Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nimmt großen diskrepanzen hinsichtlich " (Duits → Nederlands) :

29. nimmt zur Kenntnis, dass die Zeitspanne von Projekten zur Vorbereitung auf den Beitritt zwischen einem und 3,5 Jahren liegt; stellt auf der Grundlage der externen thematischen Evaluierungen fest, dass diese Fristen angesichts der großen Tragweite der meisten Projekte und ihrer zahlreichen und oftmals vielschichtigen Komponenten schwer einzuhalten, wenn nicht gar zu ehrgeizig sind; empfiehlt der Kommission angesichts der Komplexität der Reformen in den Bereichen Justiz und Korruptionsbekämpfung und der allein für die Aktivitäten der Vorplanung benöti ...[+++]

29. constateert dat pretoetredingsprojecten een tijdspanne hebben tussen 1 en 3,5 jaar; erkent, op basis van externe thematische evaluaties, dat dergelijke termijnen een uitdaging vormen en zelfs te ambitieus zijn, gezien de grote omvang en de talrijke, vaak gecompliceerde onderdelen van de meeste projecten; beveelt aan, gezien het ingewikkelde karakter van de hervormingen inzake het rechtsstelsel en de strijd tegen corruptie, alsmede de tijd die alleen al voor activiteiten voorafgaand aan de programmering nodig is, dat de Commissie passende maatregelen neemt in het ka ...[+++]


3. nimmt die Erklärungen von Präsident Medwedew in Davos hinsichtlich der großen Schwierigkeiten beim Aufbau der Rechtsstaatlichkeit und bei der Modernisierung der Wirtschaft in Russland zur Kenntnis und begrüßt die zum Ausdruck gebrachte Bereitschaft, freundschaftlichen Rat im Hinblick auf das Erreichen dieser Ziele zu erhalten;

3. neemt nota van de verklaringen die president Medvedev in Davos heeft afgelegd over de "(...) vele moeilijkheden die worden ondervonden bij de opbouw van de rechtsstaat en bij de modernisering van de economie (...)" in Rusland, en is ermee ingenomen dat de president zich van "vriendschappelijk advies" wil laten dienen bij het realiseren van deze doelstellingen;


36. verweist darauf, dass bei KMU die weitverbreitete Auffassung besteht, dass der vom IASB vorgeschlagene IFRS für KMU für sie viel zu kompliziert sei und an vielen Stellen zusätzlich noch auf die vollständigen IFRS verweise; ist der Auffassung, dass die Anhangpflichten zu umfassend sind und der dafür notwendige Arbeitsaufwand im Vergleich zur Informationspflicht hinsichtlich der daraus entstehenden Vorteile unverhältnismäßig ist; bekundet seine Besorgnis darüber, dass der Entwurf mit der Vorstellung von relativ großen KMU (über fünfzig B ...[+++]

36. wijst op de breed gedeelde opvatting binnen het midden- en kleinbedrijf dat de door de IASB voorgestelde IFRS voor KMO's veel te complex zijn en op veel plaatsen bovendien nog verwijzen naar de "full IFRS"; is van mening dat de toelichtingsvereisten te omvangrijk zijn en dat de inspanningen met betrekking tot de informatieplicht in geen verhouding staan tot de mogelijke voordelen daarvan; is bezorgd erover dat het ontwerp is opgesteld met de gedachte aan vrij grote KMO's (meer dan 50 werknemers) en wijst erop dat de meeste KMO's kleiner zijn; stelt vast dat de KMO's ook verontrust zijn over het voornemen van de IASB om de standaar ...[+++]


7. nimmt die großen Diskrepanzen hinsichtlich menschlicher und institutioneller Kapazität zwischen der Europäischen Union und den Entwicklungsländern zur Kenntnis und ist der Ansicht, dass der Aufbau von Kapazitäten und technische Hilfe wesentliche Elemente jeglicher künftigen Entwicklung, wirtschaftlichen Zusammenarbeit und Handelsvereinbarungen zwischen der Europäischen Union und den Entwicklungsländern sein sollten;

7. wijst op de brede kloof tussen menselijke en institutionele capaciteit in de EU en in de ontwikkelingslanden en is van mening dat capaciteitsopbouw en technische hulpverlening kernelementen dienen te zijn bij alle toekomstige ontwikkelingssamenwerking, economische samenwerking en handelsovereenkomsten tussen de EU en de ontwikkelingslanden;


7. nimmt die großen Diskrepanzen hinsichtlich humaner und institutioneller Kapazität zwischen der EU und den Entwicklungsländern zur Kenntnis und ist der Ansicht, dass der Aufbau von Kapazitäten und technische Hilfe wesentliche Elemente jeglicher künftigen Entwicklung, wirtschaftlichen Zusammenarbeit und Handelsvereinbarungen zwischen der EU und den Entwicklungsländern sein sollten;

7. wijst op de brede kloof tussen menselijke en institutionele capaciteit in de EU en in de ontwikkelingslanden en is van mening dat capaciteitsopbouw en technische hulpverlening kernelementen dienen te zijn bij alle toekomstige ontwikkelingssamenwerking, economische samenwerking en handelsovereenkomsten tussen de EU en de ontwikkelingslanden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nimmt großen diskrepanzen hinsichtlich' ->

Date index: 2023-02-05
w