Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte
Europäischer Kommissar
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge
Hoher Kommissar für Menschenrechte
Kommissar
Kommissar für Wirtschaft und Währung
Kommissar-Revisor
Mitglied der Kommission
Neben
Neben einer Vene
OHCHR
Paravenös
UNHCHR
UNHCR

Vertaling van "neben kommissar " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Hoher Kommissar für Menschenrechte [ Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Menschenrechte | OHCHR | UNHCHR ]

Hoge Commissaris voor de mensenrechten [ Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor de mensenrechten | Hoge Commissaris van de VN voor de mensenrechten | OHCHR | UNHCHR ]


für Wirtschaft und Währung zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft und Währung zuständiges Mitglied der Kommission | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Kommissionsmitglied | für Wirtschaft, Währung und den Euro zuständiges Mitglied der Kommission | Kommissar für Wirtschaft und Währung | Kommissar für Wirtschaft, Währung und den Euro

Commissaris voor Economische en Monetaire Zaken | lid van de Commissie dat belast is met Economische en Monetaire Zaken


Europäischer Kommissar | Kommissar | Mitglied der Kommission | Mitglied der Kommission der Europäischen Gemeinschaften

Eurocommissaris | Europees commissaris | lid van de Commissie


Amt des Hohen Kommissars der Vereinten Nationen für Menschenrechte | Amt des Hohen Kommissars für Menschenrechte | OHCHR [Abbr.]

Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten | Bureau van de Hoge Commissaris voor de rechten van de mens | OHCHR [Abbr.]




paravenös | neben einer Vene (liegend)

paraveneus | naast de ader






Europäischer Kommissar [ Mitglied der Kommission ]

Lid van de Europese Commissie [ EEG-commissaris | Europese commissaris ]


UNHCR [ Amt des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen | Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen | Hoher Kommissar der Vereinten Nationen für Flüchtlinge ]

UNHCR [ Bureau van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | HCR | Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen | Hoge Commissaris voor Vluchtelingen ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Neben dem Online-Forum umfasst diese Plattform eine Reihe von Dokumenten, darunter den zweiten Bericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt, Studien, die von der Kommission im Rahmen der Vorarbeiten zu diesem Bericht in Auftrag gegeben wurden, Kurzdarstellungen der künftigen Herausforderungen für die Kohäsionspolitik, die Transkription einer Online-Diskussion (Internet-Chat) zwischen Kommissar Barnier und Internet-Usern zum selben Thema sowie sämtliche Dokumente, die mit dem Kohäsionsforum im Zusammenhang stehen (Programme, Reden, Dokumentation usw.).

Het platform omvat niet alleen het online-forum, maar ook een reeks documenten waaronder het Tweede verslag over de economische en sociale cohesie, een tiental onderzoeken die in opdracht van de Commissie in verband met het opstellen van dit verslag zijn verricht, verder beknopte overzichten van de toekomstige belangen die bij het cohesiebeleid op het spel staan, de op papier uitgebrachte versie van een online-debat (Internet chat) over ditzelfde onderwerp tussen Commissaris Barnier en de internetbezoekers, en tot slot alle documenten die met het forum over de cohesie te maken hebben ...[+++]


Herr Kommissar, bitte sorgen Sie dafür, dass neben technischen und geografischen Aspekten auch die Sicherheitskultur und die Ausgestaltung von Sicherheitsstrategien in den Stresstest mit einbezogen werden, wenn der Vorschlag vorgelegt wird.

Commissaris, u dient erop toe te zien dat naast techniek en geografie, ook de veiligheidscultuur en de structuur van veiligheidsvoorschriften worden opgenomen in de stresstest als het voorstel wordt ingediend.


Ich hätte mir von Ihnen, Herr Barroso, zum Beispiel ein Wort dazu gewünscht, wie es möglich ist, dass die Partei, der Sie angehören, deren Parteichef Sie waren, die Sie zum Premierminister in Portugal gemacht hat, nun eine Regierung zu Fall bringt, die die Maßnahmen in Portugal durchsetzt, die Sie und der neben Ihnen sitzende Kommissar von dieser Regierung verlangen.

Van u, mijnheer Barroso, had ik bijvoorbeeld verwacht dat u iets zou zeggen over hoe het mogelijk is dat de partij waarvan u lid bent, waarvan u de voorzitter bent geweest, die u tot minister-president van Portugal heeft gemaakt, nu een regering ten val brengt die in eigen land de maatregelen doorvoert die u en de commissaris die naast u zit van deze regering eisen.


Diese Frage sollte deshalb als außen- und sicherheitspolitisches Thema angesehen werden, so dass ich mich neben Kommissar Piebalgs bewusst auch an Herrn Solana und Frau Ferrero-Waldner wende.

Het probleem dient dan ook te worden beschouwd als een zaak van buitenland- en veiligheidsbeleid, en dus wil ik mij behalve tot commissaris Piebalgs, ook graag richten tot de heer Solana en mevrouw Ferrero-Waldner.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 5 - Neben den Unvereinbarkeiten, die in Artikel 166 § 4 des Gesetzbuches erwähnt sind, ist das Amt des Kommissars unvereinbar mit dem Amt eines Mitglieds der Föderalregierung, einer Regional- oder Gemeinschaftsregierung, eines ministeriellen Kabinetts, einer strategischen Instanz oder einer politischen Fraktion innerhalb eines Parlaments sowie mit dem Amt eines externen oder regelmässigen Beraters der Gesellschaft.

Art. 5. Behalve de onverenigbaarheden bedoeld in artikel 166, § 4, van de Code, is de functie van commissaris onverenigbaar met die van lid van een federale, gewest- of gemeenschapsregering, van een ministerieel kabinet, een strategisch orgaan of een politieke fractie bij een parlement, alsook met de functie van externe adviseur of van regelmatige adviseur van de maatschappij.


Die neben dem Kommissar und den beigeordneten Kommissaren in Artikel 4 § 2, erwähnten Bediensteten der Stufe 1 beziehen eine jährliche Zuwendung in Höhe der Kabinettszuwendung, die in Artikel 12 des vorerwähnten Erlasses der Wallonischen Regierung vom 27. Juli 2004 für einen Attaché vorgesehen ist.

De statutaire en contractuele personeelsleden van niveau 1 bedoeld in artikel 4, § 2, met uitzondering van de commissaris en de adjunct-commissarissen, genieten een jaarlijkse toelage die gelijkwaardig is aan de kabinetstoelage voorzien voor een attaché bij artikel 12 van bovenvermeld besluit van de Waalse Regering van 27 juli 2004.


Die neben dem Kommissar in Artikel 3, § 1, erwähnten Bediensteten der Stufe 1 beziehen eine jährliche Zuwendung in Höhe der Kabinettszuwendung, die in Artikel 13 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 26. Mai 2000 über die Kabinette der Minister der Wallonischen Regierung, abgeändert durch den Erlass der Wallonischen Regierung vom 19. Juli 2001, für einen Attaché vorgesehen ist.

De personeelsleden van niveau 1 bedoeld in artikel 3, § 1, met uitzondering van de commissaris, genieten een jaarlijkse toelage die gelijkwaardig is aan de kabinetstoelage voorzien voor een attaché bij artikel 13 van het besluit van de Waalse Regering van 26 mei 2000 betreffende de kabinetten van de Ministers van de Waalse Regering, gewijzigd bij het besluit van de Regering van 19 juli 2001.


Die beiden neben dem Kommissar in Artikel 3, § 1, erwähnten Bediensteten der Stufe 1 beziehen ein Gehalt der Stufe A6.

De twee personeelsleden van niveau 1 bedoeld in artikel 3, § 1, met uitzondering van de commissaris, genieten de loonschaal A 6.


117. empfiehlt den Ständigen Ausschüssen des Europäischen Parlaments, vor dem Hintergrund der gemachten Erfahrungen in Zukunft darauf zu bestehen, daß neben den Fachbeamten der Kommission und den Kommissaren selbst auch die Kabinettschefs der Kommissare auskunftsund rechenschaftspflichtig gemacht werden;

117. beveelt de vaste commissies van het Europees Parlement aan tegen de achtergrond van de opgedane ervaring voortaan te eisen dat behalve de deskundige ambtenaren van de Commissie en de Commissarissen zelf ook de kabinetschefs van de Commissarissen verplicht zijn informatie te verstrekken en rekenschap af te leggen;


Das Europäische Parlament sollte zudem vor dem Hintergrund der gemachten Erfahrungen in Zukunft darauf bestehen, daß neben den Fachbeamten der Kommission und den Kommissaren selbst auch die Kabinettschefs der Kommissare auskunfts- und rechenschaftspflichtig gemacht werden.

Het Europees Parlement moet bovendien in het licht van de opgedane ervaring voortaan erop staan dat naast de deskundige ambtenaren van de Commissie en de Commissieleden zelf ook de kabinetschefs van de commissarissen gehouden worden gegevens te verstrekken en verantwoording af te leggen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'neben kommissar' ->

Date index: 2022-08-24
w