Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nennwert
Nennwert des Ausgangspegels
Nennwert des Sendepegels
Nennwert einer Briefmarke
Nennwert eines Postwertzeichens
Nominalwert einer Briefmarke
Nominalwert eines Postwertzeichens
Rückzahlung zum Nennwert

Traduction de «nennwert jeweils » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nennwert des Ausgangspegels | Nennwert des Sendepegels

nominaal uitvoerniveau


Nennwert einer Briefmarke | Nennwert eines Postwertzeichens | Nominalwert einer Briefmarke | Nominalwert eines Postwertzeichens

nominale waarde van een postzegel


Wahrscheinlichkeit,daß die erforderliche Zahl von Fahrzeugen in Abhängigkeit von den gestellten Anforderungen betriebsbereit ist.Mathematisch ist sie die Zahl der eingesetzten Fahrzeuge,dividiert durch die Zahl der planmäßig erforderlichen Fahrzeuge,jeweils bezogen auf einen bestimmten Zeitraum

beschikbaarheidspercentage | inzetwaarde




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Das genehmigte Kapital des EIF beträgt 4,5 Mrd. EUR, die in 4 500 Anteile mit einem Nennwert von jeweils 1 Mio. EUR unterteilt sind und von seinen Mitgliedern gezeichnet werden können.

Het toegestane kapitaal van het EIF bedraagt 4,5 miljard EUR. Het is verdeeld in 4 500 aandelen, elk met een nominale waarde van 1 miljoen EUR, waarop de leden kunnen inschrijven.


(1) Das genehmigte Kapital des Europäischen Investitionsfonds beträgt vier Milliarden fünfhundert Millionen EUR, die in 4 500 Anteile mit einem Nennwert von jeweils einer Million EUR unterteilt sind. Sie können von den Mitgliedern des EIF in Einklang mit den Bestimmungen von Artikel 6 dieser Satzung gezeichnet werden.

1. Het toegestane kapitaal van het Fonds bedraagt 4,5 miljard EUR, onderverdeeld in 4 500 aandelen met elk een nominale waarde van 1 miljoen EUR, waarop de leden van het Fonds kunnen inschrijven in overeenstemming met de bepalingen van artikel 6 van de statuten.


(1) Das genehmigte Kapital des Europäischen Investitionsfonds beträgt vier Milliarden fünfhundert Millionen EUR, die in 4 500 Anteile mit einem Nennwert von jeweils einer Million EUR unterteilt sind. Sie können von den Mitgliedern des EIF in Einklang mit den Bestimmungen von Artikel 6 dieser Satzung gezeichnet werden.

1. Het toegestane kapitaal van het Fonds bedraagt 4,5 miljard EUR, onderverdeeld in 4 500 aandelen met elk een nominale waarde van 1 miljoen EUR, waarop de leden van het Fonds kunnen inschrijven in overeenstemming met de bepalingen van artikel 6 van de statuten.


Der Messwert darf den Nennwert nicht um mehr als 1 l oder 3 % unterschreiten, wobei der jeweils größere Wert maßgeblich ist.

De gemeten waarde mag maximaal 3 % of 1 l lager zijn dan de nominale waarde , waarbij de grootste van de twee bepalend is.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- die A-Anteile, die Beteiligungen am Kapital der Gewinnungsdienststelle und der Versorgungsdienststellen mit einem Nennwert von jeweils 25 Euro darstellen. Diese Anteile können durch die Wallonische Region, die « SPGE », die Provinzen, die Interkommunalen, die Gemeinden und die Personen öffentlichen oder privaten Rechts gezeichnet werden. Ihr Name ist Ap-Anteile, wenn sie die Beteiligungen am Kapital der Gewinnungsdienststelle darstellen und Ad-Anteile, wenn sie die Beteiligungen am Kapital der Versorgungsdienststelle darstellen;

- de aandelen A die participaties in het kapitaal van de productiedienst en de distributiedienst vertegenwoordigen en die elk een nominale waarde van 25 euro hebben; op die aandelen kan ingetekend worden door het Waalse Gewest, de « SPGE », de provincies, de intercommunales, de gemeenten en de publiek- of privaatrechtelijke personen; ze worden Ap aandelen genoemd wanneer ze de participaties in het kapitaal van de productiedienst vertegenwoordigen en Ad wanneer ze de participaties in het kapitaal van de distributiedienst vertegenwoordigen;


2. Die Republik San Marino teilt der Europäischen Kommission und der Italienischen Republik alljährlich spätestens zum 1. September Umfang und Nennwert der Euro-Münzen mit, die sie im Laufe des jeweils folgenden Jahres auszugeben gedenkt.

2. De Republiek San Marino deelt de Europese Commissie en Italiaanse Republiek elk jaar vóór uiterlijk 1 september de hoeveelheid en de nominale waarde mee van de euromunten die het voornemens is het volgende jaar uit te geven.


Das genehmigte Kapital des EIF beträgt 4,5 Mrd. EUR, die in 4 500 Anteile mit einem Nennwert von jeweils 1 Mio. EUR unterteilt sind und von seinen Mitgliedern gezeichnet werden können.

Het toegestane kapitaal van het EIF bedraagt 4,5 miljard EUR. Het is verdeeld in 4 500 aandelen, elk met een nominale waarde van 1 miljoen EUR, waarop de leden kunnen inschrijven.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nennwert jeweils' ->

Date index: 2021-11-11
w