Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «neben wirksamen nutzung bestehender nationaler » (Allemand → Néerlandais) :

21. ist der Auffassung, dass neben der wirksamen Nutzung bestehender nationaler Strukturen EU-Initiativen in Drittmärkten erforderlich sind, wenn ein Mehrwert ersichtlich ist; regt eine Zusammenarbeit unter Experten sowohl im öffentlichen wie auch im privaten Sektor, darunter auch die Zusammenarbeit mit EU-Marktzugangsteams, an; stimmt zu, dass KMU aus einigen kleineren und neueren Mitgliedstaaten benachteiligt sind, weil sie entweder nicht ausreichend diplomatisch vertreten sind oder ihnen erfahrene Partner fehlen oder ihnen beides in einigen Drittmärk ...[+++]

21. is van mening dat er een effectief gebruik moet worden gemaakt van bestaande nationale structuren, maar dat er ook EU-initiatieven nodig zijn op derde markten zodra een meerwaarde aan te tonen is; moedigt samenwerking aan tussen deskundigen in zowel de publieke als private sfeer, met inbegrip van de EU-markttoegangsteams; is het ermee eens dat kmo's uit sommige kleinere en nieuwere lidstaten in het nadeel zijn omdat het hen ontbreekt aan diplomatieke vertegenwoordiging, ervaren partners, of allebei op sommige markten in derde landen; benadrukt niettemin dat EU-initiatieven zich niet mogen bemoeien met de concu ...[+++]


18. ist der Auffassung, dass neben der wirksamen Nutzung bestehender nationaler Strukturen EU-Initiativen in Drittmärkten erforderlich sind, wenn ein Mehrwert ersichtlich ist; regt eine Zusammenarbeit unter Experten sowohl im öffentlichen wie auch im privaten Sektor, darunter auch die Zusammenarbeit mit EU-Marktzugangsteams, an; stimmt zu, dass KMU aus einigen kleineren und neueren Mitgliedstaaten benachteiligt sind, weil sie entweder nicht ausreichend diplomatisch vertreten sind oder ihnen erfahrene Partner fehlen oder ihnen beides in einigen Drittmärk ...[+++]

18. is van mening dat er een effectief gebruik moet worden gemaakt van bestaande nationale structuren, maar dat er ook EU-initiatieven nodig zijn op derde markten zodra een meerwaarde aan te tonen is; moedigt samenwerking aan tussen deskundigen in zowel de publieke als private sfeer, met inbegrip van de EU-markttoegangsteams; is het ermee eens dat kmo's uit sommige kleinere en nieuwere lidstaten in het nadeel zijn omdat het hen ontbreekt aan diplomatieke vertegenwoordiging, ervaren partners, of allebei op sommige markten in derde landen; benadrukt niettemin dat EU-initiatieven zich niet mogen bemoeien met de concu ...[+++]


55. begrüßt die laufenden Arbeiten zur Entwicklung eines europäischen Systems der alternativen Streitbeilegung unter Nutzung bestehender nationaler und betrieblicher Systeme, wodurch ein umfassender Verbraucherschutz und faire Handelsbedingungen für Unternehmer miteinander in Einklang gebracht werden;

55. is verheugd over de lopende werkzaamheden met het oog op de ontwikkeling van een Europees systeem van alternatieve geschillenbeslechting, waarbij gebruik wordt gemaakt van bestaande nationale en door ondernemingen gehanteerde systemen, teneinde een hoog niveau van consumentenbescherming te combineren met eerlijke handelsvoorwaarden voor ondernemers;


26. begrüßt die laufenden Arbeiten zur Entwicklung eines europäischen Systems der alternativen Streitbeilegung unter Nutzung bestehender nationaler und betrieblicher Systeme, um ein hohes Niveau an Verbraucherschutz mit gerechten Handelsbedingungen für Unternehmer zu verbinden;

26. is verheugd over de lopende werkzaamheden met het oog op de ontwikkeling van een Europees systeem van alternatieve geschillenbeslechting, waarbij gebruik wordt gemaakt van bestaande nationale en door ondernemingen gehanteerde systemen; teneinde een hoog niveau van consumentenbescherming te combineren met eerlijke handelsvoorwaarden voor ondernemers;


Auf der Konferenz stellt Vizepräsident Kallas die Website für den Aufruf, eujourneyplanner.eu, vor, die neben allen Einzelheiten in Bezug auf den Aufruf eine Auswahl bestehender nationaler Reiseplaner auf einer anklickbaren Europakarte enthält.

Tijdens de conferentie heeft vicevoorzitter Kallas de wedstrijdwebsite eujourneyplanner.eu onthuld, waarin niet alleen alle details over de wedstrijd uit de doeken worden gedaan, maar ook een selectie van bestaande nationale reisplanners op een kaart van Europa waarop geklikt kan worden.


b) was die Beobachtung und Überwachung anbelangt, so sollten kontinuierlich Infor­ma­tionen über den Stand der Ausbreitung des A/H1N1-Virus innerhalb des Hoheits­gebiets der einzel­nen Mitgliedstaaten unter Nutzung bestehender euro­päischer und inter­nationaler Strukturen in Einklang mit den IHR ausgetauscht werden;

b) op het gebied van monitoring en bewaking moet via de bestaande Europese en internationale structuren permanent, en in overeenstemming met de IGR, informatie worden uitgewisseld over de evolutie van het A/H1N1-virus op hun grondgebied;


(7.a.) Die Nutzung bestehender nationaler Gerichte mit Erfahrung in Fragen des Patentsrechts als erstinstanzliche Gerichte (Gemeinschaftspatentgerichte) für Gemeinschaftspatentenverfahren folgt in Bezug auf die erste Instanz dem Beispiel der Verordnung über die Gemeinschaftsmarke.

(7 bis) Bij de inschakeling van bepaalde nationale rechtbanken met ervaring op het gebied van het octrooirecht als gerecht van eerste aanleg (communautair gerecht voor octrooizaken) voor zaken betreffende Gemeenschapsoctrooien wordt, vooral wat betreft de eerste aanleg, het voorbeeld van de verordening betreffende het Gemeenschapsmerk gevolgd.


Einrichtung eines von der Europäischen Kommission geleiteten Datenzentrums, in dem alle verfügbaren Kenntnisse über natürliche Ressourcen zusammengeführt und den Entscheidungsträgern zur Verfügung gestellt werden; Einrichtung eines internationalen Panels in Zusammenarbeit mit dem Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP) zur Bereitstellung unabhängiger wissenschaftlicher Beratung zu globalen Aspekten der Nutzung von Ressourcen; Entwicklung nationaler Maßnahmen und Programme durch die Mitgliedstaaten unter Leitung eines hochrangigen Forums ...[+++]

een gegevenscentrum van de Europese Commissie om alle beschikbare kennis over natuurlijke hulpbronnen samen te brengen en beleidsvormers te informeren; een internationaal panel dat in samenwerking met het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNEP) zal worden opgezet om onafhankelijk wetenschappelijk advies te geven over de mondiale aspecten van het gebruik van hulpbronnen; ontwikkeling van nationale maatregelen en programma’s door de lidstaten, o ...[+++]


KOMMEN ÜBEREIN, daß mit dem Europäischen Jahr gegen Rassismus (1997) folgende Ziele angestrebt werden: a) Herausstellung der Bedrohung, die von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus für die Achtung der Grundrechte und den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt in der Gemeinschaft ausgeht; b) Anregung zum Nachdenken und zur Erörterung der Maßnahmen, die zur Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus in Europa erforderlich sind; c) Förderung des Erfahrungsaustauschs über die auf örtlicher, nationaler und europäischer Ebene zur Bekämpfung von Rassismus, Fremdenfeindlichkeit und Antisemitismus konzip ...[+++]

2. VERZOEKEN de Lid-Staten en de Commissie om op communautair niveau de volgende maatregelen ten uitvoer te leggen teneinde de doelstellingen van het Europees Jaar te bereiken, als ondersteuning van en aanvulling op de acties op nationaal, regionaal en lokaal niveau, met name : a) het organiseren van de conferenties waarmee het Europees Jaar geopend, respectievelijk afgesloten wordt ; b) het organiseren van een aantal seminars over specifieke aspecten van de strijd tegen racisme, vreemdelingenhaat en antisemitisme ; c) het opstellen ...[+++]


3. der notwendigen Prävention und Bekämpfung in Bezug auf neue und bestehende Bedrohungen der Sicherheit elektronischer Kommunikationsnetze – wie etwa das unrechtmäßige Abfangen und die unrechtmäßige Verwertung von Daten – gebührende Aufmerksamkeit zu schenken und, gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit der ENISA, einen wirksamen Informationsaustausch und die Zusammenarbeit zwischen den einschlägigen Organisationen und Stellen der nationalen Ebene zu fördern; sich für die Bekämpfung von Spam, Späh- und Schadsoftware zu engagieren, insb ...[+++]

3. Passende aandacht te schenken aan de noodzaak om preventief en curatief op te treden ten aanzien van nieuwe en bestaande bedreigingen voor de veiligheid van elektronische verbindingsnetwerken, waaronder illegale interceptie en exploitatie van data, de hieraan verbonden risico’s te onderkennen en aan te pakken en, in voorkomend geval tezamen met ENISA, te ijveren voor een doeltreffende informatie-uitwisseling en samenwerking tussen de desbetreffende organisaties en instanties op nationaal niveau, z ...[+++]


w