Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allgemeine Verwaltung des Staates
Analyselabor des Staates
Da'esh
IS
ISIL
ISIS
Islamischer Staat
Islamischer Staat in Irak und Syrien
Islamischer Staat in Irak und der Levante
Laizistischer Staat
Neben
Neben einer Vene
Paravenös
Scheiternder Staat
Staat
Versagender Staat
Zerfallender Staat
„Islamischer Staat“

Vertaling van "neben staat " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Islamischer Staat“ | Da'esh | Islamischer Staat in Irak und der Levante | Islamischer Staat in Irak und Syrien | IS [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]

Islamitische Staat | Islamitische Staat in Irak en de Levant | Da'esh [Abbr.] | IS [Abbr.] | ISIL [Abbr.] | ISIS [Abbr.]


scheiternder Staat | versagender Staat | zerfallender Staat

falende staat


Kooperationsabkommen zwischen der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft einer- seits und den Vertragsparteien der Charta des Kooperationsrates der Arabischen Golfstaaten (Vereinigte Arabische Emirate, Staat Bahrein, Königreich Saudi-Arabien, Sultanat Oman, Staat Katar und Staat Kuwait) andererseits

Samenwerkingsovereenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap enerzijds en de landen die partij zijn bij het Handvest van de Raad voor Samenwerking van de Arabische Golfstaten (de Verenigde Arabische Emiraten, Bahrein, Saoedi-Arabië, Oman, Katar, Koeweit) anderzijds








paravenös | neben einer Vene (liegend)

paraveneus | naast de ader


allgemeine Verwaltung des Staates

algemeen bestuur van de Staat


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Neben den Befreiungen, die durch oder aufgrund dieses Abschnitts erteilt werden, gilt uneingeschränkt die allgemeine Nichtbesteuerbarkeit des Staates, der Gemeinschaften, der Regionen, der Provinzen und der Gemeinden in Bezug auf die Güter des öffentlichen Eigentums und der Güter des privaten Eigentums, die für einen gemeinnützigen Dienst verwendet werden ».

Benevens de vrijstellingen, verleend bij of krachtens deze afdeling, geldt onverkort de algemene onbelastbaarheid van de Staat, de gemeenschappen, de gewesten, de provincies en de gemeenten voor wat betreft goederen van het openbaar domein en van goederen van het privaat domein die voor een dienst van openbaar nut worden aangewend ».


In dieser Sendung wird, neben den Angaben nach Artikel D.VIII.12, die Frist angegeben, innerhalb deren die Stellungnahme der Region, des Mitgliedstaats der Europäischen Union bzw. des dem Übereinkommen von Espoo angehörenden Staats der in Absatz 1 genannten Behörde, oder ihrem Vertreter zuzusenden ist.

Naast de elementen bedoeld in artikel D.VIII.12, vermeldt de zending de termijn waarin het advies van het Gewest, van de lidstaat van de Europese Unie of van de staat die verdragsluitende partij is van het Verdrag van Espoo bedoeld in artikel D.VIII.12 verstuurd moet worden naar de overheid bedoeld in het eerste lid, of diens afgevaardigde.


Im Oktober 2014 haben die Staats-und Regierungschefs der EU (neben anderen wichtigen Bestandteilen der Rahmenregelung bis 2030) eine Reduzierung der Treibhausgasemissionen in der EU um mindestens 40 % bis 2030 beschlossen.

In oktober 2014 hebben de EU-leiders in het kader van het beleidskader voor 2030 afgesproken de binnenlandse uitstoot van broeikasgassen uiterlijk 2030 met ten minste 40% te verminderen.


Neben einer allgemeinen Erläuterung des Investitionsschutzes, der Investor-Staat-Streitbeilegung und der Art und Weise, wie die Kommission die Dinge verbessern will, werden bei jeder Frage die Fragestellung und das Problem, um das es dabei geht, erklärt. Außerdem werden die Situation im Rahmen der bestehenden Investitionsabkommen und die von der EU für die TTIP vorgeschlagenen Verbesserungen dargelegt.

Naast een algemene uitleg van investeringsbescherming en ISDS en van de manier waarop de Commissie zaken wil verbeteren, gaat elke vraag vergezeld van een uitleg van de kwestie en het probleem dat wordt aangepakt, van de situatie in het kader van bestaande investeringsovereenkomsten, en van de verbeteringen die de EU in het kader van het TTIP voorstelt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Und wir alle wissen, dass – neben den finanziellen Aspekte und neben pragmatischen Vereinbarungen – Entscheidungen in Verteidigungsangelegenheiten die Unabhängigkeit eines Staates im Kern betreffen.

We weten allemaal dat - los van de financiële aspecten en pragmatische regelingen - besluiten over defensie raken aan de kern van de onafhankelijkheid van elke staat.


Da ein ERIC nach Gemeinschaftsrecht gegründet wird, sollte es neben dem Recht des Staates, in dem es seinen satzungsmäßigen Sitz hat, auch dem Gemeinschaftsrecht unterliegen.

Aangezien het ERIC wordt opgericht op basis van het Gemeenschapsrecht, moet op het consortium, naast het recht van de staat van zijn statutaire zetel, ook het Gemeenschapsrecht van toepassing zijn.


(5) Besitzt die rückzuübernehmende Person neben der Staatsangehörigkeit der Republik Moldau die eines Drittstaats, so berücksichtigt der ersuchende Mitgliedstaat den Willen der Person, von dem Staat ihrer Wahl rückübernommen zu werden.

5. Wanneer de over te nemen persoon naast de nationaliteit van Moldavië de nationaliteit van een derde staat bezit, houdt de verzoekende lidstaat rekening met de wens van deze persoon om door de staat van zijn keuze te worden overgenomen.


In Zukunft muss die EU daher neben der Erstellung von Maßnahmen, die darauf abzielen, die Gründe für die Migration zu verstehen und zu beeinflussen, auch die Wirkungen der Auswanderung auf die Herkunftsländer prüfen und eine verantwortliche Haltung einnehmen, wobei sie die wirt schaftlichen, demographischen, sozialen und politischen Gegebenheiten sowie die Lage der Menschenrechte, die die Migrationsströme auslösen, in jedem einzelnen Staat berücksichtigt.

In de toekomst zal de EU bij de uitwerking van maatregelen om inzicht te krijgen in en invloed uit te oefenen op de oorzaken van migratie, derhalve ook oog moeten hebben voor en een verantwoordelijke houding moeten aannemen tegenover de gevolgen van emigratie voor de landen van herkomst, waarbij rekening moet worden gehouden met de zeer uiteenlopende economische, demografische, sociale, politieke en mensenrechtensituatie die in elk van deze landen migratiestromen veroorzaken.


Die Rio- Gruppe hat inzwischen 13 Mitglieder: Neben den elf Mitgliedstaaten der ALADI ein Staat, der die zentralamerikanischen Länder vertritt, sowie ein Vertreter der Karibikstaaten.

Vandaag telt de Groep van Rio dus dertien leden - de elf staten die de ALADI vormen - met de deelneming van een staat die de Middenamerikaanse landen vertegenwoordigt en een vertegenwoordiger van het Caraïbische gebied.


Auf Initiative betroffener Wirtschaftszweige (z.B. Banken, Versicherungen) oder des Staates (z.B. staatliche Schlichtungsstellen für Streitigkeiten der Verbraucher in Spanien und Portugal) sind vor kurzem neben den gerichtlichen Verfahren verschiedene außergerichtliche Verfahren zur Beilegung von Rechtsstreitigkeiten der Verbraucher eingeführt worden.

Naast gerechtelijke procedures zijn onlangs op initiatief van de betrokken economische sectoren (bijvoorbeeld banken en verzekeringen) of de overheid (bijvoorbeeld arbitrage van consumentengeschillen, in Spanje en Portugal) enkele buitengerechtelijke wegen opengesteld voor de regeling van consumentengeschillen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neben staat' ->

Date index: 2025-05-18
w