na een grondige effectbeoordeling in de loop van 2013 een voorstel in te dienen.


9. betrachtet allerdings weiterhin mit Skepsis die Frage, ob der vorgeschlagene Umfang der Zahlungsermächtigungen im Jahr 2013 ausreichen wird, um den tatsächlichen Bedarf für das kommende Jahr zu decken – insbesondere in Bezug auf die Rubriken 1b und 2; wird die Zahlungssituation im Laufe des Jahres 2012 sorgfältig überwachen und dabei das Augenmerk insbesondere auf alle vorgeschlagenen Mittelübertragungen und Neuzuweisungen richten; warnt zudem davor, dass die unzureichende Höhe der Zahlungen für das Jahr 2012 in Kombination mit dem seitens der der K ...[+++]

9. blijft evenwel kritisch over de vraag of het voorgestelde niveau van betalingskredieten in 2013 zal volstaan om de reële behoeften voor volgend jaar te dekken, met name in rubrieken 1b en 2; zal de situatie rond de betalingen in 2012 zorgvuldig volgen en met name letten op alle voorgestelde overdrachten en herschikkingen; waarschuwt er ook voor dat het ontoereikende niveau van betalingen voor 2012 in combinatie met het niveau dat de Commissie voor 2013 voorstelt onvol ...[+++]


21. fordert die Kommission auf, ein Strategiedokument über die „Agrarpolitik nach 2013“ vorzulegen, sobald die legislativen Vorschläge über den Gesundheitscheck der GAP angenommen sind; fordert die Kommission eindringlich auf, den Vorschlag für die Reform der Gemeinsamen Organisation für Fischerei und Aquakultur im Jahr 2009 vorzulegen;

21. vraagt de Commissie een beleidsdocument voor te leggen over "landbouwbeleid na 2013" zodra de wetgevingsvoorstellen inzake de gezondheidskeuring van het GLB zijn aanvaard. verzoekt de Commissie dringend het voorstel voor de hervorming van de gemeenschappelijke marktordening voor visserij en aquacultuur in 2009 uit te brengen;


Das Parlament nimmt folglich die Gelegenheit wahr, seine bereits im Zusammenhang mit der angeführten legislativen Entschließung vom 10. März 2004 dargelegten Überlegungen zu bekräftigen, und begrüßt die vor kurzem von den Ministern fast sämtlicher Erzeugermitgliedstaaten, einschließlich der Länder, die seinerzeit für die völlige Abkopplung optiert haben, und der neuen Mitgliedstaaten, formell an die Kommission gerichtete Forderung, einen Vorschlag ...[+++] für eine Verordnung vorzulegen, mit der die gegenwärtige Unterstützungsregelung für Tabak bis zum Jahre 2013 verlängert werden soll.

Het Parlement grijpt deze gelegenheid daarom aan om nog eens te wijzen op de overwegingen die al in zijn wetgevingsresolutie van 10 maart 2004 zijn weergegeven, en sluit zich aan bij de ministers van vrijwel alle tabakproducerende lidstaten, met inbegrip van de landen die indertijd voor volledige ontkoppeling hebben gekozen en de nieuwe lidstaten, die de Commissie onlangs formeel hebben verzocht een voorstel voor een verordening in te dienen strekkende tot verl ...[+++]


Es sei daran erinnert, dass das derzeitige Jugendprogramm im Jahr 2006 ausläuft und dass die Kommission beabsichtigt, noch in diesem Jahr einen Legislativvorschlag für ein neues Programm für den Zeitraum 2007-2013 mit folgenden Maßnahmenschwerpunkten vorzulegen: "Jugend für Europa", "Europäischer Freiwilligendienst", "Jugend für die Welt", "Sozialpädagogische Betreuer und Unterstützungssysteme" und "Förderung d ...[+++]

Er werd aan herinnerd dat het huidige programma Jeugd in 2006 afloopt en dat het de bedoeling van de Commissie is om later dit jaar een wetgevingsvoorstel voor een nieuw programma voor de periode 2007-2013 in te dienen, dat zich zal toespitsen op de volgende acties: "Jeugd voor Europa", "Europese vrijwilligersdienst", "Jongeren van de wereld", "Sociaaleducatieve werkers en ondersteuningsregelingen" en "Steun voor politieke samenwer ...[+++]


w