Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abbau von natürlichen Ressourcen
Berater Natürliche Ressourcen
Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen
CORINE

Vertaling van "natürlichen ressourcen leistet " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Berater Natürliche Ressourcen | Berater Schutz und nachhaltige Nutzung natürlicher Ressourcen | Berater Natürliche Ressourcen/Beraterin Natürliche Ressourcen | Beraterin für Governance von natürlichen Ressourcen

adviseur natuurlijke hulpbronnen | consultant natuurlijke hulpbronnen | adviseur natuurlijke rijkdommen | consultant natuurlijke rijkdommen


Arbeitsprogramm der Kommission für ein Versuchsvorhaben für die Zusammenstellung,Koordinierung und Abstimmung der Informationen über den Zustand der Umwelt und der natürlichen Ressourcen in der Gemeinschaft

Werkprogramma van de Commissie betreffende een proefproject voor het verzamelen van,het coördineren van en het brengen van samenhang in de informatie inzake de toestand van het milieu en de natuurlijke hulpbronnen in de Gemeenschap


Arbeitsprogramm der Kommission für ein Versuchsvorhaben für die Zusammenstellung, Koordinierung und Abstimmung der Informationen über den Zustand der Umwelt und der natürlichen Ressourcen in der Gemeinschaft | CORINE [Abbr.]

Werkprogramma van de Commissie betreffende een proefproject voor het verzamelen van, het coördineren van en het brengen van samenhang in de informatie inzake de toestand van het milieu en de natuurlijke hulpbronnen in de Gemeenschap | CORINE [Abbr.]


Abbau von natürlichen Ressourcen

achteruitgang/verval van natuurlijke rijkdommen | verval van natuurlijke rijkdommen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EU-Umweltkommissar Janez Potočnik erklärte: „Mit dieser Verordnung leistet die EU einen wichtigen Beitrag zur Bekämpfung des illegalen Holzeinschlags, der nicht nur die natürlichen Ressourcen plündert, sondern auch denjenigen schadet, deren Existenzgrundlage die Wälder sind.

Commissaris voor Milieu Janez Potočnik zei in dit verband het volgende: “Door de illegale houtkap worden niet alleen de natuurlijke rijkdommen geplunderd, maar worden ook de mensen benadeeld voor wie het bos hun middel van bestaan is. Met deze verordening levert de EU een belangrijke bijdrage aan de bestrijding van de illegale houtkap”.


12. Eine effiziente Nutzung der natürlichen Ressourcen leistet einen Beitrag zu Wettbewerbsfähigkeit und Wachstum, und Europa benötigt eine langfristige Strategie, mit der schädliche Umweltauswirkungen der Nutzung der natürlichen Ressourcen, auch außerhalb der EU, verringert werden.

12. de bijdrage van een efficiënt gebruik van natuurlijke hulpbronnen tot concurrentievermogen en groei alsmede de behoefte van Europa aan een langetermijnstrategie die erop gericht is de nadelige milieu-effecten van het gebruik van natuurlijke hulpbronnen te beperken, ook buiten de EU;


D. in der Erwägung, dass eine direkte Verbindung besteht zwischen der Erhaltung der biologischen Vielfalt und dem, was das Ökosystem leistet, wie Nahrungsmittelproduktion, Wasserreinigung, Nährstoffkreislauf und Klimaregulierung, sowie in der Erwägung, dass der Verbrauch der natürlichen Ressourcen durch den Menschen, die Zerstörung von Lebensräumen, der Klimawandel, der Raubbau an wildlebenden Tierarten und der unhaltbare und illegale Handel mit wildlebenden Tier- und Pflanzenarten an Intensität zunehmen und die Leistungen des Ökosys ...[+++]

D. overwegende dat er rechtstreeks verband bestaat tussen de instandhouding van biologische diversiteit en de voorzieningen die het ecosysteem de mens oplevert, zoals de voedselproductie, waterzuivering, het circuleren van nutriënten en klimaatregulering; voorts overwegende dat het gebruik door de mens van natuurlijke hulpbronnen, de vernietiging van leefgebieden, de klimaatverandering, de overexploitatie van in het wild levende soorten en de milieuvijandige en illegale handel in in het wild levende dieren en planten hand over hand ...[+++]


D. in der Erwägung, dass eine direkte Verbindung besteht zwischen der Erhaltung der biologischen Vielfalt und dem, was das Ökosystem leistet, wie Nahrungsmittelproduktion, Wasserreinigung, Nährstoffkreislauf und Klimaregulierung, sowie in der Erwägung, dass der Verbrauch der natürlichen Ressourcen durch den Menschen, die Zerstörung von Lebensräumen, der Klimawandel, der Raubbau an wildlebenden Tierarten und der unhaltbare und illegale Handel mit wildlebenden Tier- und Pflanzenarten an Intensität zunehmen und die Leistungen des Ökosys ...[+++]

D. overwegende dat er rechtstreeks verband bestaat tussen de instandhouding van biologische diversiteit en de voorzieningen die het ecosysteem de mens oplevert, zoals de voedselproductie, waterzuivering, het circuleren van nutriënten en klimaatregulering; voorts overwegende dat het gebruik door de mens van natuurlijke hulpbronnen, de vernietiging van leefgebieden, de klimaatverandering, de overexploitatie van in het wild levende soorten en de milieuvijandige en illegale handel in in het wild levende dieren en planten hand over hand ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
19. teilt die Auffassung, dass die Umweltpolitik einen wichtigen Beitrag zu nachhaltigem Wachstum und Beschäftigung leistet und dass sich die EU einer Reihe von Herausforderungen im Hinblick auf die natürlichen Ressourcen und die Umwelt stellen muss, etwa dem Klimawandel und den Umwelttechnologien;

19. deelt het standpunt dat het milieubeleid een belangrijke bijdrage levert aan duurzame groei en werkgelegenheid en dat de EU een aantal uitdagingen moet aangaan op het gebied van natuurlijke hulpbronnen en milieu, zoals klimaatveranderingen en milieutechnologieën;


21. teilt die Auffassung, dass die Umweltpolitik einen wichtigen Beitrag zu nachhaltigem Wachstum und Beschäftigung leistet und dass sich die EU einer Reihe von Herausforderungen im Hinblick auf die natürlichen Ressourcen und die Umwelt stellen muss, etwa dem Klimawandel und den Umwelttechnologien; begrüßt es, dass Umweltmaßnahmen als Aktivposten im Hinblick auf Wachstum, Beschäftigung, Wettbewerbsfähigkeit und – last but not least – Lebensqualität in den Mittelpunkt gerückt werden; unterstützt die Forderung des Rates nach einer ras ...[+++]

21. deelt de opvatting dat milieubeleid een belangrijke bijdrage is tot duurzame groei en werkgelegenheid en dat de EU een aantal uitdagingen moet aangaan die verband houden met natuurlijke hulpbronnen en het milieu, zoals klimaatveranderingen en milieutechnologieën; is ingenomen met de speciale aandacht die milieubeleid krijgt als nuttig instrument voor groei, werkgelegenheid, concurrentievermogen en, niet in de laatste plaats, de levenskwaliteit; steunt het pleidooi van de Raad voor snelle uitvoering van het actieplan voor eco-technologie;


21. teilt die Auffassung, dass die Umweltpolitik einen wichtigen Beitrag zu nachhaltigem Wachstum und Beschäftigung leistet und dass sich die Union einer Reihe von Herausforderungen im Hinblick auf die natürlichen Ressourcen und die Umwelt stellen muss, etwa dem Klimawandel und den Umwelttechnologien; begrüßt es, dass Umweltmaßnahmen als Aktivposten im Hinblick auf Wachstum, Beschäftigung, Wettbewerbsfähigkeit und – zu guter Letzt – Lebensqualität in den Mittelpunkt gerückt werden; unterstützt die Forderung des Rates nach einer rasc ...[+++]

21. deelt de opvatting dat milieubeleid een belangrijke bijdrage levert aan duurzame groei en werkgelegenheid en dat de EU een aantal uitdagingen moet aangaan die verband houden met natuurlijke hulpbronnen en het milieu, zoals klimaatveranderingen en milieutechnologieën; is ingenomen met de speciale aandacht die milieubeleid krijgt als nuttig instrument voor groei, werkgelegenheid, concurrentievermogen en, niet in de laatste plaats, de levenskwaliteit; steunt het pleidooi van de Raad voor snelle uitvoering van het Actieplan voor milieutechnologie;


Der Wald leistet einen Beitrag zur Umsetzung der Ziele von Lissabon *, nämlich Wirtschaftswachstum und Wettbewerbsfähigkeit, wie auch zur Verwirklichung der Ziele von Göteborg * im Zusammenhang mit der Erhaltung der natürlichen Ressourcen.

Bossen dragen bij tot de verwezenlijking van de Lissabondoelstellingen * inzake groei en de economische concurrentiepositie en de Göteborgdoelstelling * betreffende de bescherming van de natuurlijke hulpbronnen.


7. zunächst dem positiven Beitrag, den die Umweltpolitik zu Wachstum und Beschäftigung sowie zur Lebensqualität leistet, und zwar insbesondere durch die Entwicklung von ökologischen Innovationen und Umwelttechnologien sowie die nachhaltige Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen, wodurch sich neue Marktchancen und Beschäftigungsmöglichkeiten ergeben;

7. de positieve bijdrage van milieubeleid tot groei en werkgelegenheid, en tot de kwaliteit van het bestaan, met name via de ontwikkeling van milieu-innovaties en milieutechnologieën, alsmede via het duurzame beheer van de natuurlijke hulpbronnen, waarbij nieuwe marktkansen en nieuwe banen worden gecreëerd;


19. Der Europäische Rat weist erneut darauf hin, dass die Umweltpolitik einen wichtigen Beitrag zu Wachstum und Beschäftigung und zur Lebensqualität – insbesondere dank der Entwicklung von ökologischen Innovationen und Technologien – sowie zur nachhaltigen Bewirtschaftung der natürlichen Ressourcen leistet und dass dadurch neue Absatzmärkte und neue Arbeitsplätze geschaffen werden.

19. De Europese Raad herinnert aan de belangrijke bijdrage van het milieubeleid tot groei en werkgelegenheid en tot de kwaliteit van het bestaan, in het bijzonder door ontwikkeling van milieu-innovatie en milieutechnologie, alsmede door duurzaam beheer van natuurlijke hulpbronnen, wat tot nieuwe afzetmogelijkheden en nieuwe banen zal leiden.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natürlichen ressourcen leistet' ->

Date index: 2022-05-15
w