Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nicht wir müssen unbedingt sagen » (Allemand → Néerlandais) :

Darüber hinaus müssen unbedingt die Bedingungen verbessert werden, unter denen Bürger und Unternehmen, deren Rechte nicht uneingeschränkt eingehalten wurden, rasch und kostenfrei konkrete Hilfe erhalten können.

Het is ook absoluut noodzakelijk dat de voorwaarden worden verbeterd waaronder snel en kosteloos concrete oplossingen kunnen worden aangereikt aan burgers en bedrijven wier rechten niet volledig zijn gerespecteerd.


Um den Weg für die reibungslose Erfüllung des 2020-Ziels zu ebenen, müssen die Mitgliedstaaten nicht nur unbedingt sicherstellen, dass die Emissionsreduktionen mit den bestehenden Politiken und Maßnahmen rechtzeitig verwirklicht werden, sie müssen darüber hinaus auch die Ausarbeitung und vollständige Umsetzung ihrer zusätzlichen Politiken und Maßnahmen vorantreiben und andere Möglichkeiten wie die Nutzung internationaler Gutschriften in Betracht ziehen.

Om ervoor te zorgen dat het streefcijfer voor 2020 op een vlotte manier kan worden gehaald, is het van cruciaal belang dat de lidstaten er niet alleen op toezien dat hun bestaande beleidsoriëntaties en maatregelen tijdig de gewenste emissiereducties opleveren, maar ook dat zij de ontwikkeling en volledige implementering van hun aanvullende maatregelen en beleid bespoedigen en andere opties, waaronder het gebruik van internationale credits, in overweging nemen.


Dass die Regierung der Ansicht ist, dass einige Fragen daher in diesem Stadium nicht unbedingt beantwortet werden müssen, damit sie ihre Entscheidung in Kenntnis der Sachlage treffen kann; dass es nämlich nicht angebracht ist, im Stadium der Revision des Sektorenplans, diese unter die zur Durchführung dieser Revision des Sektorenplans bestimmte Genehmigung fallenden Punkte vorzeitig zu behandeln;

Dat de Regering acht dat bepaalde vragen dus niet in dit stadium beantwoord moeten worden opdat ze volstrekt terecht kan beslissen; dat het in deze fase van de herziening van het gewestplan immers niet past om vooruit te lopen op die vraagstukken die het voorwerp zijn van de vergunning tot uitvoering van die planherziening;


In der Erwägung, dass der Gerichtshof der Europäischen Union mehrmals und insbesondere in seinem Urteil T-13/99 an dieses Vorsorgeprinzip und die sich daraus ergebenden Pflichten erinnert hat; dass demnach "zwar eine rein hypothetische Betrachtung des Risikos und eine Ausrichtung (der) Entscheidungen auf ein "Nullrisiko" untersagt ist, die Gemeinschaftsorgane jedoch ihre Verpflichtung aus Artikel 129 Absatz 1 Unterabsatz 1 EG-Vertrag beachten müssen, ein hohes Gesundheitsschutzniveau sicherzustellen, das, um mit dieser Vorschrift vereinbar zu sein, nicht unbedingt ...[+++] das in technischer Hinsicht höchstmögliche sein muss (...) Die Bestimmung des für nicht hinnehmbar gehaltenen Risikograds hängt von der Beurteilung der besonderen Umstände des Einzelfalls durch die zuständige öffentliche Stelle ab.

Overwegende dat, meermaals, en in het bijzonder in zijn arrest T-13/99, het Hof van Justitie van de Europese Unie het voorzorgsbeginsel herhaald heeft en de plichten die eruit voortvloeien; dat, aldus, als het "verboden is om een louter hypothetische aanpak van het risico aan te nemen en [de] beslissingen naar een "nulrisico" te oriënteren, de communautaire instellingen evenwel rekening moeten houden met hun verplichting, krachtens artike l29, paragraaf 1, eerste lid, van het verdrag, om te zorgen voor een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid, dat, om verenigbaar te zijn met deze bepaling, ...[+++]


Die von der EIB zur Verfügung gestellten Mittel reichen nicht aus: Wir müssen unbedingt sagen – und wir werden es auch morgen sagen –, dass wir mehr tun wollen, um kleinen und mittleren Unternehmen den Zugang zu Krediten zu ermöglichen.

De fondsen die de EIB ter beschikking heeft gesteld volstaan niet. Het is essentieel dat wij verklaren – en wij zullen dat morgen doen – dat wij meer willen doen voor de kredietverlening aan kleine en middelgrote bedrijven.


Wir müssen der Ukraine gegenüber offen sein, wir müssen ihr sagen, was europäische Normen sind, und wir müssen den Druck aufrechterhalten, um die Beobachtung des Landes sicherzustellen, während wir sie andererseits unbedingt vor der Rückkehr zum Osten bewahren müssen.

We moeten een open houding aannemen ten aanzien van Oekraïne.


Um es deutlich zu sagen: Wir müssen unbedingt jetzt eine Lösung finden.

Laat ik duidelijk zijn, we moeten nu echt een oplossing vinden.


Was ich anhand dieser beiden Punkte bezüglich PLOTEUS und des Zugangs zum Internet sagen will, ist Folgendes: Wir müssen unbedingt über die Möglichkeiten in ganz Europa nachdenken, jedoch dieses Portal so realistisch gestalten, dass es öfter eine Verbindung zu den Menschen herstellen kann.

Wat ik in deze twee punten over Ploteus en de toegang tot internet wil zeggen is dit: denk rustig na over kansen in de ruimte, maar zet deze portaal weer met beide benen op de grond, zodat echte mensen er vaker naartoe kunnen surfen.


Um es nochmals zu sagen, wir müssen unbedingt verhindern, dass die Menschen das Gefühl bekommen, sich in einem Rechtsvakuum zu befinden.

Nogmaals, we moeten echt voorkomen dat de mensen het gevoel krijgen dat ze met een legaal vacuüm te maken hebben.


Solange ein wesentlicher Teil des Netzes noch nicht über ETCS verfügt, können die Eisenbahnunternehmen es noch als ein zusätzliches System betrachten, das zum jetzigen Zeitpunkt nicht unbedingt notwendig ist, da die meisten Strecken während einer Übergangszeit weiterhin mit einem oder mehreren der herkömmlichen Systeme ausgerüstet sein müssen.

Zolang nog maar een beperkt deel van het net met ETCS is uitgerust, bestaat daarenboven het gevaar dat spoorwegondernemingen het zullen beschouwen als een aanvullend systeem dat op korte termijn niet strikt noodzakelijk is omdat de meeste lijnen, tijdens een overgangsperiode nog steeds moeten worden uitgerust met één of meer traditionele systemen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nicht wir müssen unbedingt sagen' ->

Date index: 2024-06-17
w