Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Der Generalanwalt nimmt mit beschliessender Stimme teil
Der Rechnungshof nimmt die Rechnungsprüfung wahr
Qualitative Analyse
Qualitative Auswahl
Qualitative Forschung betreiben
Qualitative Information
Qualitative Informationen verarbeiten
Qualitative Spezialität
Qualitätskontrolle
Quantitative Spezialität
Sachliche Spezialität des Budgets
Spezialität der Haushaltsmittel

Traduction de «nimmt qualitative » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Generalanwalt nimmt mit beschliessender Stimme teil

de advocaten-generaal nemen als stemgerechtigden deel aan de besprekingen


nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen

wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen


der Rechnungshof nimmt die Rechnungsprüfung wahr

de Rekenkamer verricht de controle van de rekeningen


sachliche Spezialität des Budgets [ qualitative Spezialität | quantitative Spezialität | Spezialität der Haushaltsmittel ]

begrotingsspecificatie


qualitative Analyse [ Qualitätskontrolle ]

kwalitatieve analyse [ kwaliteitscontrole | kwaliteitsonderzoek ]


qualitative Informationen verarbeiten

kwalitatieve informatie verwerken


qualitative Forschung betreiben

onderzoek uitvoeren | systematisch informatie verzamelen | kwalitatief onderzoek uitvoeren | systematisch gegevens verzamelen




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Je nachdem, um welches Problem es geht und welche Daten vorliegen, nimmt der Antragsteller eine qualitative und, sofern möglich, eine quantitative Risikobewertung vor.

Afhankelijk van het betrokken vraagstuk en de beschikbare gegevens maakt de aanvrager een kwalitatieve en zo mogelijk een kwantitatieve risicokarakterisering.


„Die zuständige Behörde stellt unbeschadet des innerstaatlichen Rechts und des Unionsrechts, einschließlich von Tarifverträgen zwischen den Sozialpartnern, die anwendbaren Qualitäts- Sozial- und Umweltstandards auf, legt entsprechende sozialrechtliche und qualitative Kriterien fest und nimmt diese in die Unterlagen des wettbewerblichen Vergabeverfahrens und die öffentlichen Dienstleistungsaufträge unabhängig von der Vergabeart auf, es sei denn, für die betreffenden Arbeitnehmer gibt es auf nationaler, regionaler oder kommunaler Ebene ein Gesetz, eine Verordnung oder eine verb ...[+++]

6. Onverminderd het nationaal recht en het recht van de Unie, inclusief collectieve overeenkomsten tussen de sociale partners, stellen de bevoegde instanties de toepasselijke kwaliteits-, sociale en milieunormen vast, stellen zij sociale en kwalitatieve criteria vast en nemen zij die normen en criteria op in de aanbestedingsdocumenten en openbaredienstcontracten, ongeacht de gunningsprocedure, tenzij op nationaal, regionaal of lokaal niveau een wet, regeling of een bindende, sectorbrede collectieve overeenkomst, waaronder bindende sociale normen en verplichte overplaatsing van personeel bij wijziging van exploitant, op het betreffende pe ...[+++]


„Im Einklang mit nationalem Recht legt die zuständige Behörde verbindliche Qualitäts- und Sozialstandards sowie soziale und qualitative Kriterien fest – wozu auch die Betreibern öffentlicher Dienste auferlegte Verpflichtung gehört, die geltenden repräsentativen Tarifverträge einzuhalten und angemessene Beschäftigungs- und Arbeitsbedingungen sicherzustellen – und nimmt sie in die Unterlagen des wettbewerblichen Vergabeverfahrens und die öffentlichen Dienstleistungsaufträge auf oder verweist in diesen auf sie, und zwar unabhängig von de ...[+++]

6. De bevoegde instanties stellen overeenkomstig de nationale wetgeving bindende sociale en kwaliteitsnormen en passende sociale en kwalitatieve criteria vast, waaronder de verplichting voor exploitanten van openbare diensten om de toepasselijke representatieve collectieve overeenkomsten na te leven en zorg te dragen voor fatsoenlijke arbeidsvoorwaarden en –omstandigheden, en nemen deze op of verwijzen ernaar in de aanbestedingsdocumenten en openbaredienstcontracten, ongeacht de gunningsprocedure".


10. nimmt zur Kenntnis, dass delegierte Rechtsakte im Rahmen von Rechtsakten erheblich mehr Möglichkeiten bieten; zeigt sich besorgt darüber, dass das Parlament nicht über eine ausreichende Zahl von Beamten verfügt, damit es seine politischen Zuständigkeiten im Bereich der Kontrolle der der Kommission gewährten Befugnisübertragung umfassend ausüben kann, insbesondere, um Einwände innerhalb der im Basisrechtsakt festgelegten Frist zu erheben; fordert sowohl eine quantitative als auch eine qualitative Überprüfung des Personals, das das Europäische Parlame ...[+++]

10. wijst erop dat dankzij gedelegeerde handelingen het aantal mogelijkheden ten aanzien van wetgevingshandelingen zeer veel groter is geworden; vreest dat het Parlement niet over voldoende personeel beschikt om zijn politieke verantwoordelijkheid voor de controle op de aan de Commissie gedelegeerde bevoegdheden ten volle uit te oefenen, bijvoorbeeld wanneer het zijn bezwaren kenbaar moet maken tegen een in de basishandeling gestelde tijdslimiet; dringt aan op een kwantitatieve en kwalitatieve inschatting van de personeelsbehoefte w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sie nimmt eine qualitative und quantitative Analyse unter Berücksichtigung sowohl der vorhersehbaren Entwicklung des Verkehrsdienstes als auch vorhersehbarer Veränderungen der Marktbedingungen während des von der Anmeldung des Antragstellers abgedeckten Zeitraums vor.

Zij voert zowel een kwalitatieve als kwantitatieve analyse uit, rekening houdend met zowel de te verwachten ontwikkeling van de dienst als de te verwachten marktontwikkelingen in de periode die de kennisgeving van de aanvrager bestrijkt.


25. nimmt Kenntnis vom Verweis des Präsidiums auf die drei Hauptprojekte im Bereich der Kommunikationspolitik – Europarl TV, Besucherzentrum und neues audiovisuelles Zentrum im JAN-Gebäude, deren Abschluss und Konsolidierung eine qualitative Verbesserung für die dem Organ zur Verfügung stehenden Kommunikationsinstrumente bedeutet; erneuert seine Zusage, die Entwicklung dieser Instrumente aufmerksam zu verfolgen und ihren realen Einfluss auf die öffentliche Meinung zu optimieren;

25. merkt op dat het Bureau verwijst naar de drie grote projecten op het gebied van communicatiebeleid – namelijk EuroparlTV, het Bezoekerscentrum en het nieuwe audiovisuele centrum in het JAN-gebouw – waarvan de voltooiing en onderlinge combinatie een kwalitatieve verbetering hebben bewerkstelligd van de communicatie-instrumenten die de instelling tot haar beschikking heeft; spreekt eens te meer het stellige voornemen uit nauwgezet toe te zien op de ontwikkeling van deze instrumenten en hun werkelijke invloed op de publieke opinie zo groot mogelijk te maken;


25. nimmt Kenntnis vom Verweis des Präsidiums auf die drei Hauptprojekte im Bereich der Kommunikationspolitik – Europarl TV, Besucherzentrum und neues audiovisuelles Zentrum im JAN-Gebäude –, deren Abschluss und Konsolidierung eine qualitative Verbesserung für die dem Organ zur Verfügung stehenden Kommunikationsinstrumente bedeutet; erneuert seine Zusage, die Entwicklung dieser Instrumente aufmerksam zu verfolgen und ihren realen Einfluss auf die öffentliche Meinung zu optimieren;

25. merkt op dat het Bureau verwijst naar de drie grote projecten op het gebied van communicatiebeleid – namelijk EuroparlTV, het Bezoekerscentrum en het nieuwe audiovisuele centrum in het JAN-gebouw – waarvan de voltooiing en onderlinge combinatie een kwalitatieve verbetering hebben bewerkstelligd van de communicatie-instrumenten die de instelling tot haar beschikking heeft; spreekt eens te meer het stellige voornemen uit nauwgezet toe te zien op de ontwikkeling van deze instrumenten en hun werkelijke invloed op de publieke opinie zo groot mogelijk te maken;


Art. 11 - Jährlich nimmt die Regierung auf der Grundlage des in Artikel 5, Absatz 4, erwähnten Berichtes und der von der Verwaltung erstellten Statistiken eine quantitative und qualitative Bewertung der Massnahme vor.

Art. 11. De Regering verricht een jaarlijkse kwantitatieve en kwalitatieve evaluatie van de maatregel op grond van het in artikel 5, vierde lid, bedoelde verslag en de door het bestuur opgemaakte statistieken.


Ausserdem nimmt das zugelassene Labor eine qualitative Auswertung der anwesenden organischen Verbindungen mit Hilfe eines mit einem Massenspektrometer oder einem vergleichbaren Gerät gekoppelten Gaschromatographen vor.

Het erkende laboratorium zorgt bovendien voor de kwalitatieve evaluatie van de aanwezige organische verbindingen d.m.v. een gaschromatograaf die gekoppeld is aan een massaspectrometer of een gelijkwaardig toestel.


Je nachdem, um welches Problem es geht und welche Daten vorliegen, nimmt der Antragsteller eine qualitative und, sofern möglich, eine quantitative Risikobewertung vor.

Afhankelijk van het betrokken vraagstuk en de beschikbare gegevens maakt de aanvrager een kwalitatieve en zo mogelijk een kwantitatieve risicokarakterisering.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nimmt qualitative' ->

Date index: 2025-03-18
w