Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht verschlechterungen in diesen zeiten kommt " (Duits → Nederlands) :

(2) Wenn Zeiten der freiwilligen Versicherung oder freiwilligen Weiterversicherung nach Artikel 12 Absatz 3 der Durchführungsverordnung nicht berücksichtigt worden sind, berechnet der Träger des Mitgliedstaats, nach dessen Rechtsvorschriften diese Zeiten zurückgelegt worden sind, den diesen Zeiten entsprechend ...[+++]

2. Indien overeenkomstig artikel 12, lid 3, van de toepassingsverordening geen rekening is gehouden met tijdvakken van vrijwillige of vrijwillig voortgezette verzekering, wordt het met deze tijdvakken overeenkomende bedrag berekend door het orgaan van de lidstaat onder de wetgeving waarvan deze tijdvakken vervuld zijn, volgens de wetgeving die het toepast.


- « [...] die Verkehrszahlen auf der RN806 scheinen nicht zu beweisen, dass es keine Unverereinbarkeit des Steinbruchs mit den touristischen Aktivitäten der Region gibt; dass das Verkehrsaufkommen nämlich als gleich am Wochenende und in der Woche zu sein scheint; dass der Steinbruch am Wochenende nicht in Betrieb ist; dass es sich daraus schlussfolgern lässt, dass die Verkehrszunahme an diesen Zeiten mit dem Tour ...[+++]

- "[...] de verkeerscijfers op de N806 blijken niet aan te tonen dat de steengroeve onverenigbaar is met de toeristische activiteiten in de regio; de verkeersdrukte blijkt immers dezelfde in het week-end als tijdens de week, terwijl de steengroeve 's weekends stilligt, waaruit volgt dat het bijkomend verkeer tijdens die periodes aan het toerisme te wijten is [...]";


(6) Lässt sich der Zeitraum, in dem bestimmte Versicherungs- oder Wohnzeiten nach den Rechtsvorschriften eines Mitgliedstaats zurückgelegt worden sind, nicht genau ermitteln, so wird unterstellt, dass diese Zeiten sich nicht mit Versicherungs- oder Wohnzeiten überschneiden, die nach den Rechtsvorschriften eines anderen Mitgliedstaats zurückgelegt worden sind; sie werden bei der Zusammenrechnung, sofern für die betreffende Person vorteilhaft, berücksichtigt, sowei ...[+++]

6. Indien de periode waarin bepaalde tijdvakken van verzekering of van wonen werden vervuld op grond van de wetgeving van een lidstaat, niet nauwkeurig kan worden bepaald, wordt ervan uitgegaan dat deze tijdvakken de op grond van de wetgeving van een andere lidstaat vervulde tijdvakken van verzekering of van wonen niet overlappen, en wordt hiermede, indien dit gunstig is voor de betrokkene, rekening gehouden, voor zover de tijdvakk ...[+++]


In der Erwägung, dass die Studie die Auswirkungen der Revision des Sektorenplans auf das Straßennetz, die Infrastrukturen und Mobilitätsströme untersucht hat (UVP, Phase II, S. 82 und S. 148 ff.) ; dass der Autor eine Kampagne von automatischen Zählungen auf der chaussée de Huy und an der Ausfahrt des Standorts der Sandgruben durchgeführt hat, um den "schweren" Verkehr, der über die chaussée de Huy fährt, zu schätzen; dass der Autor den Unterschied macht zwischen dem Verkehr, der sich aus dem Abbau von Sand ergibt, und dem Verkehr, der von den Nebenanlagen der Sandgruben kommt ...[+++]

Overwegende dat onderzoek gedaan werd naar de effecten van de herziening van het gewestplan op het wegennet, de infrastructuren en de mobiliteitsstromen (EIP, Fase II, blz 82 en blz 148 en vlg.); dat de auteur een campagne van automatische tellingen heeft laten uitvoeren op de « chaussée de Huy » en bij de uitgang van de locatie van de zandgroeven om het « zware » verkeer op de « chaussée de Huy » te schatten; dat de auteur een onderscheid gemaakt heeft tussen het vrachtwagenverkeer i.v.m. de zandontginning en het verkeer i.v.m. de ...[+++]


Das heißt auch, dass nicht die erwarteten positiven wirtschaftlichen und sozialen Auswirkungen erzielt werden (z. B. weniger Umweltverschmutzung und Verkehrsstaus)", erläuterte Frau Iliana Ivanova, das für den Bericht zuständige EuRH-Mitglied". In diesen Zeiten knapper Haushaltsmittel sollte jeder aus dem EU-Haushalt bereitgestellte Euro effektiv dafür eingesetzt werden, einen ermittelten Bedarf zu decken.

Dit betekent dat er ook slecht werd gepresteerd wat betreft economische en sociale voordelen zoals vermindering van verontreiniging en opstoppingen”, verklaarde mevrouw Iliana Ivanova, het voor het verslag verantwoordelijke lid van de Rekenkamer. “In tijden van budgettaire beperkingen moet elke uit de Europese begroting bestede euro op doeltreffende wijze worden ingezet voor de vastgestelde behoeften.


Unter diesen Umständen kommt das Gericht zu dem Schluss, dass die Kommission ihre Entscheidung, Ryanair nicht aufzugeben, sich von ihrer Beteiligung an Aer Lingus zu trennen, rechtlich hinreichend begründet hat.

Nu dit het geval is, komt het Gerecht tot de slotsom dat de Commissie haar beschikking om Ryanair niet te gelasten haar belang in Aer Lingus af te stoten, naar de eis van het recht en de feiten heeft gemotiveerd.


Ich spreche auch deswegen bewusst von einem Bund der Nationalstaaten, weil wir in turbulenten und sorgenreichen Zeiten wie diesen die Verteidigung der Nation nicht den Nationalisten und Populisten überlassen sollten.

Ik gebruik de term "federatie van natiestaten" met opzet, omdat we in deze turbulente tijden de verdediging van de natie niet moeten overlaten aan nationalisten en populisten.


Wir dürfen unsere Unterstützung in diesen schweren Zeiten nicht verringern, sondern müssen unsere Maßnahmen vielmehr verstärken, damit die Kinder eine Zukunft haben.

In deze moeilijke tijden mogen wij onze steun niet terugschroeven, maar moeten wij onze acties versterken om hun een toekomst te garanderen.


Unternehmen, die bereits für das Wirtschaftsjahr 2008/2009 Quoten zurückgegeben haben, können einen Antrag auf Rückgabe von zusätzlichen Quoten für diesen Zeitraum stellen, um auf diese Weise zu vermeiden, dass es zu einer Herabsetzung ihrer Quoten ohne Ausgleich kommt. Die Kommission kann 2010 solche Quotenherabsetzungen vornehmen, wenn die freiwillig aufgegebenen Mengen nicht ...[+++]

de ondernemingen die reeds voor het verkoopseizoen 2008/2009 afstand van quota hebben gedaan, kunnen een aanvraag indienen om in die periode van extra hoeveelheden afstand te doen, om te ontsnappen aan de niet-gecompenseerde verminderingen waartoe de Commissie in 2010 kan overgaan indien de hoeveelheden waarvan afstand wordt gedaan onvoldoende zijn (procedure in twee fa ...[+++]


In diesen Fällen berücksichtigen die Mitgliedstaaten die Zeiten, in denen der Drittstaatsangehörige sich nicht in ihrem Hoheitsgebiet aufgehalten hat, nicht bei der Berechnung der Gesamtdauer des Zeitraums gemäß Absatz 1.

In dergelijke gevallen houden de lidstaten bij de berekening van de in lid 1 bedoelde totale duur van het verblijf geen rekening met deze periode.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht verschlechterungen in diesen zeiten kommt' ->

Date index: 2021-08-04
w