– (IT) Herr Präsident, meine Damen und Herren, in dieser Amtsperiode hat das Parlament - besonders unter Ihrer Präsidentschaft, seine Fäh
igkeiten verstärkt, einen politischen Einfluss auf die Zukunft der Union zu n
ehmen, obgleich wir noch auf den neuen Vertra
g warten müssen, um die Realisierung der ehrgeizigen Ziele derer, die stets an die Notwendigkeit einer stärkeren legislative Macht für unsere Institution geglaubt haben, zu erleben, was durch die W
...[+++]ahl der Bürgern aus 27 Ländern weltweit einzigartig ist.– (IT) Mijnheer de V
oorzitter, dames en heren, tijdens deze zittingsperiode is , vooral onder uw Voorzitterschap, het vermogen van het Parlement om polit
ieke invloed uit te oefenen op de toekomst van de Unie versterkt, ofschoon wij moeten wac
hten tot het nieuwe Verdrag er is vooraleer de hoop bewaarheid kan worden van degenen die altijd hebben geloofd in de noodzaak
van meer wetgevende macht ...[+++] voor onze instelling, die uniek is in de wereld omdat zij is gekozen door de burgers uit 27 landen.