Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beschäftigung

Vertaling van "neben bereits vorhandenen notrufnummern " (Duits → Nederlands) :

Dieses organisierte Handelssystem (OTF) wird neben den bereits vorhandenen Handelsplattformen, wie z. B. den regulierten Märkten, bestehen.

Het gaat om de zogenaamde georganiseerde handelsfaciliteit (OTF) die naast bestaande handelsplatformen zoals de gereglementeerde markten zal bestaan.


Der Notruf 112 lässt sich jetzt in allen EU-Mitgliedstaaten neben den bereits vorhandenen Notrufnummern (wie der 999 oder der 110) anwählen.

Naast de bestaande nationale noodnummers (zoals 999 of 110), is 112 nu in alle EU-lidstaten operationeel.


Dieses organisierte Handelssystem (OTF) wird neben den bereits vorhandenen Handelsplattformen, wie z. B. den regulierten Märkten, bestehen.

Het gaat om de zogenaamde georganiseerde handelsfaciliteit (OTF) die naast bestaande handelsplatformen zoals de gereglementeerde markten zal bestaan.


Glauben sie wirklich, dass wir eine Charta für die Rechte der Frauen neben der bereits vorhandenen und bindenden Charta der Grundrechte für alle europäischen Bürgerinnen und Bürger brauchen?

En geloven ze echt dat we een Handvest voor vrouwenrechten nodig hebben naast het reeds bestaande Handvest van de grondrechten van alle Europese burgers?


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung zur endgültigen Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in der Gemarkung Hannut in Erweiterung des bestehenden gemischten Gewerbegebiets (Karte 41/1S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Königlichen Erlasses vom 20. November 1981 zur Schaffung des Sektorenplans Huy-Waremme, unter anderem geändert durch den Erlass des Wallonischen Regionalrats vom 6. Sep ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan Hoei-Borgworm met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeente Hannuit, in uitbreiding van de bestaande bedrijfsruimte(blad 41/1S) De Waalse Regering, Gelet op het Waals Wetboek van Ruimtelijke Ordening, Stedenbouw en Patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van de Waalse Gewestexecutieve van 20 november 1981 tot vaststelli ...[+++]


22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Lüttich zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in den Gemarkungen Soumagne (Cerexhe-Heuseux und Evegnée-Tignée) und Blegny (Evegnée-Tignée) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets Barchon und der Eintragung eines ländlichen Wohngebiets in Blegny (Evegnée-Tignée) (Karte 42/3S) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37 und 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen ...[+++]

22 APRIL 2004. - Besluit van de Waalse Regering houdende definitieve goedkeuring van de herziening van het gewestplan van Luik met het oog op de inschrijving van een gemengde bedrijfsruimte op het grondgebied van de gemeentes Soumagne (Cerexhe-Heuseux en Evegnée-Tignée) en Blégny (Evegnée-Tignée), in uitbreiding van de gemengde bedrijfsruimte van Barchon en de inschrijving van een woongebied met landelijk karakter in Blégny (Evegnée-Tignée) (blad 42/3S) De Waalse Regering, Gelet op het Waalse Wetboek van ruimtelijke ordening, stedenbouw en patrimonium, o.a. artikelen 22, 23, 30, 35, 37, 41 tot 46 en 115; Gelet op het Schéma de développement de l'espace régional (SDER) goedgekeurd door de Regering op 27 mei 1999; Gelet op het besluit van ...[+++]


Dieser Ansatz wird auf den bereits vorhandenen Überwachungssystemen in den Mitgliedstaaten und den Beitrittsländern aufbauen und sich vor allem auf die prioritären Schadstoffe und auf städtische Bereiche konzentrieren; neben der Erhebung zusätzlicher Daten für einzelstaatliche Zwecke hat er den Vorteil, harmonisierte Daten auf der Grundlage einer weitaus größeren Bevölkerungsstichprobe zu liefern.

Deze aanpak, die zal worden opgezet rond lopende monitoringactiviteiten - waarbij speciale aandacht zal worden besteed aan prioritaire verontreinigende stoffen en stedelijke gebieden - in de lidstaten en de toetredingslanden, zou niet alleen aanvullende gegevens voor nationale doeleinden opleveren, maar heeft het voordeel dat er geharmoniseerde gegevens over een veel grotere steekproefpopulatie beschikbaar komen.


Neben der Fertigungslinie wird die SC 300 mit den in ihrem Werk bereits vorhandenen Anlagen auch eine Pilot- und Entwicklungslinie betreiben.

Behalve de productielijn zal SC 300 een experimentele en ontwikkelingslijn in bedrijf houden met de faciliteiten die reeds aanwezig zijn in de fabriek van SC 300.


Dieses organisierte Handelssystem (OTF) wird neben den bereits vorhandenen Handelsplattformen, wie z. B. den regulierten Märkten, bestehen.

Het gaat om de zogenaamde georganiseerde handelsfaciliteit (OTF) die naast bestaande handelsplatformen zoals de gereglementeerde markten zal bestaan.


In diesem Sinne setzte man sich folgende Hauptziele: - Im Abkommen selbst sollen die Grundsätze der Demokratie, des Rechtsstaats und der verantwortungsbewußten Staatsführung neben den bereits vorhandenen Verweisen auf die Achtung und die Wahrnehmung der Menschenrechte verankert werden. - Die Instrumente für den Dialog zwischen den AKP-Staaten und der Gemeinschaft müssen angepaßt werden, um die von den AKP-Staaten frei beschlossenen Entwicklungsziele mit den grundlegenden Prinzipien und Prioritäten der Kooperationspolitik der Gemeinschaft besser in Einklang zu bringen; - Die Instrumente und Verfahren für die Zusammenarbeit zwischen den A ...[+++]

Met het oog daarop worden zij rond de volgende belangrijke doelstellingen gegroepeerd : - in de overeenkomst een aantal beginselen bevestigen, zoals democratie, rechtsstaat en een behoorlijk bestuur, naast de reeds in de tekst opgenomen verwijzingen naar de eerbiediging en het genot van de mensenrechten; - de instrumenten voor de dialoog tussen de ACS-Staten en de Gemeenschap aanpassen en verbeteren, ten einde de vrijelijk door de ACS-Staten omschreven ontwikkelingsdoelstellingen beter in overeenstemming te brengen met de fundamentele principes en prioriteiten van het ontwikkelingsbeleid van de Gemeenschap; - zorgen voor meer samenhang ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neben bereits vorhandenen notrufnummern' ->

Date index: 2025-08-04
w