Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Angaben zu An- und Abmeldungen eintragen
Anweisung das Staatsgebiet zu verlassen
Austretender EU-Mitgliedstaat
Austritt aus der EU
Austritt aus der Europäischen Union
Austritt eines Mitgliedstaats aus der EU
Brexit
EU-Austrittsland
Frei verkäufliches Medikament
Illegales Gebäude
NICHT-Element
NICHT-Gatter
NICHT-Glied
NICHT-Schaltung
NICHT-Tor
Negator
Nicht bewilligter Bau
Nicht bewilligtes Gebäude
Nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel
Nicht verschreibungspflichtige Medikamente
Recht auf Austritt aus der EU
Recht auf Austritt aus der Europäischen Union
Rezeptfreies Arzneimittel
Rückkehrentscheidung
Verlassen
Verlassen der Arbeit
Verlassen der EU
Verlassen der Europäischen Union
Verlassen des Arbeitsplatzes
Verlassenes Kind
Verschreibungsfreies Arzneimittel

Vertaling van "nicht verlassen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Anweisung, das Staatsgebiet zu verlassen | behördliche Verfügung, mit der der Ausländer angehalten wird, das Staatsgebiet zu verlassen | Rückkehrentscheidung

bevel om het grondgebied te verlaten | terugkeerbesluit


Austritt aus der EU [ austretender EU-Mitgliedstaat | Austritt aus der Europäischen Union | Austritt eines Mitgliedstaats aus der EU | Brexit | EU-Austrittsland | Recht auf Austritt aus der EU | Recht auf Austritt aus der Europäischen Union | Verlassen der EU | Verlassen der Europäischen Union ]

uittreding uit de EU [ Brexit | recht van uittreding uit de EU | recht van uittreding uit de Europese Unie | terugtrekking als EU-lidstaat | uittredende EU-lidstaat | uittreding uit de Europese Unie | uittreding van een lidstaat uit de EU | vertrek uit de Europese Unie ]


Verlassen der Arbeit | Verlassen des Arbeitsplatzes

tijdelijke uit dienst treding | tijdelijke werkonderbreking


Negator | NICHT-Element | NICHT-Gatter | NICHT-Glied | NICHT-Schaltung | NICHT-Tor

NIET-poort






Anweisung das Staatsgebiet zu verlassen

bevel om het grondgebied te verlaten


Angaben über Betreten und Verlassen des Geländes eintragen | Angaben zu An- und Abmeldungen eintragen

gegevens over vertrekken en aankomsten registreren


frei verkäufliches Medikament [ nicht verschreibungspflichtige Arzneimittel | nicht verschreibungspflichtige Medikamente | rezeptfreies Arzneimittel | verschreibungsfreies Arzneimittel ]

vrij verkrijgbaar geneesmiddel [ OTC-geneesmiddel | receptvrij geneesmiddel | zelfzorggeneesmiddel | zelfzorgmedicijn | zonder recept verkrijgbaar geneesmiddel | zonder voorschrift verkrijgbaar geneesmiddel ]


nicht bewilligtes Gebäude [ illegales Gebäude | nicht bewilligter Bau ]

illegale constructie [ illegale bouw ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Nicht nur, dass Griechenland den Euroraum nicht verlassen hat, dieser Raum ist sogar größer geworden, und gleichzeitig ist auch die Europäische Union gewachsen.

Dus Griekenland bleef niet alleen in de eurozone, maar de eurozone werd ook verruimd en ook de Europese Unie werd uitgebreid.


Deshalb wollte Griechenland den Euro-Währungsraum nicht verlassen.

Griekenland wilde de eurozone niet verlaten.


Die Röhrichte mit Waldbinsen, die feuchten Wiesen und das sonstige verlassene oder nicht verlassene Grünland tragen dazu bei, die biologische Qualität des Gebiets zu erhöhen, wo seltene oder geschützte Arten wie Dactylorhiza maculata oder Lebensräume von Arten gemeinschaftlichen Interesses vorhanden sind.

De acutiflore biesbossen, de vochtige weiden en andere verlaten of niet weidemilieus bijdragen ertoe de biologische waarde van de locatie te verhogen door zeldzame of beschermde soorten zoals Dactylorhiza maculata of habitats van soorten met een gemeenschappelijk belang te herbergen.


6. Sein Asylverfahren und sein Verfahren vor dem Staatsrat sind negativ abgeschlossen worden, ihm ist eine Anweisung das Staatsgebiet zu verlassen notifiziert worden und er kann aus nachgewiesenen medizinischen Gründen, die durch einen Antrag auf Aufenthaltserlaubnis aufgrund von Artikel 9ter des vorerwähnten Gesetzes vom 15. Dezember 1980 hervorgehen, die Aufnahmestruktur, in der er untergebracht ist, nicht verlassen.

6° de vreemdeling van wie de asielprocedure en de procedure voor de Raad van State negatief afgesloten zijn, aan wie een bevel om het grondgebied te verlaten betekend werd, en die om gestaafde medische redenen en steunend op een aanvraag tot machtiging tot verblijf ingediend op grond van artikel 9ter van voornoemde wet van 15 december 1980, zich in de onmogelijkheid bevindt om de opvangstructuur waar hij verblijft, te verlaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- und den Gemeinden, wo alle oder einige Schöffenkandidaten die absolute Stimmenmehrheit im Gemeinderat bekommen können, ohne schriftlich oder mündlich von der Mehrheit der Gewählten ihrer Liste vorgeschlagen zu sein, obwohl sie ihre Liste oder die Partei, von der sie ausgeht, nicht verlassen haben und die Unterstützung der Mehrheit der Kandidaten-Gemeinderatsmitglieder ihrer Liste behalten haben, Gemeinden, die somit unregierbar sein würden, wenn die Schöffenkandidaten nicht mit absoluter Stimmenmehrheit vom Gemeinderat gewählt werden können, andererseits?

- en, anderzijds, de gemeenten waar het geheel of een gedeelte van de kandidaat-schepenen de absolute meerderheid van de gemeenteraad kunnen verkrijgen maar niet schriftelijk of mondeling kunnen worden voorgedragen door de meerderheid van de verkozenen van hun lijst, hoewel zij hun lijst of de partij waarvan ze uitgaat niet hebben verlaten en de steun hebben behouden van de meerderheid van de kandidaten-gemeenteraadsleden van hun lijst, gemeenten die aldus onbestuurbaar zouden zijn indien de kandidaat-schepenen niet zouden kunnen word ...[+++]


- und den Gemeinden, wo alle oder einige Schöffenkandidaten die absolute Stimmenmehrheit im Gemeinderat bekommen können, ohne schriftlich oder mündlich von der Mehrheit der Gewählten ihrer Liste vorgeschlagen zu sein, obwohl sie ihre Liste oder die Partei, von der sie ausgeht, nicht verlassen haben und die Unterstützung der Mehrheit der Kandidaten-Gemeinderatsmitglieder ihrer Liste behalten haben, Gemeinden, die somit unregierbar sein würden, wenn die Schöffenkandidaten nicht mit absoluter Stimmenmehrheit vom Gemeinderat gewählt werden können, andererseits;

- en, anderzijds, de gemeenten waar het geheel of een gedeelte van de kandidaat-schepenen de absolute meerderheid van de gemeenteraad kunnen verkrijgen maar niet schriftelijk of mondeling kunnen worden voorgedragen door de meerderheid van de verkozenen van hun lijst, hoewel zij hun lijst of de partij waarvan ze uitgaat niet hebben verlaten en de steun hebben behouden van de meerderheid van de kandidaten-gemeenteraadsleden van hun lijst, gemeenten die aldus onbestuurbaar zouden zijn indien de kandidaat-schepenen niet zouden kunnen word ...[+++]


Denn die Ehefrau von Herrn Carpenter hat zwar gegen die Einwanderungsgesetze des Vereinigten Königreichs verstoßen, indem sie nach Ablauf ihrer Erlaubnis zum Aufenthalt als Besucherin das nationale Hoheitsgebiet nicht verlassen hat, doch ist ihr Verhalten seit ihrer Ankunft im Vereinigten Königreich im September 1994 nicht Gegenstand irgendeines weiteren Vorwurfs gewesen, der die Befürchtung aufkommen lassen könnte, dass sie künftig eine Gefahr für die öffentliche Ordnung und Sicherheit darstellte.

Hoewel de echtgenote van de heer Carpenter de immigratiewetten van het Verenigd Koninkrijk heeft overtreden door, na het verstrijken van haar vergunning om te verblijven als bezoeker, het nationale grondgebied niet te verlaten, zijn op haar gedrag sedert haar aankomst in het Verenigd Koninkrijk in september 1994 geen andere aanmerkingen gemaakt die doen vrezen dat zij in de toekomst een gevaar voor de openbare orde en veiligheid oplevert.


a) wenn die Person das Hoheitsgebiet des Mitgliedstaates, dem sie übergeben worden ist, innerhalb von 45 Tagen nach ihrer endgültigen Freilassung nicht verlassen hat, obwohl sie dazu die Möglichkeit hatte, oder wenn sie nach Verlassen dieses Gebiets dorthin zurückgekehrt ist;

a) de gezochte persoon, hoewel hij daartoe de mogelijkheid had, niet binnen 45 dagen na zijn definitieve invrijheidstelling het grondgebied van de lidstaat waaraan hij was overgeleverd, heeft verlaten, of indien hij na dit gebied verlaten te hebben daarnaar is teruggekeerd;


Fleisch darf die Schlachthöfe in den ersten 24 Stunden nach der Schlachtung nicht verlassen.

er zal geen vlees de slachthuizen verlaten binnen 24 uur na de slacht.


Sie haben das Vereinigte Königreich nach Ablauf ihrer Visen nicht verlassen, was rechtswidrig war.

Na het verstrijken van de geldigheidsduur van hun visa verlieten zij het Verenigd Koninkrijk niet, zodat zij zich daar illegaal ophielden.


w