Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die nicht immer krankheitserregend sind
Erreger
Nicht-definierte Variable
Oppurtunistisch
Unbestimmte Variable

Vertaling van "nicht definiert sind " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht-definierte Variable | unbestimmte Variable

niet-gedefinieerde variabele


Beratender Ausschuss für die Bedingungen für die Zulassung von Verkehrsunternehmen zum Personenverkehr mit Kraftomnibussen innerhalb eines Mitgliedstaats, in dem sie nicht ansässig sind

Raadgevend Comité inzake de voorwaarden waaronder vervoersondernemers worden toegelaten tot binnenlands personenvervoer over de weg in een lidstaat waar zij niet gevestigd zijn


Länder, die nicht Vertragsparteien sind

staten die geen partij zijn bij het Protocol


oppurtunistisch | Erreger | die nicht immer krankheitserregend sind

opportunistisch | toevallig schadelijk
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
So wie sie im Anhang zum Gesetz definiert sind, entsprechen diese Kosten denjenigen, die der Anbieter langfristig vermeiden könnte, wenn er die Leistung nicht hätte erbringen müssen.

Zoals gedefinieerd in de bijlage bij de wet, stemmen deze kosten overeen met diegene die op lange termijn vermeden zouden kunnen worden door de aanbieder, als hij de verrichting niet moest verstrekken.


Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 In seinem Urteil vom 18. April 2016 in Sachen B.L. gegen das Landesinstitut für Kranken- und Invalidenversicherung, dessen Ausfertigung am 26. April 2016 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das Gericht erster Instanz Lüttich, Abteilung Huy, folgende Vorabentscheidungsfragen gestellt: - « Verstößt Artikel 2 Nr. 7 des Gesetzes vom 31. März 2010 [über die Vergütung von Schäden infolge von Gesundheitspflegeleistungen] gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung, indem er einen anormalen Schaden als Schaden, der unter Berücksichtigung des heutigen Standes der Wissenschaft nicht hätte ein ...[+++]

Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 18 april 2016 in zake B.L. tegen het Rijksinstituut voor Ziekte- en Invaliditeitsverzekering, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 26 april 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luik, afdeling Hoei, de volgende prejudiciële vragen gesteld : - « Schendt artikel 2, 7°, van de wet van 31 maart 2010 [betreffende de vergoeding van schade als gevolg van gezondheidszorg] de artikelen 10 en 11 van de Grondwet in zoverre het abnormale schade definieert als schade die zich niet had moeten voordoen in de huidige ...[+++]


Er kann keinesfalls absehen von der Erhebung des Mobiliensteuervorabzugs auf Einkünfte: 1. aus Wertpapieren, die Anleihen darstellen, deren Zinsen kapitalisiert werden, außer wenn Schuldner und Empfänger verbundene Unternehmen sind, die Er definiert, 2. aus Wertpapieren, die nicht zu einer periodischen Zahlung von Zinsen führen und für eine Dauer von mindestens einem Jahr mit einem Diskont ausgegeben wurden, der den bis zum Fälligkeitstermin des Wertpapiers kapitalisierten Zinsen entspricht, außer wenn Schuldner und Empfänger verbundene Unternehmen sind, die Er ...[+++]

In geen geval kan hij afzien van de inning van de roerende voorheffing op inkomsten : 1° van door effecten vertegenwoordigde leningen waarvan de interest wordt gekapitaliseerd, behalve indien de schuldenaar en de gerechtigde verbonden vennootschappen zijn die hij definieert; 2° van effecten die geen aanleiding geven tot een periodieke uitbetaling van interest en die worden uitgegeven voor een looptijd van ten minste één jaar met een disconto dat overeenstemt met de tot op de vervaldag van het effect gekapitaliseerde interest, behalve indien de schuldenaar en de gerechtigde verbonden vennootschappen zijn die hij definieert; 3° Uit vastg ...[+++]


B.9. Der Gerichtshof muss also prüfen, ob die Bestandteile des Begriffs « Arbeitszeit », so wie er in der vorerwähnten Richtlinie 2003/88/EG definiert ist, während des Zeitraums des Dienstes der Rufbereitschaft, so wie er im vorerwähnten Artikel 3 Nr. 7 definiert ist, vorhanden sind oder nicht, und folglich, ob diese Zeit als Arbeitszeit oder als Ruhezeit zu betrachten ist. B.10.1.

Artikel 2, punt 1, van de richtlijn 2003/88/EG definieert de « arbeidstijd » als « de tijd waarin de werknemer werkzaam is, ter beschikking van de werkgever staat en zijn werkzaamheden of functie uitoefent, overeenkomstig de nationale wetten en/of gebruiken ».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Gegensatz zu dem, was in den Vorarbeiten angegeben ist, und zu dem, was die Regierung der Region Brüssel-Hauptstadt und die intervenierenden Parteien anführen, sind in dem angefochtenen Artikel 2 nicht die öffentlich zugänglichen Bereiche « definiert ».

In tegenstelling met hetgeen in de parlementaire voorbereiding is vermeld en hetgeen de Brusselse Hoofdstedelijke Regering en de tussenkomende partijen betogen, « definieert » het bestreden artikel 2 niet de voor het publiek toegankelijke plaatsen.


Wir sind an einem Punkt angelangt, an dem jedes Land macht, was es für geeignet hält, um die Haushaltsstabilität zu verbessern, und wenn die einschlägigen Faktoren nicht definiert sind, wäre das praktisch unmöglich.

Nu hebben wij een situatie bereikt waarin ieder land naar eigen goeddunken kan doen en laten wat het wil om begrotingsstabiliteit te bereiken, wat door de vaststelling van de relevante factoren praktisch onmogelijk zou zijn.


Im Entwurf der Verordnung sind „Betreuer“, „Tierhalter“, „Organisator“ und „Transportunternehmer“ definiert und auch auf „mit den Tieren umgehende Personen“. „Fahrer“ und „Betreiber von Sammelstellen„ ( die nicht definiert sind) wird Bezug genommen.

De ontwerpverordening definieert "verzorger", "houder", "organisator" en "vervoerder" en verwijst tevens naar "personeel dat met de dieren omgaat", "chauffeurs" en "exploitanten van verzamelcentra" (die niet worden gedefinieerd).


10. stellt mit Sorge fest, dass in der Arbeitsgesetzgebung die Diskriminierung bezüglich sexueller Orientierung, Behinderung, Alters bzw. ethnischer Zugehörigkeit nicht spezifisch genannt wird, dass direkte und indirekte Diskriminierung und Belästigung nicht definiert sind und dass aus diesem Grund eine Verletzung der Menschenwürde nicht einklagbar ist; fordert die Türkei auf, hier die Gesetzgebung und die Praxis zügig den Antidiskriminierungsregeln in der EU anzupassen.

10. constateert met bezorgdheid dat discriminatie op grond van seksuele geaardheid, een handicap, leeftijd resp. etnische afkomst niet in de arbeidswetgeving specifiek genoemd wordt, dat directe en indirecte discriminatie en intimidatie niet gedefinieerd zijn en dat derhalve geen beroep op de rechter kan worden gedaan wegens schending van de menselijke waardigheid; verzoekt Turkije op dit punt de wetgeving en de praktijk met spoed aan de antidiscriminatieregels van de EU aan te passen.


55. weist darauf hin, dass nicht-legislative Instrumente, wie zum Beispiel die Offene Koordinierung nicht definiert sind und so einen weiten Ermessens- und Auslegungs-Spielraum eröffnen. Das gleiche gilt für das neue Rechtsetzungs-Instrument der Koregulierung; fordert deshalb, die Zahl dieser Instrumente zu verringern, und fordert, die Offene Koordinierung eindeutig zu definieren;

55. wijst erop dat niet-wetgevingsinstrumenten, zoals bijvoorbeeld de open coördinatie, niet zijn gedefinieerd en op deze wijze een ruime beoordelings- en interpretatiespeelruimte bieden; dat dit ook geldt voor het nieuwe wetgevingsinstrument van de coregulering; wenst derhalve dat het aantal instrumenten van die aard wordt verminderd en dat de open coördinatie duidelijk wordt gedefinieerd;


15. weist darauf hin, dass nicht-legislative Instrumente, wie zum Beispiel die Offene Koordinierung nicht definiert sind und so einen weiten Ermessens- und Auslegungs-Spielraum eröffnen. Das gleiche gilt für das neue Rechtsetzungs-Instrument der Koregulierung; fordert deshalb, die Zahl dieser Instrumente zu verringern, und fordert, die Offene Koordinierung eindeutig zu definieren

15. wijst erop dat niet-wetgevingsinstrumenten, zoals bijvoorbeeld de open coördinatie, niet zijn gedefinieerd en op deze wijze een ruime beoordelings- en interpretatiespeelruimte bieden; dat dit ook geldt voor het nieuwe wetgevingsinstrument van de coregulering; wenst derhalve dat het aantal instrumenten van die aard wordt verminderd en dat de open coördinatie duidelijk wordt gedefinieerd;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht definiert sind' ->

Date index: 2023-12-30
w