Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie
Betrieb
Dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie
Dem neuen Konzept folgende Richtlinie
Feste Niederlassung
Fortgeschrittener Werkstoff
Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle
Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle
Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes
Freizeit zur Stellensuche
Gemeinsame Niederlassung
Genehmigung zur Niederlassung
Hoch entwickelter Werkstoff
Kontrolle der gemeinsamen Niederlassung
Neuen Online-Inhalt erstellen
Neuer Werkstoff
Niederlassung
Niederlassungsbewilligung
Richtlinie der neuen Konzeption
Richtlinie des neuen Ansatzes
Ständige Niederlassung
Werkstoff der neuen Generation

Vertaling van "niederlassung neuen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
auf dem neuen Konzept beruhende Richtlinie | dem neuen Konzept entsprechende Richtlinie | dem neuen Konzept folgende Richtlinie | Richtlinie der neuen Konzeption | Richtlinie des neuen Ansatzes

nieuweaanpakrichtlijn


Freizeit zum Aufsuchen einer neuen Stelle | Freizeit zum Suchen einer neuen Arbeitsstelle | Freizeit zum Suchen eines neuen Arbeitsplatzes | Freizeit zur Stellensuche

afwezigheid voor het zoeken van een nieuwe baan


feste Niederlassung | ständige Niederlassung

vaste vestiging


Niederlassungsbewilligung (1) | Genehmigung zur Niederlassung (2)

vestigingsvergunning (1) | vergunning tot vestiging (2)


Kontrolle der gemeinsamen Niederlassung

controle van gezamenlijke vestiging








fortgeschrittener Werkstoff [ hoch entwickelter Werkstoff | neuer Werkstoff | Werkstoff der neuen Generation ]

geavanceerd materiaal [ high-techmateriaal | nieuw materiaal ]


neuen Online-Inhalt erstellen

online nieuwsinhoud creëren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der EIF wird hauptsächlich durch Beteiligungsinvestitionen (wie Anschubfinanzierung oder Risikokapital) die Entwicklung dieser Finanzanbieter unterstützen, z. B. durch Eröffnung einer neuen Niederlassung, Investitionen in Humanressourcen, Entwicklung eines neuen IT-Instruments oder Finanzierung bestimmter Ausgaben.

Het EIF zal de ontwikkeling van deze financiers vooral ondersteunen door middel van kapitaalinvesteringen (zoals startfinanciering en risicokapitaal), waardoor zij bijvoorbeeld een nieuwe afdeling kunnen openen, kunnen investeren in personeel, nieuwe ICT-instrumenten kunnen ontwikkelen of bepaalde uitgaven kunnen financieren.


Unter dem neuen System sind ÜLG die meistbegünstigten Handelspartner und profitieren als solche von besseren Handelsbedingungen im Bereich des Dienstleistungsverkehrs und der Niederlassung sowie von zoll- und kontingentfreiem Zugang zum EU-Markt für Waren.

In de nieuwe regeling worden de LGO tot meestbegunstigde handelspartners benoemd, met betere handelsvoorwaarden op het gebied van diensten en vestiging, naast vrijstelling van rechten en contingenten bij de toegang tot de Europese markt voor goederen.


Nach Auffassung der Kommission verstoßen die mit den neuen ungarischen Vorschriften eingeführten Beschränkungen gegen die Grundsätze der Niederlassungs- und der Dienstleistungsfreiheit, wie sie im Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union (Artikel 49 und 56) und in der Dienstleistungsrichtlinie (Richtlinie 2006/123/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 12. Dezember 2006 über Dienstleistungen im Binnenmarkt) garantiert werden.

De Commissie is van oordeel dat de door de nieuwe Hongaarse regels ingevoerde beperkingen strijdig zijn met de fundamentele beginselen van vrijheid van vestiging en vrijheid van dienstverrichting zoals gewaarborgd door het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (artikelen 49 en 56 VWEU) en door de dienstenrichtlijn (Richtlijn 2006/123/EG van het Europees Parlement en de Raad van 12 december 2006 betreffende diensten op de interne markt).


(1) Unmittelbar nach Registrierung des Verwalters eines qualifizierten Risikokapitalfonds, der Hinzufügung eines neuen qualifizierten Risikokapitalfonds, der Hinzufügung eines neuen Sitzes für die Niederlassung eines qualifizierten Risikokapitalfonds oder der Hinzufügung eines neuen Mitgliedstaats, in dem der Verwalter eines qualifizierten Risikokapitalfonds den Vertrieb von qualifizierten Risikokapitalfonds beabsichtigt, setzt die zuständige Behörde des Herkunftsmitgliedstaats die gemäß Artikel 14 Absatz 1 Buchstabe d angegebenen Mit ...[+++]

1. Onmiddellijk na de registratie van een beheerder van een in aanmerking komend durfkapitaalfonds, de toevoeging van een nieuw in aanmerking komend durfkapitaalfonds, de toevoeging van een nieuwe vestigingsplaats van een in aanmerking komend durfkapitaalfonds of de toevoeging van een nieuwe lidstaat waar de beheerder van een in aanmerking komend durfkapitaalfonds voornemens is in aanmerking komende durfkapitaalfondsen op de markt aan te bieden, stelt de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst de overeenkomstig artikel 14, lid 1, onder d), aangewezen lidstaten en ESMA hiervan in kennis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb fordern sie die Europäische Kommission auf, einen neuen Legislativvorschlag vorzulegen, in dem den sozialen Grundrechten (Recht auf Tarifverhandlungen und auf Arbeitskampfmaßnahmen) ausdrücklich Vorrang vor den wirtschaftlichen Freiheiten (Niederlassungs- und Dienstleistungsfreiheit) eingeräumt wird.

Zij roepen de Commissie dan ook op met een tekst te komen die de sociale grondrechten (het recht om collectief te onderhandelen en het recht op vakbondsacties) duidelijk laat prevaleren boven de economische vrijheden (het recht op vrije vestiging en vrije dienstverlening).


1. Unmittelbar nach Registrierung eines Risikokapitalfonds-Verwalters, der Hinzufügung eines neuen qualifizierten Risikokapitalfonds, der Hinzufügung eines neuen Sitzes für die Niederlassung eines qualifizierten Risikokapitalfonds oder der Hinzufügung eines neuen Mitgliedstaates, in dem der Risikokapitalfonds-Verwalter den Vertrieb qualifizierter Risikokapitalfonds beabsichtigt, unterrichtet die Behörde des Herkunftsmitgliedstaats diesbezüglich die gemäß Artikel 13 Absatz 1 Buchstabe d mitgeteilten Mitgliedstaaten und die ESMA.

1. Onmiddellijk na de registratie van een durfkapitaalfondsbeheerder, de toevoeging van een nieuw in aanmerking komend durfkapitaalfonds, de toevoeging van een nieuw domicilie voor de vestiging van een in aanmerking komend durfkapitaalfonds of de toevoeging van een nieuwe lidstaat waar de durfkapitaalfondsbeheerder voornemens is in aanmerking komende durfkapitaalfondsen aan te bieden, stelt de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst de overeenkomstig artikel 13, lid 1, onder d), aangegeven lidstaten en de ESMA hiervan in kennis.


1. Unmittelbar nach Registrierung eines Risikokapitalfonds-Verwalters, der Hinzufügung eines neuen qualifizierten Risikokapitalfonds, der Hinzufügung eines neuen Sitzes für die Niederlassung eines qualifizierten Risikokapitalfonds oder der Hinzufügung eines neuen Mitgliedstaates, in dem der Risikokapitalfonds-Verwalter den Vertrieb qualifizierter Risikokapitalfonds beabsichtigt, unterrichtet die Behörde des Herkunftsmitgliedstaats diesbezüglich die gemäß Artikel 13 Absatz 1 Buchstabe d mitgeteilten Mitgliedstaaten und die ESMA.

1. Onmiddellijk na de registratie van een durfkapitaalfondsbeheerder, de toevoeging van een nieuw in aanmerking komend durfkapitaalfonds, de toevoeging van een nieuw domicilie voor de vestiging van een in aanmerking komend durfkapitaalfonds of de toevoeging van een nieuwe lidstaat waar de durfkapitaalfondsbeheerder voornemens is in aanmerking komende durfkapitaalfondsen aan te bieden, stelt de bevoegde autoriteit van de lidstaat van herkomst de overeenkomstig artikel 13, lid 1, onder d), aangegeven lidstaten en de ESMA hiervan in kennis.


Förderung des Humankapitals durch Schulungsmaßnahmen und Beratungsdienste für Land- und Forstwirte, Ausbau und Verbesserung der für die Entwicklung und Anpassung der Land- und Forstwirtschaft erforderlichen Infrastruktur, Unterstützung von Landwirten, die an Lebensmittelqualitätsregelungen teilnehmen, Niederlassung von Junglandwirten, Unterstützung von landwirtschaftlichen Semi-Subsistenzbetrieben in den neuen Mitgliedstaaten, damit diese wettbewerbsfähig werden können, Innovationsförderung.

versterking van het menselijke kapitaal door land- en bosbouwers op te leiden en te adviseren verbetering en ontwikkeling van de infrastructuur die nodig is voor de ontwikkeling en aanpassing van de land- en bosbouw ondersteuning van landbouwers die deelnemen aan voedselkwaliteitsregelingen vestiging van jonge landbouwers steun aan semi-zelfvoorzieningsbedrijven in de nieuwe lidstaten om hen te helpen concurrerend te worden ondersteuning van innovatie


Bei der Vorstellung des neuen Vorschlags teilte Kommissionsmitglied Bolkestein mit, dass die Richtlinie auf die Schaffung eines Rechtsrahmens abziele, der die Niederlassung von Dienstleistungserbringern und den freien Dienstleistungsverkehr im Binnenmarkt erleichtere.

Bij de presentatie van het nieuwe voorstel wees Commissielid Bolkestein erop dat het voorstel ertoe strekt een juridisch kader tot stand te brengen om de uitoefening van het recht op vestiging voor economische-dienstverleners en het vrije verkeer van diensten in de interne markt te vergemakkelijken.


Gleichzeitig sollen nach dem neuen Vorschlag einige Bestimmungen der 35 bestehenden Richtlinien, welche die Niederlassungs- und Dienstleistungsfreiheit und insbesondere die Abschaffung der Beschränkungen aufgrund der Staatsangehörigkeit betreffen, aufgehoben werden, da die unmittelbare Wirkung der Vertragsbestimmungen in diesen Bereich inzwischen anerkannt ist.

Sommige voorschriften van de 35 bestaande richtlijnen, zoals de voorschriften inzake vrijheid van vestiging, vrijheid van dienstverrichting en meer in het bijzonder de afschaffing van de nationaliteitsclausules, zullen in het nieuwe voorstel worden opgeheven, aangezien de rechtstreekse werking van de bepalingen van het EG-Verdrag op deze gebieden nu wordt erkend.


w