Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "neuen vertrag ebenfalls " (Duits → Nederlands) :

5. bekräftigt, dass das Parlament angesichts der schwierigen wirtschaftlichen und budgetären Lage in den Mitgliedstaaten haushaltspolitische Verantwortung und Zurückhaltung an den Tag legen sollte, indem es unterhalb der Inflationsrate bleibt; weist darauf hin, dass nach den interinstitutionellen Regeln ein mit der Erweiterung in Zusammenhang stehender Bedarf entweder im Wege eines Berichtigungsschreibens oder eines Berichtigungshaushaltsplans berücksichtigt werden muss; betont, dass die Mittel für die sich aus dem Vertrag von Lissabon ergebenden 18 neuen MdEP ebenfalls durc ...[+++]

5. stelt zich eens te meer op het standpunt dat het Parlement, in het licht van de moeilijke economische en begrotingssituatie in de lidstaten, moet laten zien dat het op budgettair gebied over verantwoordelijkheidsbesef en zelfbeheersing beschikt door onder het inflatiepercentage te blijven; conform de interinstitutionele beleidslijn moet in de behoeften die samenhangen met de uitbreiding worden voorzien via een nota van wijzigingen of een gewijzigde begroting; ook de bedragen die nodig zijn voor de 18 nieuwe EP-leden die er door het Verdrag van Lissabon zijn bijgekomen mo ...[+++]


Das Verfahren zur Festlegung des Standpunkts, der im Namen der Union vor den Vereinten Nationen in Bezug auf die Annahme oder die Änderung von UN/ECE-Regelungen zu vertreten ist, sollte ebenfalls an die in Artikel 218 Absatz 9 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union festgelegten neuen Verfahren angepasst werden.

De procedure voor de vaststelling van het standpunt dat namens de Unie in de Verenigde Naties wordt ingenomen ten aanzien van de goedkeuring of wijziging van VN/ECE-reglementen moet worden aangepast aan de nieuwe procedures in artikel 218, lid 9, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


Das Verfahren zur Festlegung des Standpunkts, der im Namen der Union vor den Vereinten Nationen in Bezug auf die Annahme oder die Änderung von UN-ECE-Regelungen zu vertreten ist, sollte ebenfalls an die in Artikel 218 Absatz 9 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union festgelegten neuen Verfahren angepasst werden.

De procedure voor de vaststelling van het standpunt dat namens de Unie in de Verenigde Naties wordt ingenomen ten aanzien van de goedkeuring of wijziging van VN/ECE-reglementen moet worden aangepast aan de nieuwe procedures in artikel 218, lid 9, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie.


Dies gilt ebenfalls für den Europäischen Sozialfonds, der seine Ziele gemäß Titel XI des neuen Vertrags weiterverfolgen wird.

Dit geldt ook voor het Europees Sociaal Fonds dat zijn doelstellingen, zoals bepaald in titel XI van het nieuwe verdrag, zal blijven nastreven.


Abschließend möchte ich sagen, Herr Präsident, dass eine derartige Strategie bedeuten würde, dass wir ab dem Inkrafttreten des neuen Vertrags nicht ständig Vorschläge abändern müssten, die gerade erst angenommen worden sind, und dass zugleich ebenfalls eine vollständige gerichtliche Kontrolle seitens des Gerichtshofs sowie die umfassende Beteiligung des Parlaments an der Festlegung der Politiken, die die Rechte der Bürger in ihrem Kern betreffen, garantiert würde.

Tot slot, Mijnheer de Voorzitter, zouden we door gebruik te maken van deze strategie bij de inwerkingtreding van het nieuwe verdrag niet alle voorstellen die net goedgekeurd zijn opnieuw moeten aanpassen. Op die manier blijft de volledige juridische controle van het Hof van Justitie bestaan en garanderen we dat het Parlement volledig betrokken wordt bij het uittekenen van het beleid dat de rechten van de burger rechtstreeks beïnvloedt.


Ich weiß, dass der Ministerpräsident Portugals ebenfalls beabsichtigt, hierher zu kommen. Ich werde mit ihm der nächsten Plenarsitzung beiwohnen; wir sind zuversichtlich, dass wir dann verkünden können, dass die Europäische Union einen neuen Vertrag hat: den Reformvertrag.

Ik weet dat de premier van Portugal ook van plan is om hierheen te komen en ik zal hem bij de komende plenaire vergadering vergezellen; we vertrouwen erop dat we in staat zullen zijn om aan te kondigen dat de Europese Unie een nieuw Verdrag heeft: het Hervormingsverdrag.


Im neuen Verfassungsentwurf werden detailliertere Bestimmungen für verschiedene Arten von Rechtsakten der Union ausgewiesen, die von europäischen Gesetzen, die verbindlich und in den Mitgliedstaaten direkt anwendbar sind, bis zu Empfehlungen und Stellungnahmen, die dies nicht sind, reichen; delegierte Verordnungen werden im neuen Vertrag ebenfalls beschrieben.

In de nieuwe ontwerpgrondwet zijn er gedetailleerdere bepalingen opgenomen inzake de diverse soorten wetgeving van de Unie, van bindende en rechtstreeks in de lidstaten toepasselijke Europese wetten tot aanbevelingen en adviezen die niet verbindend zijn. In het nieuwe Verdrag is ook sprake van gedelegeerde verordeningen.


Der Vorschlag folgt darin der neuen Kartellverordnung zur Durchführung der Artikel 81 und 82 EG-Vertrag, die am 26. November 2002 vom Ministerrat erlassen wurde, in der der Geldbußenhöchstbetrag ebenfalls erhöht worden ist.

Deze verhoging ligt in de lijn van de onderzoeksbevoegdheden welke de Commissie kreeg in de nieuwe verordening inzake de handhaving van de artikelen 81 en 82 die op 26 november 2002 door de Raad van Ministers werd goedgekeurd.


Der Rat fördert ebenfalls die Zusammenarbeit über das Europäische Polizeiamt; in den ersten fünf Jahren nach Inkrafttreten des neuen Vertrags wird er Maßnahmen beschließen, um Europol zu ermöglichen,

De Raad moedigt tevens de samenwerking via de Europese politiedienst aan en neemt binnen vijf jaar na de inwerkingtreding van het nieuwe verdrag maatregelen om Europol in staat te stellen:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neuen vertrag ebenfalls' ->

Date index: 2025-05-09
w