Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nicht bloss formellen gesetzes geschehen müsse " (Duits → Nederlands) :

Diese Bestimmungen würden es erfordern, dass im dem Fall, wo ein Gesetzgeber Rechtsunterworfene einem anderen Rechtsprechungsorgan unterstelle, dies auf der Grundlage eines materiellen Gesetzes und nicht eines bloss formellen Gesetzes geschehen müsse.

Die bepalingen zouden vereisen dat wanneer een wetgever rechtsonderhorigen aan een ander rechtscollege onderwerpt, zulks dient te gebeuren op grond van een materiële wet en niet op grond van een louter formele wet.


Der Grundsatz der föderalen Loyalität beinhaltet gemäss den Vorarbeiten zu dieser Verfassungsbestimmung, dass er für die Föderalbehörde und die föderierten Teilgebiete die Verpflichtung enthält, das Gleichgewicht des föderalen Aufbaus insgesamt nicht zu stören, wenn sie ihre Zuständigkeiten ausüben, und er betrifft mehr als die blosse Ausübung von Zuständigkeiten; er gibt an, in welchem Geist dies geschehen muss (Parl. Dok., S ...[+++]

Het beginsel van de federale loyauteit houdt blijkens de parlementaire voorbereiding van die grondwetsbepaling voor de federale overheid en voor de deelgebieden de verplichting in om, wanneer zij hun bevoegdheden uitoefenen, het evenwicht van de federale constructie in haar geheel niet te verstoren; het betreft meer dan het loutere uitoefenen van bevoegdheden : het geeft aan in welke geest dat moet geschieden (Parl. St., Senaat, B.Z. 1991-1992, nr. 100-29/2).


« das Gesetz vom 3. Januar 1933, insbesondere dessen Artikel 16, keine Definition der Begriffe ' ein Lager besitzen ' und ' Lager ' enthält; dass folglich diese Begriffe in ihrem üblichen Sinne zu verstehen sind, das heisst der Begriff ' ein Lager besitzen ' als ' lagern ' und der Begriff ' Lager ' als ' Ort oder Gelände, wo Materialien oder Güter gelagert werden können '; dass folglich ' ein Lager besitzen ' nicht in einem Gebäude geschehen muss, und dass ein ' Lager ' nicht notwendigerweise ein Gebäude sein muss » (Kass., 20. August 1984, Pas., 1984, ...[+++]

« genoemde wet van 3 januari 1933, inzonderheid artikel 16, de woorden ' opslaan ' en ' opslagplaats ' niet omschrijft; dat die woorden derhalve moeten worden begrepen in hun gebruikelijke betekenis, dit is, wat het woord ' opslaan ' betreft, ' een voorraad opdoen ' en, wat het woord ' opslagplaats ' betreft, ' een plaats of een terrein waar materialen of goederen kunnen worden opgeslagen '; dat hieruit volgt dat het ' opslaan ' niet behoeft te geschieden in een onroerend goed en dat een ' opslagplaats ' niet noodzakelijk een onroer ...[+++]


Obwohl Artikel 8 Absatz 2 der vorerwähnten europäischen Konvention durch Verwendung des Begriffs « gesetzlich » nicht verlangt, dass der darin vorgesehene Eingriff durch ein « Gesetz » im formellen Sinn vorgesehen sein muss, wird mit demselben Wort « Gesetz » in Artikel 22 der Verfassung eine Gesetzesbestimmung bezeichnet.

Hoewel artikel 8.2 van het voormelde Europees Verdrag, door het woord « wet » te gebruiken, niet vereist dat in de inmenging die het toestaat, wordt voorzien in een « wet » in de formele betekenis van het woord, wijst hetzelfde woord « wet », gebruikt in artikel 22 van de Grondwet, op een wettelijke bepaling.


Hilfsweise und insofern man davon ausgehen könne, dass sie gegen Artikel 2 § 5 des Gesetzes gerichtet seien, der vorsehe, dass die Wahl der im Ausland niedergelassenen Belgier per Vollmacht geschehen müsse, erwidert der Ministerrat, dabei handele es sich um eine Opportunitätsentscheidung des Gesetzgebers hinsichtlich einer Kategorie von Wählern, die nicht mit den in Belgien niedergelassenen ...[+++]

In ondergeschikte orde, en voor zover ze kunnen worden beschouwd als gericht tegen artikel 2, § 5, van de wet, dat bepaalt dat het stemmen van de Belgische kiezer verblijvend in het buitenland bij volmacht moet gebeuren, antwoordt de Ministerraad dat het gaat om een opportuniteitskeuze van de wetgever ten aanzien van een categorie van kiezers die niet kunnen worden vergeleken met hen die in België verblijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht bloss formellen gesetzes geschehen müsse' ->

Date index: 2025-02-01
w