Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nichtausschöpfung mitteln geführt haben » (Allemand → Néerlandais) :

4. stellt fest, dass die Bemühungen um die Überwachung der Haushaltsmittel im Laufe des Haushaltsjahres 2013 zu einer Verwendungsrate von 95 % bei den Mitteln für Verpflichtungen und 59,22 % bei den Mitteln für Zahlungen geführt haben;

4. merkt op dat de inspanningen op het gebied van begrotingstoezicht gedurende het begrotingsjaar 2013 hebben geresulteerd in een uitvoeringspercentage van de begroting van 95 % en dat het uitvoeringspercentage van de betalingskredieten 59,22 % bedroeg;


9. stellt fest, dass die Bemühungen um die Überwachung der Haushaltsmittel im Laufe des Haushaltsjahres 2013 zu einer Haushaltsvollzugsquote von 98,64 % geführt haben und dass die Verwendungsrate bei den Mitteln für Zahlungen 86,18 % betrug; stellt fest, dass die Verwendungsrate bei den Mitteln für Zahlungen gegenüber dem Vorjahr um 3,28 % gestiegen ist; stellt des Weiteren fest, dass der Rechnungshof die Haushaltvollzugsquoten bei den Titeln I und II in seinem Bericht als zufriedenstellend ...[+++]

9. merkt op dat de inspanningen op het gebied van begrotingstoezicht gedurende het begrotingsjaar 2013 hebben geresulteerd in een uitvoeringspercentage van de begroting van 98,64 % en dat het uitvoeringspercentage voor de betalingskredieten 86,18 % bedroeg; constateert dat het uitvoeringspercentage voor de betalingskredieten met 3,28 % is gestegen ten opzichte van het voorgaande jaar; maakt verder uit het verslag van de Rekenkamer op dat de uitvoeringspercentages van de begroting bevredigend waren voor de titels I en II;


106. nimmt die vom Rat bei den Zahlungen beschlossenen Kürzungen zur Kenntnis, die im Vergleich zu den angenommenen Haushaltsplänen zu Rückgängen bei den Mitteln für Zahlungen geführt haben; betont, dass der Rat weiterhin seiner Strategie folgt, die Höhe der Zahlungen künstlich zu senken, ohne dem wirklichen Bedarf Rechnung zu tragen, und stellt mit Sorge fest, dass die erhebliche Differenz zwischen den Mitteln für Verpflichtungen und den Mitteln für Zahlungen zusammen mit einer hohen Nichtausschöpfung ...[+++]

106. neemt kennis van de door de Raad aangebrachte besparingen, die hebben geleid tot een daling van de betalingskredieten ten opzichte van de aangenomen begroting; benadrukt dat de Raad vasthoudt aan haar strategie om het betalingsniveau artificieel te verminderen, zonder rekening te houden met de echte behoeften, en stelt met bezorgdheid vast dat de aanzienlijke kloof tussen vastleggings- en betalingskredieten, in combinatie met de grote hoeveelheid niet-gebruikte kredieten aan het begin van de programmeringsperiode 2007-2013, heeft geleid tot de accumulatie van ongebruikte vastleggingskredieten ten belope van twee jaar en drie maande ...[+++]


106. nimmt die vom Rat bei den Zahlungen beschlossenen Kürzungen zur Kenntnis, die im Vergleich zu den angenommenen Haushaltsplänen zu Rückgängen bei den Mitteln für Zahlungen geführt haben; betont, dass der Rat weiterhin seiner Strategie folgt, die Höhe der Zahlungen künstlich zu senken, ohne dem wirklichen Bedarf Rechnung zu tragen, und stellt mit Sorge fest, dass die erhebliche Differenz zwischen den Mitteln für Verpflichtungen und den Mitteln für Zahlungen zusammen mit einer hohen Nichtausschöpfung ...[+++]

106. neemt kennis van de door de Raad aangebrachte besparingen, die hebben geleid tot een daling van de betalingskredieten ten opzichte van de aangenomen begroting; benadrukt dat de Raad vasthoudt aan haar strategie om het betalingsniveau artificieel te verminderen, zonder rekening te houden met de echte behoeften, en stelt met bezorgdheid vast dat de aanzienlijke kloof tussen vastleggings- en betalingskredieten, in combinatie met de grote hoeveelheid niet-gebruikte kredieten aan het begin van de programmeringsperiode 2007-2013, heeft geleid tot de accumulatie van ongebruikte vastleggingskredieten ten belope van twee jaar en drie maande ...[+++]


Die Inanspruchnahme internationaler Gutschriften, die Versteigerung von Phase-2-Zertifikaten und die verbleibenden Zertifikate in der Reserve für neue Marktteilnehmer, der Verkauf von Phase-3-Zertifikaten zur Generierung von Mitteln für das NER300-Programm und die vorgezogene Versteigerung von Phase-3-Zertifikaten haben zusammen bis Ende 2012 zu einem kumulierten Überschuss von fast zwei Milliarden Zertifikaten geführt.

Eind 2012 was er een totaal overschot van bijna 2 miljard emissierechten door een combinatie van het gebruik van internationale kredieten, van geveilde fase 2-emissierechten en overgebleven emissierechten in de reserves voor nieuwkomers, van de verkoop van fase 3-emissierechten met het doel om financiële middelen voor het NER300 programma te genereren en van het vervroegd veilen van fase 3-emissierechten.


"Die jüngsten Entwicklungen bei den Verhandlungen haben zu einem beunruhigenden Szenario geführt, nicht nur für die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften, sondern auch für eine Reihe von Mitgliedstaaten, deren Investitionen in starkem Maße von EU-Finanzierung abhängig sind", sagte Bresso mit Verweis auf die aktualisierten Zahlen, die die Kommission im Juli vorlegte und die zu Kürzungen von mehr als 5,5 Milliarden Euro bei den Mitteln für die Kohäsionspo ...[+++]

“De recente ontwikkelingen in de onderhandelingen hebben een zorgwekkend scenario opgeleverd, niet alleen voor de regionale en lokale overheden, maar ook voor enkele lidstaten wier investeringen sterk afhankelijk zijn van EU-subsidies” zei Bresso, verwijzend naar de geactualiseerde cijfers die de Commissie in juli heeft verstrekt, die tot bezuinigingen kunnen leiden van ruim 5,5 miljard euro aan middelen voor het cohesiebeleid.


Da die Gesamtbeträge relativ niedrig waren, könnte die Ablehnung einer einzigen Studie oder eine Veränderung in den Verwaltungsverfahren zu einer erheblichen Nichtausschöpfung von Mitteln geführt haben.

Aangezien de totaalbedragen relatief klein waren, kon het schrappen van een enkele studie of een wijziging van de administratieve procedures leiden tot een aanzienlijke onderbenutting van de kredieten.


Der Rat ist der Auffassung, dass die überhöhten Ansätze von Mitteln für Zahlungen, die bei den Haushaltsverfahren der letzten Jahre zu verzeichnen waren und jedes Jahr zu einem beträchtlichen Überschuss geführt haben, nicht wieder vorkommen sollten.

De Raad is van oordeel dat het overaanbod aan betalingskredieten in de begrotingsprocedure van de afgelopen jaren, dat elk jaar een groot overschot tot gevolg heeft gehad, niet opnieuw mag voorkomen.


4. Der Rat bedauert die überhöhten Ansätze bei den Mitteln für Zahlungen in den Haushaltsverfahren der letzten drei Jahre, die jedes Jahr zu einem beträchtlichen Überschuss geführt haben.

4. De Raad betreurt het dat in de begrotingsprocedure van de afgelopen drie jaar de betalingskredieten te hoog zijn geraamd, hetgeen elk jaar een groot overschot tot gevolg heeft gehad.


Der Assoziationsrat betonte die wichtige Rolle des PHARE-Programms bei der Vorbereitung Bulgariens auf den Beitritt und begrüßte die erheblichen Fortschritte bei der Durchführung des Programms, die 1995 zu einer Erhöhung des Anteils an vertraglich gebundenen Mitteln dank einer erhöhten Aufnahmekapazität der Sektoren geführt haben.

De Associatieraad wees op de belangrijke rol van PHARE bij de voorbereidingen voor de toetreding van Bulgarije en toonde zich verheugd over de aanzienlijke vooruitgang die met de tenuitvoerlegging van dit programma is gemaakt dank zij een stijging van de absorptiecapaciteit van sommige sectoren, die voor 1995 resulteerde in een hoger percentage aan gesloten overeenkomsten.


w