33. weist – obwohl der Rechnungshof der Stiftu
ng bescheinigt hat, dass sie sich, was die Zuverlässigkeit betrifft, im Ha
ushaltsjahr 2006 in allen wesentlichen Punkten an die einschlägigen Bestimmungen gehalten hat – auf einige Unzulänglichkeiten hi
n, insbesondere die Nichtbeachtung des Haushaltsprinzips der Jährlichkeit, die Vergabe von zwei Verträgen und verbunden damit die Tatsache, dass Beträge, die in voller Höhe im Jahr 2007 a
...[+++]usgezahlt werden sollten, zulasten des Haushaltsplans 2006 verbucht wurden, sowie die Nichterfüllung der Kriterien für die Auswahl von Beamten, wodurch der Verdacht entstanden ist, dass die Transparenz und die Gleichbehandlung während der Verfahren nicht gewährleistet waren; 33. wijst erop dat de Rekenkamer weliswaar verklaard heeft dat de Stichting in het beg
rotingsjaar 2006 op alle essentiële punten heeft voldaan aan de voorschriften wat betreft betrouwbaarheid, maar dat er sprake was van een aantal tekortkomingen, met name wat betreft de regel van de jaarperiodiciteit van de begroting, de gunning van twee contracten, de budgettering in 2006 van in 2007 volledig te bet
alen bedragen en de niet-inachtneming van de criteria voor de selectie van ambtenaren, waardoor
...[+++] het vermoeden ontstaat dat transparantie en non-discriminatie tijdens de procedures niet werden gewaarborgd;