Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht einem ermäßigten preis angeboten » (Allemand → Néerlandais) :

Die Verordnung legt nicht fest, ob Begleitpersonen umsonst oder zu einem ermäßigten Preis reisen sollten.

In de verordening is niet bepaald of een begeleider gratis of tegen beperkt tarief moet kunnen reizen.


Für die Anwendung des vorliegenden Artikels versteht man unter: 1. Arbeiten: die vom König bestimmten Tätigkeiten, 2. Auftraggebern: diejenigen, die den Auftrag erteilen, zu einem Preis Arbeiten auszuführen oder ausführen zu lassen, 3. Unternehmern: - diejenigen, die sich verpflichten, zu einem Preis für einen Auftraggeber Arbeiten auszuführen oder ausführen zu lassen, - Subunternehmer im Verhältnis zu nach ihnen folgenden Subunternehmern, 4. Subunternehmern: diejenigen, die sich verpflichten, entweder unmittelbar oder mittelbar in gleich welchem Stadium zu einem Preis die einem Unternehmer aufge ...[+++]

Voor de toepassing van dit artikel wordt verstaan onder : 1° werken : de door de Koning bepaalde werkzaamheden; 2° opdrachtgever : eenieder die de opdracht geeft om tegen een prijs werken uit te voeren of te laten uitvoeren; 3° aannemer : - eenieder die er zich toe verbindt om tegen een prijs voor een opdrachtgever werken uit te voeren of te laten uitvoeren; - iedere onderaannemer ten overstaan van de na hem komende onderaannemers; 4° onderaannemer : eenieder die er zich toe verbindt, hetzij rechtstreeks, hetzij onrechtstreeks, in ...[+++]


46. Demzufolge ist auf die Vorlagefrage zu antworten, dass Art. 11 Teil C Abs. 1 und Art. 27 Abs. 1 und 5 der Sechsten Richtlinie dahin auszulegen sind, dass sie einer nationalen Regelung wie der im Ausgangsverfahren in Rede stehenden nicht entgegenstehen, die dadurch, dass sie bei Tabakwaren zur Vereinfachung der Erhebung der Mehrwertsteuer und zur Bekämpfung der Steuerhinterziehung oder -umgehung vorsieht, dass die Mehrwertsteuer mittels Steuerbanderolen in einem Mal und a ...[+++]

46. Gelet op een en ander dient op de prejudiciële vraag te worden geantwoord dat de artikelen 11, C, lid 1, en 27, leden 1 en 5, van de Zesde richtlijn aldus moeten worden uitgelegd dat zij zich niet verzetten tegen een nationale regeling als die in het hoofdgeding, volgens welke ingeval ter vereenvoudiging van de heffing van de btw en ter voorkoming van belastingfraude en -ontwijking met betrekking tot tabaksfabrikaten deze belasting door middel van fiscale bandjes, in één keer en bij de bron wordt geheven ten laste van de fabrikant of de invoerder van deze producten, de leveranciers die als tussenpersoon handelen in een volgende fase ...[+++]


Aufgrund von Artikel 2 desselben königlichen Erlasses werden die Lieferungen von Tabakwaren zu einem Preis einschließlich der Steuer in Rechnung gestellt und muss die Rechnung folgende Angabe enthalten: « Tabakwaren: MwSt. an der Quelle erhoben und nicht abzugsfähig ».

Op grond van artikel 2 van hetzelfde koninklijk besluit worden de leveringen van tabaksfabrikaten gefactureerd tegen een prijs inclusief belasting en moet op de factuur de vermelding voorkomen : « Tabaksfabrikaten : BTW voldaan bij de bron en niet aftrekbaar ».


In einigen Fällen mussten Rollstuhlfahrer Erste-Klasse-Fahrscheine kaufen, was eindeutig eine Diskriminierung darstellt, wenn diese Fahrscheine nicht zu einem ermäßigten Preis angeboten werden.

In een aantal gevallen echter moesten rolstoelgebruikers een vervoerbewijs eerste klas kopen, en dit is duidelijk discriminerend als dergelijke tickets niet tegen een gereduceerde prijs worden aangeboden.


Die Richtlinie zielt auf eine weitere, stufenweise und kontrollierte Öffnung der Postdienste für den Wettbewerb. Gleichzeitig ermöglicht sie die Aufrechterhaltung eines qualitativ hochwertigen Universaldienstes (d. h. der Grundversorgung, die jedermann zu einem erschwinglichen Preis angeboten werden muss).

Met de richtlijn wordt beoogd postdiensten geleidelijk en beheerst open te stellen voor concurrentie, waarbij evenwel wordt toegestaan een universeledienstverlening van hoge kwaliteit te waarborgen (d.w.z. betaalbare diensten die aan alle leden van het publiek moeten worden verleend).


Ein Produkt geringer Qualität, das zu einem niedrigen Preis angeboten wird, kann sehr wohl ein echtes Substitut für ein Produkt höherer Qualität sein, das zu einem höheren Preis verkauft wird.

Een goedkoop product of goedkope dienst van lage kwaliteit kan best een doeltreffend substituut vormen voor een product van hogere kwaliteit dat voor een hogere prijs wordt aangeboden.


Nur ungefähr 7 % der Arzneimittel, für die ein Festbetrag gilt, werden zu einem Preis angeboten, der diesen Betrag übersteigt.

Slechts circa 7 % van de geneesmiddelen waarop een vaste prijs van toepassing is, wordt aangeboden tegen een prijs die hoger is dan die vaste prijs.


Dies läßt sich, so Fischler, erreichen, indem sichergestellt wird, daß hochwertiges Olivenöl zu einem vernünftigen Preis angeboten, Überschüsse vermieden und die Mittel der Euopäischen Union (EU) für Olivenöl effizienter eingesetzt werden, damit der Einkommenssituation der Erzeuger besser Rechnung getragen wird.

Dit kan worden bereikt door de voorziening met kwalitatief hoogwaardige olijfolie tegen een redelijke prijs te waarborgen, overschotten te voorkomen en de begrotingsmiddelen van de Europese Unie (EU) doeltreffender en op een manier die het inkomen van de producenten meer dan nu ten goede komt, te benutten.


Im Markt müssen genügend konkurrierende Anbieter aktiv sein, damit weiterhin Industriefolien von hoher Qualität zu einem wettbewerbsfähigen Preis angeboten werden.

Er moet een voldoende aantal concurrerende leveranciers op de markt blijven om industriële folie van hoge kwaliteit tegen een concurrerende prijs te leveren.


w