Leider konnten wir uns aus Zeit
mangel am 15. Juli nicht auf eine gemeinsam verfasste Erklärung zu dieser Frag
e einigen, aber ich habe allen Grund zu der Annahme, dass wir dennoch zu
einer solchen Einigung kom
men können, die absolut klarstellt, dass Parlament und Rat bezüglich Einstellung und Weiterbeschäftigung, das heißt in de
...[+++]r Personalpolitik, einer Meinung sind.
Het is spijtig dat we door tijdgebrek op 15 juli geen overeenstemming hebben bereikt over een gezamenlijke verklaring over deze kwestie, maar ik heb alle reden om aan te nemen dat we hierover nog steeds tot overeenstemming kunnen komen, zodat het volstrekt duidelijk is dat het Parlement en de Raad op het gebied van werving en behoud van personeel, op het gebied van personeelsbeleid dus, op één lijn zitten.