Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «natürlich ganz unterschiedliche weise » (Allemand → Néerlandais) :

J. in der Erwägung, dass die öffentliche Darstellung von Partnerschaft, Sexualität und Mutterschaft, wie sie Frauen und Mädchen mit Behinderungen erleben, zu den Bemühungen im Kampf gegen Vorurteile, hartnäckige Stereotype und Fehlinformationen beiträgt; in der Erwägung, dass derartige Darstellungen auf ganz unterschiedliche Weise erfolgen können, vor allem durch Einsatz künstlerischer und kultureller Mittel und in den Medien;

J. overwegende dat door de ervaringen van vrouwen en meisjes met partnerrelaties, seksualiteit en moederschap in het publieke domein voor het voetlicht te brengen kan worden bijgedragen tot de bestrijding van vooroordelen, hardnekkige stereotypen en desinformatie; overwegende dat dit op uiteenlopende manieren gedaan kan worden, maar dat artistieke en culturele middelen en de media bij uitstek hiervoor geschikt zijn;


J. in der Erwägung, dass die öffentliche Darstellung von Partnerschaft, Sexualität und Mutterschaft, wie sie Frauen und Mädchen mit Behinderungen erleben, zu den Bemühungen im Kampf gegen Vorurteile, hartnäckige Stereotype und Fehlinformationen beiträgt; in der Erwägung, dass derartige Darstellungen auf ganz unterschiedliche Weise erfolgen können, vor allem durch Einsatz künstlerischer und kultureller Mittel und in den Medien;

J. overwegende dat door de ervaringen van vrouwen en meisjes met partnerrelaties, seksualiteit en moederschap in het publieke domein voor het voetlicht te brengen kan worden bijgedragen tot de bestrijding van vooroordelen, hardnekkige stereotypen en desinformatie; overwegende dat dit op uiteenlopende manieren gedaan kan worden, maar dat artistieke en culturele middelen en de media bij uitstek hiervoor geschikt zijn;


In vielen Fällen gibt es starke und ganz natürliche Überschneidungen zwischen den beiden Plänen, mitunter im Rahmen unterschiedlicher Maßnahmen.

In veel gevallen vertonen de beide plannen een grote en vanzelfsprekende overlapping, ook al maken deze onderdeel uit van verschillende procedures.


Wichtig sind zudem das Wissen der Erzeuger über die Frucht und die Anbaumethoden, zu denen gehört, dass auf Santa Maria Rückstände von Futterleguminosen — Outonos (Ackerbohnen/Gelbe Lupine) — in den Boden eingearbeitet werden, wodurch seine Fruchtbarkeit auf natürliche und ganz besondere Weise verbessert wird.

Hieraan moet de kennis worden toegevoegd die de producenten over deze vrucht en de wijze van productie daarvan hebben. Zo wordt op het eiland Santa Maria plantaardig afval van voederpeulgewassen, „herfstafval” genoemd („favica”-boon/gele lupine), algemeen als meststof in de grond gebruikt om op natuurlijke en zeer kenmerkende wijze de bodemvruchtbaarheid te verbeteren.


Daher ist das Thema Wohnen in allen Staaten präsent, sobald Wahlen auf lokaler oder auf Landesebene anstehen, wobei es sich natürlich auf ganz unterschiedliche Weise manifestiert – wie sich dies in Frankreich am Beispiel der Obdachlosen zeigte, oder wie dies in anderen Ländern festzustellen ist, in denen verschiedene Faktoren eine Rolle spielen, so Bau-, Zersiedelungs- oder Finanzierungsprobleme u. a.

Hoewel de situatie per land verschillend is – we hebben dat in Frankrijk gezien met de daklozen, en we zien het in alle andere landen waar problemen zijn met de bouw, de uitbreiding van de steden, financiering en allerlei andere factoren – speelt de kwestie “huisvesting” dan ook in iedere lidstaat een belangrijke rol, telkens wanneer er lokale of nationale verkiezingen zijn.


Daher ist das Thema Wohnen in allen Staaten präsent, sobald Wahlen auf lokaler oder auf Landesebene anstehen, wobei es sich natürlich auf ganz unterschiedliche Weise manifestiert – wie sich dies in Frankreich am Beispiel der Obdachlosen zeigte, oder wie dies in anderen Ländern festzustellen ist, in denen verschiedene Faktoren eine Rolle spielen, so Bau-, Zersiedelungs- oder Finanzierungsprobleme u. a.

Hoewel de situatie per land verschillend is – we hebben dat in Frankrijk gezien met de daklozen, en we zien het in alle andere landen waar problemen zijn met de bouw, de uitbreiding van de steden, financiering en allerlei andere factoren – speelt de kwestie “huisvesting” dan ook in iedere lidstaat een belangrijke rol, telkens wanneer er lokale of nationale verkiezingen zijn.


Die Justizorgane in den einzelnen Mitgliedstaaten untersuchten diese Dinge auf ganz unterschiedliche Weise und legten den Schwerpunkt auf unterschiedliche Aspekte.

De justitiële autoriteiten in de verschillende lidstaten hebben deze kwesties op heel verschillende manieren onderzocht en uiteenlopende prioriteiten gesteld.


Die drei wichtigsten Aktionsbereiche müssen auf ganz unterschiedliche Weise durchgeführt werden, und dies entspricht nicht dem typischen Muster der FuE-Finanzierung.

De drie voornaamste actielijnen hebben zeer verschillende opleveringsmechanismen die niet aansluiten bij het gebruikelijke model voor OO-financiering.


Die drei wichtigsten Aktionsbereiche müssen auf ganz unterschiedliche Weise durchgeführt werden, und dies entspricht nicht dem typischen Muster der FuE-Finanzierung.

De drie voornaamste actielijnen hebben zeer verschillende opleveringsmechanismen die niet aansluiten bij het gebruikelijke model voor OO-financiering.


(6) Verschiedene Arten von Partikeln können sich auf unterschiedliche Weise schädlich auf die menschliche Gesundheit auswirken. Es liegen Beweise dafür vor, daß die Risiken für die menschliche Gesundheit, die von Partikeln anthropogenen Ursprungs ausgehen, größer sind als die Risiken von auf natürliche Weise in der Luft vorkommenden Partikeln.

(6) Overwegende dat verschillende soorten deeltjes verschillende schadelijke effecten op de gezondheid van de mens kunnen hebben; dat er aanwijzingen zijn dat de risico's die voor de gezondheid van de mens verbonden zijn aan blootstelling aan door menselijk handelen in de lucht gebrachte zwevende deeltjes groter zijn dan die welke verbonden zijn aan blootstelling aan deeltjes die van nature in de lucht voorkomen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'natürlich ganz unterschiedliche weise' ->

Date index: 2022-05-08
w