Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "noch technischer sicht möglich " (Duits → Nederlands) :

Der Rat hatte seitens des schwedischen Ratsvorsitzes gute Absichten, aber es war weder aus rechtlicher noch aus technischer Sicht möglich.

De Raad en het Zweedse voorzitterschap hebben hun goede wil getoond, maar het bleek wettelijk en technisch niet mogelijk.


(13) Ausnahmen von der Substitutionsforderung sollten zugelassen werden, wenn aus wissenschaftlicher und technischer Sicht - unter besonderer Berücksichtigung der Situation von KMU - ein Ersatz nicht möglich ist oder wenn die durch die Substitution verursachten negativen Umwelt-, Gesundheits- oder sozioökonomischen Auswirkungen die aus der Substitution resultierenden Vorteile für Gesundheit und Umwelt oder die sozioökonomischen Vorteile überwiegen könn ...[+++]

(13) Vrijstellingen van de eis tot vervanging worden toegestaan indien de vervanging uit wetenschappelijk of technisch oogpunt onmogelijk is , met bijzondere aandacht voor de situatie van KMO’s of indien de nadelige gevolgen van de vervanging voor het milieu, de volksgezondheid of op sociaaleconomisch gebied waarschijnlijk zwaarder wegen dan de voordelen van die vervanging voor de mens en voor het milieu of indien de beschikbaarheid en betrouwbaarheid van vervangende stoffen niet gewaarborgd is.


Das bedeutet, dass alle Zertifikate, die im zweiten Handelszeitraum weder zurückgegeben noch ausgebucht wurden, in der dritten Phase zum gleichen Wert verwendet werden. Aus technischer Sicht entspricht das Banking der Ersetzung von Zertifikaten der zweiten Phase durch Zertifikate der dritten Phase.

Dit houdt in dat elk recht dat in de tweede handelsperiode niet is ingeleverd of ingetrokken, in fase 3 tegen de nominale waarde kan worden gebruikt. Technisch gezien zal de overdracht plaatsvinden door de rechten voor fase 2 te vervangen door rechten voor fase 3.


Falls es technisch nicht möglich oder aus wissenschaftlicher Sicht unnötig ist, bestimmte nachstehend aufgeführte Angaben zu machen, so ist das ausreichend zu begründen.

Als het technisch niet mogelijk is of uit wetenschappelijk oogpunt niet nodig lijkt een of meer onderdelen van onderstaande informatie te verstrekken, dienen de redenen daarvoor duidelijk te worden vermeld.


Anmerkung 1: Ist es technisch nicht möglich oder aus wissenschaftlicher Sicht unnötig, bestimmte Angaben zu machen, so ist das nach den entsprechenden Bestimmungen ausreichend zu begründen.

Opmerking 1: Als het technisch niet mogelijk is of uit wetenschappelijk oogpunt niet nodig lijkt bepaalde informatie te verstrekken, dienen de redenen daarvoor overeenkomstig de desbetreffende bepalingen duidelijk te worden vermeld.


Da es technisch jedoch nicht möglich ist, unverzüglich im gesamten europäischen Netz von den alten nationalen Systemen auf den neuen Standard umzustellen, müssen einige Züge während einer Übergangszeit mit dem ETCS ausgestattet werden, während sie noch ihre alten Systeme verwenden.

Aangezien het technisch onmogelijk is op het hele spoorwegnet in één keer over te stappen van de oude nationale systemen op de nieuwe Europese norm, moeten sommige treinen tijdens een overgangsperiode bovenop de bestaande systemen ook met ETCS worden uitgerust.


N. zutiefst besorgt, dass die zivile Nutzung der Siemens-Brennelementefabrik von Hanau in der VR China für industrielle Zwecke sowie aus technischer Sicht nicht möglich ist und dass die Anlage von China statt dessen für militärische Zwecke genutzt werden könnte, besorgt darüber, dass China es abgelehnt hat, Informationen über den geplanten Standort der Anlage zu erteilen,

N. ernstig verontrust over het gegeven dat het gebruik van de MOX-fabriek van Siemens-Hanau in de VRC niet mogelijk zal zijn om industriële en technische redenen, maar in plaats daarvan door China zou kunnen worden gebruikt voor militaire doeleinden; verontrust over het feit dat China heeft geweigerd informatie te verstrekken over de geplande plaats van vestiging van deze fabriek,


Da es technisch jedoch nicht möglich ist, sich gleichzeitig von den alten nationalen Systemen auf den neuen Standard im gesamten europäischen Netz umzustellen, müssen einige Züge während einer Übergangszeit mit dem ETCS ausgestattet werden, während sie noch ihre alten Systeme verwenden.

Aangezien het technisch niet mogelijk is in één stap op het hele Europese spoornet tegelijk over te schakelen van de oude nationale systemen naar het nieuwe Europese systeem, moeten een aantal treinen tijdens een overgangsperiode bovenop de bestaande systemen ook met ETCS worden uitgerust.


Die MER-Plan genannte Umweltverträglichkeitsstudie ist noch nicht abgeschlossen, so dass ein sofortiger Baubeginn technisch nicht möglich ist.

Deze milieu-effectbeoordeling loopt nog steeds, waardoor het technisch niet mogelijk is om onmiddellijk met de werkzaamheden te beginnen.


Damit bei diesen Arbeiten so rasch wie möglich Fortschritte erzielt werden, wird die Gemeinschaft den baltischen Ländern die erforderliche technische Hilfe leisten. 7. Die wirtschaftliche Zusammenarbeit wird auf dem Grundsatz der nachhaltigen Entwicklung sowohl aus Umweltsicht als auch aus sozialer Sicht aufbauen.

Ten einde te garanderen dat het werk hieraan zo snel mogelijk vordert, zal de Gemeenschap de Baltische landen de nodige technische bijstand verlenen. 7) Bij de economische samenwerking zal worden uitgegaan van het beginsel van duurzame ontwikkeling, zowel vanuit milieu-oogpunt als sociaal gezien.


w