Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nichtigerklärung entscheidung unbekannten datums » (Allemand → Néerlandais) :

(4) der in Durchführung eines Beschlusses des Bürgermeisters von Boom getroffenen Entscheidung unbekannten Datums der föderalen Polizei, durch die nach Screening dem ersten Kläger der Zugang zum Gelände des Tomorrowland-festivals verweigert wurde (...)

(4) de beslissing van de Federale Politie van onbekende datum, waarbij met betrekking tot eerste verzoeker, na screening, de toegang werd geweigerd tot het terrein van het Tomorrowland-festival, genomen in uitvoering van een besluit van de burgemeester van Boom (...)


(7) der Entscheidung unbekannten Datums der föderalen Polizei, durch die nach einer neuen Screening dem ersten Kläger der Zugang zum Gelände des Tomorrowland-festivals nochmals verweigert wurde (...)

(7) de beslissing van de Federale Politie van onbekende datum, waarbij met betrekking tot eerste verzoeker, na een nieuwe screening, de toegang opnieuw werd geweigerd tot het terrein van het Tomorrowland-festival (...)


(6) der in Durchführung eines Beschlusses des Bürgermeisters von Boom getroffenen Entscheidung unbekannten Datums der föderalen Polizei, durch die nach Screening dem dritten Kläger der Zugang zum Gelände des Tomorrowland-festivals verweigert wurde (...)

(6) de beslissing van de Federale Politie van onbekende datum, waarbij met betrekking tot derde verzoeker, na screening, de toegang werd geweigerd tot het terrein van het Tomorrowland-festival, genomen in uitvoering van een besluit van de burgemeester van Boom (...)


(5) der in Durchführung eines Beschlusses des Bürgermeisters von Boom getroffenen Entscheidung unbekannten Datums der föderalen Polizei, durch die nach Screening dem zweiten Kläger der Zugang zum Gelände des Tomorrowland-festivals verweigert wurde (...)

(5) de beslissing van de Federale Politie van onbekende datum, waarbij met betrekking tot tweede verzoeker, na screening, de toegang werd geweigerd tot het terrein van het Tomorrowland-festival, genomen in uitvoering van een besluit van de burgemeester van Boom (...)


(8) der Entscheidung unbekannten Datums der föderalen Polizei, durch die nach einer neuen Screening dem zweiten Kläger der Zugang zum Gelände des Tomorrowland-festivals nochmals verweigert wurde (...)

(8) de beslissing van de Federale Politie van onbekende datum, waarbij met betrekking tot tweede verzoeker, na een nieuwe screening, de toegang opnieuw werd geweigerd tot het terrein van het Tomorrowland-festival (...)


Die Brustart AG und andere haben die Nichtigerklärung der Entscheidung unbekannten Datums des Instituts für die nationalen Konten beantragt, mit der diese Einrichtungen innerhalb des öffentlichen Sektors wieder konsolidiert werden und unter den Einheiten des öffentlichen Sektors in die Kategorie S.1312 eingeordnet werden.

De NV Brustart c.s. heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van onbekende datum van het Instituut voor de Nationale Rekeningen waarbij die instellingen opnieuw worden beschouwd als behorend tot de sector van openbare besturen en bij de eenheden van de publieke sector in categorie S.1312 worden ondergebracht.


Die Regionale Investitionsgesellschaft für Brüssel (abgekürzt: RIGB) AG hat die Nichtigerklärung der Entscheidung unbekannten Datums des Instituts für die nationalen Konten beantragt, mit der die RIGB innerhalb des öffentlichen Sektors wieder konsolidiert wird und unter den Einheiten des öffentlichen Sektors in die Kategorie S.1312 eingeordnet wird; diese Entscheidung wurde in dem am 27hhhhqSeptember 2013 aktualisierten Dokument " Unités du secteur public" auf der Websit ...[+++]

De NV Gewestelijke Investeringsmaatschappij voor Brussel (afgekort als GIMB) heeft de nietigverklaring gevorderd van de beslissing van onbekende datum van het Instituut voor de Nationale Rekeningen waarbij de GIMB opnieuw wordt geconsolideerd binnen de sector Overheid en ondergebracht wordt bij de eenheden van de publieke sector, in categorie S.1312, een beslissing die is bekendgemaakt in het document " Eenheden van de publieke sector" op de website van de Nationale Bank zoals die is bijgewer ...[+++]


Bekanntmachung, vorgeschrieben durch Artikel 3quater des Erlasses des Regenten vom 23. August 1948 zur Festlegung des Verfahrens vor der Verwaltungsstreitsachenabteilung des Staatsrates und durch Artikel 7 des Königlichen Erlasses vom 5.Dezember 1991 zur Festlegung des Eilverfahrens vor dem Staatsrat Der klagenden Partei, die bei Herrn Tom DE SUTTER, Rechtsanwalt in 9000 Gent, Koning Albertlaan 128, Domizil erwählt hat, hat am 31. August 2015 die Aussetzung und die Nichtigerklärung " - des am 3. Juli 2015 per Einschreiben von dem Vorsitzenden des Auswahlausschusses notifizierten und am 6. Juli 2015 empfangenen Beschlusses des Auswahlau ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 3quater van het besluit van de Regent van 23 augustus 1948 tot regeling van de rechtspleging voor de afdeling bestuursrechtspraak van de Raad van State en bij artikel 7 van het koninklijk besluit van 5 december 1991 tot bepaling van de rechtspleging in kort geding voor de Raad van State De verzoekende partij, die woonplaats kiest bij Mr. Tom DE SUTTER, advocaat, met kantoor te 9000 Gent, Koning Albertlaan 128, heeft op 31 augustus 2015 de schorsing en de nietigverklaring gevorderd van " - de beslissing van de selectiecommissie van onbekende< ...[+++]


sowie die implizite Entscheidung der Direktion des Königlichen Athenäums von Dendermonde (Mittelschule und Athenäum) unbekannten Datums, das genannte Verbot in dem Königlichen Athenäum von Dendermonde (Mittelschule und Athenäum) einzuführen, wie dieses in dem Brief vom 13hhhhqMai 2013 steht.

alsmede de impliciete beslissing van de directie van het Koninklijk Atheneum Dendermonde (Middenschool en Atheneum) van obekende datum, om het voornoemde verbod te implementeren in het Koninklijk Atheneum Dendermonde (Middenschool en Atheneum), zoals medegedeeld bij brief d.d. 13 mei 2013 ».


Herr Kamal Rrhioui hat die Nichtigerklärung der Entscheidung unbekannten Datums des Tauschkomitees von « Rebecq-Tubize » beantragt, mit der der Parzellenplan, der Umlegungsplan und die Tabellen gemäss den Artikeln 35, 39 und 47, Nrn. 1, 2 und 3, des Gesetzes vom 12hhhhqJuli 1976 über Sondermassnahmen im Bereich der gesetzlichen Flurbereinigung von ländlichen Gütern bei der Ausführung grosser Infrastrukturarbeiten in Bezug auf in Enghien, Rebecq und Tubize gelegene Güter festgelegt werden.

De heer Kamal Rrhioui heeft de nietigverklaring gevorderd van het besluit van onbekende datum van het ruilcomité « Rebecq-Tubeke » om het kavelplan, het herverkavelingsplan en de lijsten vast te stellen die zijn opgemaakt overeenkomstig de artikelen 35, 39 en 47, 1°, 2°, 3°, van de wet van 12 juli 1976 houdende bijzondere maatregelen inzake ruilverkaveling van landeigendommen uit kracht van de wet bij de uitvoering van grote infrastructuurwerken voor goederen gelegen te Edingen, Rebecq en Tubeke.


w