Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neues historisches kapitel ihrer existenz " (Duits → Nederlands) :

2. Gibt es neue historische oder gesellschaftliche Herausforderungen, die Ihrer Meinung nach vom zukünftigen Programm in Angriff genommen werden sollten?

2. Ziet u nieuwe historische of sociale uitdagingen die in het toekomstige programma aan bod moeten komen?


Fünf Länder des Südlichen Afrika – Botsuana, Lesotho, Namibia, Südafrika und Swasiland – und die EU schlagen heute mit dem Inkrafttreten ihres Wirtschaftspartnerschaftsabkommens (WPA) ein neues Kapitel ihrer bilateralen Beziehungen auf.

Vandaag beginnen vijf landen uit zuidelijk Afrika - Botswana, Lesotho, Namibië, Zuid-Afrika en Swaziland - en de EU met de inwerkingtreding van hun economische partnerschapsovereenkomst (EPO) aan een nieuw hoofdstuk in hun bilaterale betrekkingen.


Für Europa selber handelt es sich um eine historische Chance: die europäischen Bürger können das gegenseitige Verständnis ihrer Kulturen und Sprachen und ihres nationalen Erbes sowie ihrer schöpferischen Werke entwickeln, neue Formen der Zusammenarbeit in Bildung und Kultur einleiten und somit dem gemeinsamen Kultur- und Bildungsraum mehr Dichte verleihen.

Voor de Europeanen zelf is het een historische kans om elkaars cultuur, taal, erfgoed en verwezenlijkingen beter te leren kennen, nieuwe vormen van samenwerking op het gebied van onderwijs en cultuur aan te gaan en zo meer inhoud te geven aan hun gemeenschappelijke culturele en onderwijsruimte.


Mit den heutigen Vorschlägen zur Bekämpfung der Steuervermeidung auf Ebene der Unternehmen schlägt die Europäische Kommission in ihrer Kampagne für eine faire, effiziente und wachstumsfreundliche Steuerpolitik in der EU ein neues Kapitel auf.

De Europese Commissie heeft vandaag nieuwe voorstellen gepresenteerd om ontwijking van belasting door bedrijven aan te pakken, en opent daarmee een nieuw hoofdstuk in haar campagne voor eerlijke, efficiënte en groeivriendelijke belastingheffing in de EU. In dit pakket anti-ontgaansmaatregelen worden de lidstaten opgeroepen om krachtdadiger en gecoördineerder op te treden tegen bedrijven die proberen een eerlijke bijdrage aan de belastingen te ontlopen, en om de internationale standaarden tegen grondslaguitholling en winstverschuiving te implementeren.


8. weist darauf hin, dass in der Geschichte der Europäischen Union niemals eine Frau das Amt des Kommissionspräsidenten inne hatte; fordert die Mitgliedstaaten auf, sich bei ihrer Suche nach einem Präsidenten dieses Organs gerade jetzt, da die Europäische Union ein neues und historisches Kapitel ihrer Existenz aufschlägt, aktiv nach Bewerberinnen für diesen Posten umzusehen;

8. wijst erop dat er in de geschiedenis van de Europese Unie nog nooit een vrouw voorzitter van de Commissie is geweest, roept de lidstaten op om bij het zoeken naar een voorzitter voor deze instelling, met name nu de Europese Unie een nieuw en historisch hoofdstuk van haar bestaan binnentreedt, actief te zoeken naar vrouwelijke kandidaten voor deze post;


8. weist darauf hin, dass in der Geschichte der Europäischen Union niemals eine Frau das Amt des Kommissionspräsidenten inne hatte; fordert die Mitgliedstaaten auf, sich bei ihrer Suche nach einem Präsidenten dieser Institution gerade jetzt, da die Europäische Union ein neues und historisches Kapitel ihrer Existenz aufschlägt, aktiv nach Bewerberinnen für diesen Posten umzusehen;

8. wijst erop dat er in de geschiedenis van de Europese Unie nog nooit een vrouw voorzitter van de Commissie is geweest, roept de lidstaten op om bij het zoeken naar een voorzitter voor deze instelling, met name nu de Europese Unie een nieuw en historisch hoofdstuk van haar bestaan binnentreedt, actief te zoeken naar vrouwelijke kandidaten voor deze post;


Mit ihrer heutigen Annahme von zwei Vorschlägen, die die ersten europaweiten Partnerschaften zwischen privatem und öffentlichem Sektor auf den Weg bringen sollen, hat die Kommission bei der Finanzierung von FuE-Vorhaben ein neues Kapitel aufgeschlagen.

Vandaag is een nieuw tijdperk van financiering van onderzoek en ontwikkeling aangebroken met de aanneming van voorstellen door de Europese Commissie om de eerste Europawijde publiek-private OO-partnerschappen ooit te lanceren.


Der Europäische Sozialfonds und die Strukturfonds haben Umstrukturierungen und Personalumschulungen finanziert und einen Generationswechsel bei den Arbeitskräften der Branche ermöglicht – in Italien liegt das Durchschnittsalter der Stahlarbeiter heute bei 30 Jahren –, doch wird gerade diese neue Generation junger, hoch qualifizierter Beschäftigter heute in ihrer Existenz bedroht.

Het Europees Sociaal Fonds en de structuurfondsen hebben herstructureringen en personeelsomscholingen gefinancierd en in die sector is ook een generatiewisseling van arbeiders tot stand gebracht.


72. erinnert an den wesentlichen Beitrag der gemeinschaftlichen Instrumente zur Verwirklichung der Zielvorgaben der GASP und vertritt deshalb die Auffassung, dass es zweckmäßig wäre, die neue im Vertrag von Amsterdam skizzierte Troika im Sinne von mehr Kohärenz und Wirksamkeit in ihrer Existenz aufzuwerten; ist folglich der Ansicht, dass die amtierende Ratspräsidentschaft den Hohen Vertreter und das für die Außenbeziehungen zuständige Mitglied der Kommission in Erwartung der Zusammenlegung ihrer jeweiligen Funkti ...[+++]

72. wijst andermaal op de essentiële bijdrage van de communautaire instrumenten aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het GBVB en is derhalve van oordeel dat de nieuwe trojka waarvan in het Verdrag van Amsterdam de hoofdlijnen zijn aangegeven, meer leven moet worden ingeblazen met het oog op samenhang en doelmatigheid; is bijgevolg van mening dat het fungerend voorzitterschap van de Raad de Hoge Vertegenwoordiger en de commissaris die zich bezighoudt met externe betrekkingen, systematisch en als partners bij de initiatieve ...[+++]


Jede nationale Verfassung vertraut ihnen im übrigen wichtige Entwicklungen an: In diesem Zusammenhang kann man beispielsweise Titel VIII der spanischen Verfassung anführen, der eine neue Form differenzierter territorialer Autonomie erfunden hat; ferner Kapitel IV, das Herzstück der belgischen Verfassung; Titel V der italienischen Verfassung, der kürzlich per Volksentscheid geändert wurde; Kapitel VII der niederländischen Verfass ...[+++]

In iedere nationale grondwet worden op dit vlak belangrijke vernieuwingen aangebracht: zo kan bijvoorbeeld Titel VIII van de Spaanse grondwet worden geciteerd, waarbij een gedifferentieerde territoriale autonomie wordt ingevoerd; hoofdstuk IV, dat centraal staat in de Belgische grondwet; Titel V van de Italiaanse grondwet, die recentelijk bij referendum is gewijzigd; hoofdstuk VII van de Nederlandse grondwet over "provincies, gemeenten en waterschappen"; de Titels VII (over de autonome regio's van de Azoren en Madeira) en VIII (over de "lokale bevoegd ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neues historisches kapitel ihrer existenz' ->

Date index: 2024-03-14
w