Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annullierung
Annullierung des Visums
Annullierung des einheitlichen Visums
Ausgleichsleistung bei Nichtbeförderung
Datum der Annullierung
Nichtbeförderung

Traduction de «nichtbeförderung annullierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Annullierung des Visums (1) | Annullierung des einheitlichen Visums (2)

annulering van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)


Ausgleichsleistung bei Nichtbeförderung

compensatie bij instapweigering








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sie haben nicht alle ihre Verpflichtungen aufgrund der am 17. Februar 2005 in Kraft getretenen Verordnung erfüllt, die Fluggästen bei Nichtbeförderung, Annullierung von Flügen oder großen Verspätungen mehr Rechte garantiert.

Deze landen hebben namelijk niet al hun verplichtingen overeenkomstig de verordening vervuld, die op 17 februari 2005 in werking trad en die luchtvaartpassagiers bescherming biedt bij instapweigering, annulering van de vlucht of bij langdurige vertraging.


Die Europäische Kommission hat Vertragsverletzungsverfahren gegen Österreich, Belgien, Italien, Luxemburg, Malta und Schweden eingeleitet. Diese Länder sind noch nicht allen ihren Verpflichtungen aus der am 17. Februar 2005 in Kraft getretenen Verordnung nachgekommen, die Fluggästen einen besseren Schutz bei Nichtbeförderung, Annullierung oder großer Verspätung garantiert.

De Europese Commissie heeft zopas inbreukprocedures ingeleid tegen Oostenrijk, België, Italië, Luxemburg, Malta en Zweden; deze landen zijn niet alle verplichtingen nagekomen die op hen rusten krachtens de op 17 februari 2005 in werking getreden verordening die extra bescherming biedt aan vliegtuigpassagiers bij instapweigering en annulering of langdurige vertraging van vluchten.


Verordnung (EG) Nr. 261/2004 über Nichtbeförderung, Annullierung oder große Verspätung von Flügen || 1 || 1 || 0 || 0 || 1 || 2 || 0 || 0 || 3 || 4 || 7 || 1 || 20

Verordening (EG) nr. 261/2004 betreffende instapweigering en annulering of langdurige vertraging van vluchten || 1 || 1 || 0 || 0 || 1 || 2 || 0 || 0 || 3 || 4 || 7 || 1 || 20


Verordnung (EG) Nr. 261/2004 über Nichtbeförderung, Annullierung oder große Verspätung von Flügen | 1 | 1 | 1 | 2 | 3 | 4 | 12 |

Verordening (EG) nr. 261/2004 betreffende instapweigering en annulering of langdurige vertraging van vluchten | 1 | 1 | 1 | 2 | 3 | 4 | 12 |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Im Fall einer Nichtbeförderung, Annullierung oder Verspätung von beliebiger Dauer haben Personen mit eingeschränkter Mobilität und deren Begleitpersonen sowie Kinder ohne Begleitung Anspruch auf baldmögliche Betreuung gemäß Artikel 9.

2. In geval van instapweigering, annulering of enigerlei vertraging hebben personen met beperkte mobiliteit en hun eventuele begeleiders, alsmede alleenreizende kinderen, er recht op dat de in artikel 9 bedoelde bijstand hun zo spoedig mogelijk wordt geboden.


Bei Annullierung eines Fluges oder der Nichtbeförderung eines Fahrgasts haben die Fluggäste folgende Ansprüche:

Bij annulering of instapweigering van een vlucht hebben de betrokken passagiers recht op:


Die Verordnung enthält gemeinsame Vorschriften für die Entschädigung der Fluggäste und Unterstützungsleistungen im Fall der Nichtbeförderung und bei Annullierung oder großer Verspätung von Flügen.

Bij deze verordening worden gemeenschappelijke regels ingevoerd inzake compensatie en bijstand aan luchtreizigers bij instapweigering en annulering of langdurige vertraging van vluchten.


Der Rat und das Europäische Parlament haben sich gestern Abend im Vermittlungsausschuss auf einen Vorschlag für eine Verordnung geeinigt, mit der eine gemeinsame Regelung für Ausgleichs- und Unterstützungsleistungen für Fluggäste im Falle der Nichtbeförderung und bei Annullierung oder großer Verspätung von Flügen eingeführt werden soll.

De Raad en het Europees Parlement hebben gisteravond in het Bemiddelingscomité een akkoord bereikt over het voorstel voor een verordening tot vaststelling van gemeenschappelijke regels inzake compensatie en bijstand aan luchtreizigers bij instapweigering en annulering of langdurige vertraging van vluchten.


Einigung über ausgleichs- und unterstützungsleistungen für fluggäste im falle der nichtbeförderung und bei annullierung oder verspätung von flügen

Akkoord over compensatie en bijstand aan reizigers bij instapweigering, annulering of vertraging van vluchten


Mit dem Vorschlag soll die Verordnung EWG/295/91 in erster Linie durch eine Stärkung der Rechte der Fluggäste und durch die Leistung von Unterstützung bei Nichtbeförderung oder bei Annullierung eines Fluges aktualisiert werden.

Dit voorstel is bedoeld als actualisering van Verordening (EEG) nr. 295/91, met name door de rechten van reizigers bij instapweigering of annulering van hun vlucht te versterken en hun bijstand te verlenen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nichtbeförderung annullierung' ->

Date index: 2023-06-24
w