Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf Namen lautend
Der Generalanwalt nimmt mit beschliessender Stimme teil
Der Rechnungshof nimmt die Rechnungsprüfung wahr
Im Namen des Königs
Namengesteuerte Zuweisung
Zuweisung gemäß Namen
Zuweisung nach Namen

Traduction de «nimmt namen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
namengesteuerte Zuweisung | Zuweisung gemäß Namen | Zuweisung nach Namen

toewijzing per naam


der Rechnungshof nimmt die Rechnungsprüfung wahr

de Rekenkamer verricht de controle van de rekeningen


der Generalanwalt nimmt mit beschliessender Stimme teil

de advocaten-generaal nemen als stemgerechtigden deel aan de besprekingen


Änderungen des Namens, der Vornamen und des Adelstitels

wijziging van naam, voornamen en adellijke titel




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Unbeschadet des Artikels 69 nimmt der Rechnungsführer Überweisungen zwischen den von ihm im Namen des Organs bei Finanzinstituten eingerichteten Konten sowie Devisenumrechnungen vor.

Onverminderd artikel 69 verricht de rekenplichtige overschrijvingen tussen rekeningen die op naam van de instelling door hem bij financiële instellingen zijn geopend en omrekeningen van valuta’s.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 6. Mai 2015 in Sachen K.F. gegen P.P. und D.H., dessen Ausfertigung am 18. Mai 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Namur, Abteilung Namur, folgende Vorabentscheidungsfrage gestellt: « Verstößt Artikel 318 des Zivilgesetzbuches dadurch, dass er bestimmt, dass die Klage desjenigen, der die Vaterschaft für sich in Anspruch nimmt, binnen e ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 6 mei 2015 in zake K.F. tegen P.P. en D.H., waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 18 mei 2015, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Namen, afdeling Namen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 318 van het Burgerlijk Wetboek, in zoverre het bepaalt dat de vordering van de man die het vaderschap van het kind opei ...[+++]


50. nimmt die Erklärung des Vorsitzenden der Eurogruppe zur Kenntnis, wonach die Eurogruppe der Kommission das Mandat erteilt, in ihrem Namen die Einzelheiten der an die Finanzhilfen geknüpften Bedingungen auszuhandeln und dabei die Standpunkte der Mitgliedstaaten bezüglich zentraler Elemente der Auflagen und - angesichts ihrer eigenen angespannten Finanzlage - des Umfangs der Finanzhilfen zu berücksichtigen; stellt fest, dass das oben beschriebene Verfahren, bei dem die Eurogruppe der Kommission ein Mandat erteilt, nicht im EU-Recht festgelegt ist, da d ...[+++]

50. neemt kennis van de verklaring van de voorzitter van de Eurogroep dat de Eurogroep de Commissie een mandaat geeft om namens de Eurogroep te onderhandelen over de aan de verleende bijstand verbonden voorwaarden, waarbij rekening moet worden gehouden met de opvattingen van de lidstaten omtrent de voornaamste elementen van de gestelde voorwaarden en – met het oog op hun eigen financiële beperkingen – omtrent de omvang van de financiële bijstand; merkt op dat de bovengenoemde procedure waarbij de Eurogroep een mandaat verleent aan de Commissie niet speci ...[+++]


Der Präsident des Rates nimmt die in Artikel 27 Absatz 2 des Abkommens vorgesehene Notifikation im Namen der Union vor.

De voorzitter van de Raad verricht namens de Unie de in artikel 27, lid 2, van de overeenkomst bedoelde kennisgeving.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Kommission legt jährliche Berichte vor und nimmt im Namen der Union an dem Informationsaustausch nach Artikel 6 des Übereinkommens teil.

De Commissie stelt jaarverslagen op en neemt namens de Unie deel aan de uitwisseling van informatie overeenkomstig artikel 6 van het verdrag.


fordert die Kommission auf, die Verhandlungen über visafreies Reisen in Drittstaaten im Namen aller Mitgliedstaaten und Unionsbürger fortzusetzen; nimmt die Ungerechtigkeit zur Kenntnis, die darin besteht, dass von einigen Unionsbürgern Visa verlangt werden, während andere aufgrund von nationalen Programmen für visumfreies Reisen kein Visum benötigen.

verzoekt de Commissie om namens alle lidstaten en Unieburgers door te gaan met de onderhandelingen over het zonder visumplicht naar derde landen reizen; merkt op dat het onrechtvaardig is dat sommige Unieburgers een visumplicht hebben, terwijl anderen op basis van nationale visumontheffingsprogramma’s kunnen reizen.


Der Präsident des Rates nimmt die in Artikel 20 des Abkommens vorgesehene Notifikation im Namen der Gemeinschaft vor

De voorzitter van de Raad doet namens de Europese Gemeenschap de in artikel 20 van de overeenkomst bedoelde kennisgeving


Der Rat nimmt das Schreiben von James Wolfensohn vom 2. November zur Kenntnis, in dem er die EU im Namen der Beteiligten bittet, am Grenzübergang Rafah zwischen dem Gaza-Streifen und Ägypten als unabhängiger Dritter eine Beobachtungsfunktion in Erwägung zu ziehen.

De Raad neemt nota van de brief van James Wolfensohn van 2 november, waarin hij namens de partijen de EU verzoekt als toezichthoudende derde op te treden aan de grenspost bij Rafah tussen Gaza en Egypte.


Der Vorsitz nimmt im Namen der EU mit großer Besorgnis das Urteil des türkischen Verfassungsgerichts über das Verbot der HADEP-Partei zur Kenntnis.

Het voorzitterschap neemt namens de EU met grote bezorgdheid nota van het vonnis van het Turkse Constitutionele Hof met betrekking tot de ontbinding van de HADEP-partij.


(2a) Der Rat nimmt so schnell wie möglich Änderungen am Anhang vor, um sicherzustellen, dass den Namen der darin aufgeführten natürlichen Personen genügend Details hinzugefügt werden, die es erlauben, bestimmte Einzelpersonen eindeutig zu identifizieren, wodurch eine Beschuldigung anderer Personen gleichen Namens oder mit ähnlichen Namen vermieden werden kann.

2 bis. De Raad brengt zo spoedig mogelijk de nodige wijzigingen aan in de tekst van de bijlage om ervoor te zorgen dat ten aanzien van daarin genoemde natuurlijke personen voldoende details worden verschaft om doeltreffende identificatie van specifieke personen mogelijk te maken, zodat andere personen wier naam gelijk is aan of lijkt op die van de betrokkenen makkelijker van schuld kunnen worden vrijgepleit.




D'autres ont cherché : zuweisung gemäß namen     zuweisung nach namen     auf namen lautend     im namen des königs     namengesteuerte zuweisung     nimmt namen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nimmt namen' ->

Date index: 2024-01-28
w