Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anstieg der Nachfrage
Der Generalanwalt nimmt mit beschliessender Stimme teil
Der Rechnungshof nimmt die Rechnungsprüfung wahr

Traduction de «nimmt anstieg » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
der Generalanwalt nimmt mit beschliessender Stimme teil

de advocaten-generaal nemen als stemgerechtigden deel aan de besprekingen


nimmt eines der beiden Organe den vorgeschlagenen Rechtsakt nicht an,so gilt er als nicht angenommen

wanneer een van de twee Instellingen het voorgestelde besluit niet goedkeurt,wordt het geacht niet te zijn aangenomen


der Rechnungshof nimmt die Rechnungsprüfung wahr

de Rekenkamer verricht de controle van de rekeningen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der verkehrsbedingte Treibhausgasausstoß nimmt weiter zu. Zwischen 2000 und 2005 betrug der Anstieg in der EU-27 im Jahresdurchschnitt 1,2%.

De BKG-uitstoot door het vervoer neemt nog steeds toe, met een gemiddeld jaarlijks groeipercentage van 1,2% voor de periode 2000-2005 in de EU-27.


Die Einkommensungleichheit nimmt zu, sowohl im Ländervergleich als auch innerhalb der einzelnen Mitgliedstaaten, insbesondere in den Ländern mit dem stärksten Anstieg der Arbeitslosigkeit (siehe Schaubild V).

De inkomensongelijkheid binnen de lidstaten en tussen de lidstaten onderling neemt toe, met name in de lidstaten waar de werkloosheid het sterkst is gestegen (zie figuur V).


Durch den möglichen Anstieg des Meeresspiegels werden Sturmfluten wahrscheinlicher, die Gefahr von Küstenerosion und Überflutung nimmt zu, sodass Salzwasser eindringen und natürliche Pufferzonen wie zum Beispiel Feuchtgebiete verstärkt gefährden kann.

Een mogelijke stijging van het zeepeil verhoogt de waarschijnlijkheid van stormvloeden, en het risico van kusterosie en overstromingen, leidt ertoe dat het zoute water verder landinwaars kan doordringen en brengt natuurlijke buffers zoals wetlands verder in gevaar.


240. nimmt die Bedenken zur Kenntnis, die der Rechnungshof hat, weil von der EU – zum Abbau der Erzeugungsüberschüsse – Rodungen finanziert wurden, während in einigen Fällen durch Umstrukturierungs- und Umstellungsmaßnahmen ein gewisser Anstieg der Rebflächenerträge bewirkt wurde; ist der Meinung, dass ein Anstieg der Erträge zwar mit einer Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Weine einhergehen kann, fordert die Kommission aber dennoch nachdrücklich auf, eine geeignete Strategie zur Vermeidung von Ungleichgewichten vorzusehen;

240. neemt nota van de bezorgdheid van de Rekenkamer over het feit dat de Unie de rooiregeling heeft gefinancierd met als doel het wijnoverschot te verminderen, maar dat de herstructurerings- en omschakelingsmaatregel in een aantal gevallen tot een toename van de opbrengsten van sommige wijngaarden heeft geleid; is niettemin van mening dat een groter rendement de wijnen concurrerender kan maken, maar spoort de Commissie aan ervoor te zorgen dat er een passende strategie is om onevenwichtigheden te voorkomen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
240. nimmt die Bedenken zur Kenntnis, die der Rechnungshof hat, weil von der EU – zum Abbau der Erzeugungsüberschüsse – Rodungen finanziert wurden, während in einigen Fällen durch Umstrukturierungs- und Umstellungsmaßnahmen ein gewisser Anstieg der Rebflächenerträge bewirkt wurde; ist der Meinung, dass ein Anstieg der Erträge zwar mit einer Verbesserung der Wettbewerbsfähigkeit der Weine einhergehen kann, fordert die Kommission aber dennoch nachdrücklich auf, eine geeignete Strategie zur Vermeidung von Ungleichgewichten vorzusehen;

240. neemt nota van de bezorgdheid van de Rekenkamer over het feit dat de Unie de rooiregeling heeft gefinancierd met als doel het wijnoverschot te verminderen, maar dat de herstructurerings- en omschakelingsmaatregel in een aantal gevallen tot een toename van de opbrengsten van sommige wijngaarden heeft geleid; is niettemin van mening dat een groter rendement de wijnen concurrerender kan maken, maar spoort de Commissie aan ervoor te zorgen dat er een passende strategie is om onevenwichtigheden te voorkomen;


6. äußert sich besorgt über die Folgen für bestimmte landwirtschaftliche Regionen in Südeuropa und fordert die EU auf, echte Reformen in Angriff zu nehmen, um die Landwirtschaft in Europa und dem Mittelmeerraum wettbewerbsfähig zu halten; nimmt die Bedenken bezüglich bestimmter Bereiche der landwirtschaftlichen Erzeugung, wie etwa Tomaten, Gurken, Pfirsiche und Aprikosen, in Bezug auf den Anstieg zollfreier Kontingente für sensible Obst- und Gemüseeinfuhren zur Kenntnis; weist jedoch mit Nachdruck darauf hin, dass der Anstieg der zo ...[+++]

6. maakt zich zorgen voor de gevolgen voor sommige landbouwregio's in Zuid-Europa en verzoekt de EU daadwerkelijke hervormingen door te voeren om de Euro-Mediterrane landbouw concurrerend te houden; neemt nota van de bezorgdheid van bepaalde landbouwsectoren, zoals die voor tomaten, komkommers, perziken en abrikozen, in verband met de groter wordende heffingenvrije quota's voor de invoer van gevoelige fruit- en groentesoorten; onderstreept evenwel dat de toename van heffingenvrije quota's betrekking heeft op slechts een zeer klein percentage van de Europese productie (bijvoorbeeld slechts ongeveer 0,65% bij tomaten) en dat deze importe ...[+++]


7. nimmt die Bedenken einiger europäischer Industrieverbände in Bezug auf den Anstieg zollfreier Kontingente für sensible Obst- und Gemüseeinfuhren zur Kenntnis; weist jedoch mit Nachdruck darauf hin, dass der Anstieg der zollfreien Kontingente nur einen ganz kleinen Prozentsatz der Erzeugung der EU ausmacht (d.h. ungefähr 0,8% bei Tomaten), und dass diese Einfuhren durch saisonale Zuweisungen und durch die Einfuhrpreisregelung weiter eingeschränkt werden;

7. neemt kennis van de bezorgdheid binnen bepaalde organisaties van de Europese industrie over de groter wordende rechtenvrije contingenten voor de invoer van gevoelige fruit- en groentesoorten; onderstreept evenwel dat deze groter wordende rechtenvrije contingenten slechts een heel klein percentage van de Europese productie (bijv. ongeveer 0,8% bij tomaten) vertegenwoordigen en dat deze invoer verder wordt beperkt door seizoenstoewijzingen en het invoerprijssysteem;


2. ist besorgt, dass der Anstieg bei den VE gegenüber dem Haushaltsplan 2010 nur 0,77 % beträgt, eine Differenz, die nicht den weithin geäußerten Erwartungen Rechnung trägt, dass der EU-Haushalt eine entscheidende Rolle bei der Unterstützung der europäischen Volkswirtschaften nach der Krise spielen sollte; nimmt zur Kenntnis, dass die ZE um 5,85 % steigen, weist jedoch darauf hin, dass der anormal niedrige Umfang der ZE 2010 die mathematische Erklärung für diesen Anstieg liefert; weist darauf hin, dass der mehrjährige Finanzrahmen ( ...[+++]

2. is verontrust over het feit dat de toename van de VK slechts 0,77% bedraagt ten opzichte van de begroting 2010 zoals goedgekeurd, een verschil dat niet aansluit bij de alom te horen verwachting dat de EU-begroting een essentiële rol zal spelen bij het ondersteunen van de Europese economieën na de crisis; stelt vast dat de BK met 5,85% toenemen, maar herinnert eraan dat het abnormaal lage niveau van de BK in 2010 een rekenkundige verklaring voor deze toename biedt; herinnert er verder aan dat het meerjarig financieel kader (MFK) voorziet in plafonds van 142,965 miljard EUR aan VK en 134,280 miljard EUR aan BK, in lopende prijzen;


In den folgenden Jahren nimmt der Mitgliedstaat die Kürzung innerhalb der Obergrenze für den Anstieg der Beträge gemäß Artikel 95 Absatz 2 und Artikel 96 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 vor.

In de daaropvolgende jaren passen de betrokken lidstaten de verlaging toe binnen de grenzen van de in artikel 95, lid 2, en artikel 96, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bepaalde stijging van de bedragen.


In den folgenden Jahren nimmt der Mitgliedstaat die Kürzung innerhalb der Obergrenze für den Anstieg der Beträge gemäß Artikel 95 Absatz 2 und Artikel 96 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 vor.

In de daaropvolgende jaren passen de betrokken lidstaten de verlaging toe binnen de grenzen van de in artikel 95, lid 2, en artikel 96, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1782/2003 bepaalde stijging van de bedragen.




D'autres ont cherché : anstieg der nachfrage     nimmt anstieg     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nimmt anstieg' ->

Date index: 2022-09-19
w