Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht übrigen eisenbahnsystem abgeschnitten " (Duits → Nederlands) :

Der europäische ERTMS-Bereitstellungsplan bezieht sich nicht auf Strecken in Mitgliedstaaten, deren Eisenbahnnetz ein Binnennetz ist oder durch besondere geografische Verhältnisse oder eine andere Spurweite vom Eisenbahnnetz der übrigen Union abgeschnitten ist.

Het Europees implementatieplan voor ERTMS is niet van toepassing op lijnen op het grondgebied van een lidstaat waarvan het spoorwegnet door de zee, bijzondere geografische omstandigheden of een andere spoorbreedte is afgesneden van het spoorwegnet van de rest van de Unie.


Es ist beabsichtigt, dass die Agentur sich mit der Festlegung spezieller Kriterien für die berufliche Befähigung nicht nur von Triebfahrzeugführern und anderem mit sicherheitsrelevanten Aufgaben betrautem Zugpersonal, sondern auch des übrigen Betriebs- und Instandhaltungspersonals des Eisenbahnsystems auseinandersetzt.

Het is de bedoeling dat het bureau zich, niet alleen voor machinisten en ander treinpersoneel dat voor de veiligheid cruciale taken verricht, maar ook voor andere personeelsleden die betrokken zijn bij de exploitatie en het onderhoud van het spoorwegsysteem beraadt over het opstellen van criteria voor de omschrijving van vakbekwaamheden.


Vom Anwendungsbereich der Richtlinie ausgenommen sind auch Infrastrukturen und Fahrzeuge, die ausschließlich für den lokal begrenzten Einsatz genutzt werden, auch wenn sie physisch nicht vom übrigen Eisenbahnsystem abgeschnitten sind.

Voorts zijn van de werkingsfeer van de richtlijn uitgesloten het rollend materieel en de infrastructuurvoorzieningen die voor strikt plaatselijk gebruik zijn bestemd, ook als zij fysiek niet van de rest van het spoorwegsysteem zijn gescheiden.


(3) Ab dem 1. Januar 2008 wird der Anwendungsbereich dieser Richtlinie auf das gesamte Eisenbahnsystem mit Ausnahme der Infrastrukturen und Fahrzeuge ausgeweitet, die ausschließlich für den lokal begrenzten Einsatz oder ausschließlich für historische oder touristische Zwecke genutzt werden und vom übrigen Eisenbahnsystem abgeschnitten sind.

3. Met ingang van 1 januari 2008 wordt het toepassingsgebied van deze richtlijn uitgebreid tot het gehele spoorwegsysteem, met uitzondering van infrastructuurvoorzieningen en rollend materieel die uitsluitend zijn bestemd voor lokaal, historisch of toeristisch gebruik en niet in verbinding staan met de rest van het spoorwegsysteem.


3. Ab dem 1. Januar 2008 wird der Anwendungsbereich dieser Richtlinie auf das gesamte Eisenbahnsystem mit Ausnahme der Infrastrukturen und Fahrzeuge ausgeweitet, die ausschließlich für den lokal begrenzten Einsatz oder ausschließlich für historische oder touristische Zwecke genutzt werden und vom übrigen Eisenbahnsystem abgeschnitten sind.

3. Met ingang van 1 januari 2008 wordt het toepassingsgebied van deze richtlijn uitgebreid tot het gehele spoorwegsysteem, met uitzondering van infrastructuurvoorzieningen en rollend materieel die uitsluitend zijn bestemd voor lokaal, historisch of toeristisch gebruik en niet in verbinding staan met de rest van het spoorwegsysteem".


Vom Anwendungsbereich der Richtlinie ausgenommen sind auch Infrastrukturen und Fahrzeuge, die ausschließlich für den lokalen begrenzten Einsatz genutzt werden, auch wenn sie physisch nicht vom übrigen Eisenbahnsystem abgeschnitten sind.

Voorts zijn van de werkingsfeer van de richtlijn uitgesloten het rollend materieel en de infrastructuurvoorzieningen die voor strikt plaatselijk gebruik zijn bestemd, ook als zij fysiek niet van de rest van het spoorwegsysteem zijn gescheiden".


Nach dem Vorschlag der Kommission sind Ausnahmen von der Anwendung der Richtlinie nur dann möglich, wenn die in Artikel 2 Absatz 2 genannten Bedingungen erfüllt sind, d.h. wenn die Infrastrukturen und Fahrzeuge ausschließlich für den lokal begrenzten Einsatz genutzt werden und vom übrigen Eisenbahnsystem abgeschnitten sind.

In het Commissievoorstel zijn uitzonderingen op de toepassing van de richtlijn slechts mogelijk wanneer sprake is van cumulatie van de voorwaarden van artikel 2, lid 2, oftewel, wanneer infrastructuurvoorzieningen en rollend materieel uitsluitend plaatselijk worden gebruikt en niet in verbinding staan met de rest van het spoorwegsysteem.


Es ist beabsichtigt, dass die Agentur sich mit der Festlegung spezieller Kriterien für die berufliche Befähigung nicht nur von Triebfahrzeugführern und anderem mit sicherheitsrelevanten Aufgaben betrautem Zugpersonal, sondern auch des übrigen Betriebs- und Instandhaltungspersonals des Eisenbahnsystems auseinandersetzt.

Het is de bedoeling dat het bureau zich, niet alleen voor machinisten en ander treinpersoneel dat voor de veiligheid cruciale taken verricht, maar ook voor andere personeelsleden die betrokken zijn bij de exploitatie en het onderhoud van het spoorwegsysteem beraadt over het opstellen van criteria voor de omschrijving van vakbekwaamheden.


Hierzu können insbesondere die Fälle von Eisenbahnstrecken und -netzen zählen, die vom Netz des übrigen Gebiets der Gemeinschaft abgeschnitten sind, das Lichtraumprofil, die Spurweite oder der Gleisabstand sowie Fahrzeuge ausschließlich für den lokal oder regional begrenzten Einsatz oder ausschließlich für historische Zwecke und Fahrzeuge aus Drittländern oder mit Zielort in Drittländern, sofern diese die Grenze zwischen zwei Mitgliedstaaten ...[+++]

Dergelijke gevallen zijn bijvoorbeeld lijnen en netwerken die niet verbonden zijn met het netwerk in de rest van de Gemeenschap, het profiel, de spoorwijdte of de spoorafstand, alsmede rollend materieel dat bestemd is voor strikt lokaal, regionaal of historisch gebruik en rollend materieel met een plaats van vertrek of bestemming in derde landen mits dit materieel geen grens tussen twee lidstaten overschrijdt.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht übrigen eisenbahnsystem abgeschnitten' ->

Date index: 2022-09-17
w