Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Altlast
Die noch kein Kind geboren hat
Frau
Gerecht
Gerechte und vorherige Entschädigung
Gerechtes Gleichgewicht
Noch abzuwickelnde Mittelbindungen
Noch abzuwickelnde Verpflichtung
Noch bestehende Mittelbindung
Noch nicht eingefordertes Kapital
Noch nicht eingezahltes Kapital
Noch nicht fällige Schulden
Noch nicht fällige Verbindlichkeiten
Noch ohne typische Krankheitssymptome
Noch zu verwendende Beträge
Nullipara
Präklinisch
RAL
Sozial gerechte Arbeitsprinzipien anwenden

Vertaling van "noch gerechte " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Altlast | noch abzuwickelnde Mittelbindungen | noch abzuwickelnde Verpflichtung | noch bestehende Mittelbindung | noch zu verwendende Beträge | RAL [Abbr.]

nog betaalbaar te stellen bedragen | nog betaalbaar te stellen vastleggingen | nog te betalen vastleggingen | RAL [Abbr.]


noch nicht fällige Schulden | noch nicht fällige Verbindlichkeiten

nog niet opeisbare schulden


noch nicht eingefordertes Kapital | noch nicht eingezahltes Kapital

niet gestort kapitaal | nog te storten kapitaal




gerechte und vorherige Entschädigung

billijke en voorafgaande schadeloosstelling




Entstandener, aber noch nicht gemeldeter Schaden

Nog niet gemelde schadegevallen | Onbekende schadegevallen


präklinisch | noch ohne typische Krankheitssymptome

preklinisch | voor de ziekte merkbaar wordt


Nullipara | Frau | die noch kein Kind geboren hat

nullipara | vrouw die nog geen kind heeft gebaard


sozial gerechte Arbeitsprinzipien anwenden

sociaal rechtvaardige werkingsbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkprincipes toepassen | sociaal rechtvaardige werkbeginselen toepassen | sociaal rechtvaardige werkingsprincipes toepassen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Überprüfung der bestehenden Mittel und Verfahren, die der Gemeinschaft zur Verfügung stehen, um die Koordination, Kommunikation und Kooperation zwischen verschiedenen Politikbereichen mit Einfluss auf die Forstwirtschaft zu vereinfachen, und Klärung, ob diese der zunehmenden Komplexität der Waldpolitik und der Beschlussfassungsprozesse noch gerecht werden.

2. gezien de toenemende complexiteit van het bosbeleid en het besluitvormingsproces, de bestaande communautaire instrumenten en procedures opnieuw te bezien teneinde de coördinatie, communicatie en samenwerking tussen de verschillende beleidssectoren die van invloed zijn op de bosbouw te vergemakkelijken.


Wenn das Forstrecht und die Waldpolitik noch auf vergangene politische Epochen (z. B. die Kolonialherrschaft oder ehemalige Diktaturen) zurückgehen, können sie überholt sein und zu sehr auf einem ,Top-Down-Konzept" beruhen, das weder gerecht noch effizient ist, insbesondere in abgelegenen Gebieten mit geringer behördlicher Präsenz.

Wetgeving en beleid op bosbouwgebied die in voorbije politieke tijdperken tot stand zijn gekomen (bijvoorbeeld in koloniale tijden of onder verdreven dictators) kunnen verouderd zijn en te veel nadruk leggen op een aanpak van bovenaf die niet rechtvaardig of effectief is, met name in afgelegen gebieden waar de overheid niet sterk aanwezig is.


Die Anträge auf Städtebaugenehmigung oder Städtebaubescheinigung Nr. 2 nach § 1 Ziffer 1 bis 3 geben keinen Anlass zu einer Projektankündigung, wenn sie einer noch nicht verfallenen Verstädterungsgenehmigung gerecht werden.

De aanvragen van stedenbouwkundige vergunning of stedenbouwkundig attest nr. 2 bedoeld in paragraaf 1, 1° tot 3°, worden niet onderworpen aan een project aankondiging als ze overeenstemmen met een niet-vervallen bebouwingsvergunning.


Die Anträge auf Städtebaugenehmigung oder Städtebaubescheinigung Nr. 2 nach § 1 Ziffer 1 bis 6 geben keinen Anlass zu einer öffentlichen Untersuchung, wenn sie einer noch nicht verfallenen Verstädterungsgenehmigung gerecht werden.

De aanvragen van stedenbouwkundige vergunning of stedenbouwkundig attest nr. 2 bedoeld in paragraaf 1, 1° tot 6°, worden niet onderworpen aan een openbaar onderzoek als ze overeenstemmen met een niet-vervallen bebouwingsvergunning.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die durch Artikel 2 Nr. 9 und Artikel 4 § 1 des angefochtenen Gesetzes vorgenommene Unterscheidung wird dieser Verpflichtung nicht gerecht, weil diese Unterscheidung zur Folge hat, dass bestimmte Gäste und Arbeitnehmer von Gaststätten immer noch den mit dem Konsum von Tabakerzeugnissen verbundenen Gesundheitsrisiken ausgesetzt werden ».

Het door artikel 2, 9°, en artikel 4, § 1, van de bestreden wet gemaakte onderscheid stemt niet overeen met die verplichting, aangezien dat onderscheid als gevolg heeft dat bepaalde horecabezoekers en -werknemers nog steeds worden blootgesteld aan de gezondheidsrisico's verbonden aan het gebruik van tabaksproducten ».


weist darauf hin, dass das geschlechtsspezifische Lohngefälle ein sogar noch höheres geschlechtsspezifisches Rentengefälle zur Folge hat; weist mit Nachdruck darauf hin, dass der Grundsatz des gleichen Entgelts für gleiche Arbeit am gleichen Arbeitsort, mit dem für gerechte und angemessene Entlohnung gesorgt werden soll, gewährleistet werden muss, wie es auch der Präsident der Kommission, Jean-Claude Juncker, angeführt hat.

wijst erop dat de gendersalariskloof zal leiden tot een nog grotere pensioenkloof; benadrukt dat het beginsel van gelijke beloning voor gelijk werk op dezelfde werkplek ter waarborging van eerlijke en billijke salariëring gewaarborgd moet worden, zoals opgemerkt door Commissievoorzitter Juncker.


Zu der Zeit, als vor mehr als 50 Jahren die Gemeinsame Agrarpolitik (GAP) als Partnerschaft zwischen Europa und seinen Landwirten geschaffen wurde, war eines ihrer wichtigsten Ziele, den Landwirten ein gerechtes Einkommen zu verschaffen, und dieses Ziel gilt auch noch heute.

Toen het gemeenschappelijk landbouwbeleid meer dan 50 jaar geleden op poten werd gezet als een partnerschap tussen Europa en zijn landbouwers, bestond een van de voornaamste beleidsdoelstellingen erin een billijk inkomen voor de landbouwers te waarborgen. Die doelstelling staat vandaag nog steeds overeind.


Sie werden den ehrgeizigen Zielen der GAP und den noch ehrgeizigeren Zielsetzungen in den GAP-Verordnungen für den Zeitraum 2014-2020 nicht gerecht.

Zij gaan niet gelijk op met de voor het GLB bepaalde beleidsdoelstellingen en de nog ambitieuzere doelen die in de GLB-verordeningen voor de periode 2014-2020 zijn gesteld.


eine politische Union bedeutet auch, dass wir noch mehr tun müssen, um unserer Rolle auf der Weltbühne gerecht zu werden.

In een politieke unie moeten we ook meer doen om invulling te geven aan onze rol in de wereld.


Ein gerechter Ausgleich der Interessen Neben der Nutzung aller erdenklichen Vorteile des einheitlichen europäischen Luftverkehrsmarktes muß noch eine weitere wichtige Voraussetzung erfüllt werden.

Een billijk belangenevenwicht Naast het benutten van alle potentiële voordelen van de eengemaakte Europese luchtvaartmarkt moet er nog aan een andere belangrijke voorwaarde worden voldaan.


w