Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feste Niederlassung
Freier Börsenmakler
Freier Dienstleistungsverkehr
Freier Güterverkehr
Freier Handel
Freier Makler
Freier Personenverkehr
Freier Verkehr der Entscheidungen
Freier Verkehr gerichtlicher Entscheidungen
Freier Warenverkehr
Freihandel
Freizügigkeit der Urteile
Gemeinsame Niederlassung
Kontrolle der gemeinsamen Niederlassung
Niederlassung
Prozesse zur Beseitigung freier Fettsäuren
Ständige Niederlassung
Verfahren zur Beseitigung freier Fettsäuren

Traduction de «niederlassung freier » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
freier Warenverkehr [ freier Güterverkehr | freier Handel | Freihandel ]

vrij verkeer van goederen [ vrije commercialisering | vrijhandel | vrij handelsverkeer | vrij verkeer van producten ]


feste Niederlassung | ständige Niederlassung

vaste vestiging


Prozesse zur Beseitigung freier Fettsäuren | Verfahren zur Beseitigung freier Fettsäuren

processen voor de verwijdering van vrije vetzuren


freier Börsenmakler | freier Makler

coulissier | hoekman


freier Verkehr der Entscheidungen | freier Verkehr gerichtlicher Entscheidungen | Freizügigkeit der Urteile

vrij verkeer van beslissingen | vrij verkeer van vonnissen




freier Dienstleistungsverkehr

vrij verrichten van diensten [ vrijheid tot het verrichten van diensten | vrij verkeer van diensten ]






Kontrolle der gemeinsamen Niederlassung

controle van gezamenlijke vestiging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
[7] Siehe Urteil vom 30. November 1995, Gebhard, Rs. C-55/94, Slg. 1995 I-4165 (freie Niederlassung), Urteil vom 28. März 1996, Guiot, Rs. C-272/94, Slg. 1996-I-1905 (freier Dienstleistungsverkehr) und Urteil vom 28. April 1998, Kohl, Rs. C-158/96, Slg. 1998-I-1831 (freier Empfang von Dienstleistungen)

[7] Zie met name het arrest-Gebhard van 30 november 1995, zaak C-55/94, Jurispr. 1995, blz. I-4165 (vrijheid van vestiging), het arrest-Guiot van 28 maart 1996, zaak C-272/94, Jurispr. 1996, blz. I-1905 (vrij verrichten van diensten) en het arrest-Kohll van 28 april 1998, zaak C-158/96, Jurispr. 1998, blz. I-1831 (vrijheid om diensten te ontvangen).


Artikel 45 der Richtlinie 2002/83/EG ist Teil von Titel IV (« Freie Niederlassung und freier Dienstleistungsverkehr ») dieser Richtlinie und bestimmt:

Artikel 45 van de richtlijn 2002/83/EG maakt deel uit van titel IV (« Bepalingen ten aanzien van het recht tot vrije vestiging en ten aanzien van de vrijheid van dienstverrichting ») van die richtlijn, en bepaalt :


Dies gilt insbesondere für die Politikbereiche Verkehr (nachhaltige Mobilität, Rechte und Sicherheit von Fahrgästen und Qualität der Verkehrsmittel), Wettbewerb (Unternehmenskonzentration insbesondere in Bezug auf die Vermarktung touristischer Angebote über das Internet, vertikale Integration der Unternehmen und öffentliche Beihilfen), Binnenmarkt (freie Niederlassung und freier Dienstleistungsverkehr im Tourismus, Förderung der Qualität von Dienstleistungen, Entwicklung des elektronischen Geschäftsverkehrs), Steuerwesen (steuerliche Hemmnisse für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes, steuerliche Behandlung von Unternehmen z. ...[+++]

Dit geldt met name voor het beleid op het gebied van vervoer (duurzame mobiliteit, passagiersrechten, veiligheid en kwaliteit) concurrentie (vragen in verband met concentraties van ondernemingen, met name bij het verlenen van online toeristische diensten, verticale integratie en overheidssteun), de interne markt (vrijheid van vestiging en vrij verrichten van toeristische diensten, bevordering van de kwaliteit van de diensten, ontwikkeling van de elektronische handel), belastingen (fiscale belemmeringen voor de goede werking van de interne markt, fiscale behandeling voor ondernemingen uit de sector zoals reisbureaus, fiscale voordelen), c ...[+++]


Freier Dienstleistungsverkehr und Niederlassungs-freiheit: Vertragsverletzungsverfahren gegen Italien, Portugal, die Niederlande, Luxemburg, Finnland und Spanien

Vrijheid van dienstverlening en vrijheid van vestiging: inbreukprocedures tegen Italië, Portugal, Nederland, Luxemburg, Finland en Spanje


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[7] Siehe Urteil vom 30. November 1995, Gebhard, Rs. C-55/94, Slg. 1995 I-4165 (freie Niederlassung), Urteil vom 28. März 1996, Guiot, Rs. C-272/94, Slg. 1996-I-1905 (freier Dienstleistungsverkehr) und Urteil vom 28. April 1998, Kohl, Rs. C-158/96, Slg. 1998-I-1831 (freier Empfang von Dienstleistungen)

[7] Zie met name het arrest-Gebhard van 30 november 1995, zaak C-55/94, Jurispr. 1995, blz. I-4165 (vrijheid van vestiging), het arrest-Guiot van 28 maart 1996, zaak C-272/94, Jurispr. 1996, blz. I-1905 (vrij verrichten van diensten) en het arrest-Kohll van 28 april 1998, zaak C-158/96, Jurispr. 1998, blz. I-1831 (vrijheid om diensten te ontvangen).


TITEL V Freie Niederlassung und freier Dienstleistungsverkehr

TITEL V Vrijheid van vestiging en vrij verrichten van diensten


In diesem Zusammenhang sind die Begriffe "Niederlassung" und "freier Dienstleistungsverkehr" zu unterscheiden und die Dienstleistungen den Waren gleichzustellen.

Om dit doel te bereiken moet een onderscheid gemaakt worden tussen "vestiging" en "vrij verkeer van diensten" en moeten diensten gelijkgesteld worden met goederen.


w