Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noch jahr 2005 einen entsprechenden legislativvorschlag vorlegen " (Duits → Nederlands) :

Die Kommission wird noch im Jahr 2005 einen entsprechenden Legislativvorschlag vorlegen.

In 2005 zal de Commissie over deze kwestie een wetgevingsvoorstel indienen.


Um den rechtlichen Überlegungen zu diesem Thema Rechnung zu tragen, wird die Kommission noch im Jahr 2005 einen Vorschlag für eine einschlägige Richtlinie als geeignetem Rechtsinstrument vorlegen.

Om juridische redenen zal de Commissie in 2005 een voorstel voor een richtlijn indienen, die in deze context het passende rechtsinstrument is.


Die Kommission wird noch im Jahr 2005 eine Mitteilung über die Bekämpfung des Menschenhandels vorlegen, die ein sich auf Menschenrechtsaspekte gründendes Gesamtkonzept enthalten wird, das den Schutz der Opfer in den Mittelpunkt stellt.

In 2005 zal de Commissie een mededeling inzake de bestrijding van mensenhandel presenteren, waarin zal worden gekozen voor een geïntegreerde, mensenrechtengeoriënteerde en slachtoffergerichte benadering.


Die Kommission wird noch im Jahr 2005 einen Aktionsplan zur Kriminalitätsstatistik der EU vorlegen.

In 2005 zal de Commissie een actieplan inzake EU-misdaadstatistieken presenteren.


Erfreulicherweise wird die Europäische Kommission noch in diesem Jahr dazu einen entsprechenden Legislativvorschlag vorlegen sowie einen weiteren Vorschlag im Hinblick auf eine bessere Koordinierung der nationalen Verantwortlichkeiten.

Ik juich toe dat de Europese Commissie nog dit jaar met een wetsvoorstel komt om dat in te kaderen én met een voorstel komt om een en ander beter op de nationale verantwoordelijkheden af te stemmen.


17. hält es für unvertretbar, dass die Agentur die entsprechenden Regelungen nicht effektiv anwendet, was zur Folge hat, dass es keine Gewähr dafür gibt, dass die Bewertung von Humanarzneimitteln durch unabhängige Sachverständige vorgenommen wird; weist darauf hin, dass zwölf „sehr wichtige“ Empfehlungen und eine „kritische“ Empfehlung aus mehreren früheren jährlichen Prüfberichten des Internen Auditdienstes über die Agentur, von ...[+++]

17. acht het onaanvaardbaar dat het Bureau de betreffende voorschriften niet effectief toepast, met als gevolg dat er geen garantie is dat de evaluatie van geneesmiddelen voor menselijk gebruik wordt uitgevoerd door onafhankelijke deskundigen; wijst erop dat aan twaalf „zeer belangrijke” en één „kritische” aanbeveling uit diverse eerdere jaarlijkse controleverslagen van de IAS over het Bureau, vooral met betrekking tot de onafhankelijkheid van deskundigen, in 2009 nog steeds geen gevolg was gegeven, terwijl de oudste aanbevelingen dateren van 2005;


* wird eine Überprüfung der Sachlage bei Dienstleistungen von allgemeinem Interesse in Angriff nehmen und vor Ende des Jahres 2005 einen entsprechenden Bericht vorlegen.

* zal de situatie van de diensten van algemeen belang opnieuw onderzoeken en hierover verslag uitbrengen voor eind 2005.


Was die Emissionen des Verkehrssektors betrifft, die etwa 22 % der Emissionen in der Europäischen Union ausmachen, wird die Kommission noch in diesem Jahr einen Legislativvorschlag vorlegen, um die Luftfahrt in den Emissionshandel in der Europäischen Union mit einzubeziehen.

Wat betreft de aanpak van de emissies door het verkeer, die ongeveer 22 procent van de totale emissies in de Europese Unie uitmaken, zal de Commissie dit jaar nog een wetgevingsvoorstel doen voor de opneming van de luchtvaartsector in de emissiehandel in de Europese Unie.


Was die Emissionen des Verkehrssektors betrifft, die etwa 22 % der Emissionen in der Europäischen Union ausmachen, wird die Kommission noch in diesem Jahr einen Legislativvorschlag vorlegen, um die Luftfahrt in den Emissionshandel in der Europäischen Union mit einzubeziehen.

Wat betreft de aanpak van de emissies door het verkeer, die ongeveer 22 procent van de totale emissies in de Europese Unie uitmaken, zal de Commissie dit jaar nog een wetgevingsvoorstel doen voor de opneming van de luchtvaartsector in de emissiehandel in de Europese Unie.


32. hält es für erforderlich, dem 3R-Prinzip umfassend Rechnung zu tragen; begrüßt die Bemühungen der Kommission um Fortentwicklung der Richtlinie 86/609/EWG; bestärkt die Kommission, die entsprechenden Legislativvorschläge noch im Jahr 2006 vorzulegen; erwartet, dass die Kommission in diesem Zusammenhang darlegt, wie eine einheitliche Handhabung und Kontrolle der Bestimmungen sichergestellt werden kann;

32. acht het noodzakelijk dat het principe van de 3 v's volledig wordt gerespecteerd en verwelkomt de inspanningen van de Commissie om voort te bouwen op Richtlijn 86/609/EEG; moedigt de Commissie aan om de desbetreffende wetgevingsvoorstellen nog in 2006 te presenteren en verwacht dat de Commissie in dat verband zal aangeven hoe een uniforme handhaving en controle op de voorschriften kan worden gewaarborgd;


w