Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Republik Irak
Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen
Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen
Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen
Irak
Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen
Organisation der Vereinten Nationen
Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung
System der Vereinten Nationen
UN Flüchtlingskommissar
UNDP
UNIKOM
UNO
Vereinte Nationen

Traduction de «nationen irak » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Beobachtermission der Vereinten Nationen für Irak und Kuwait | UNIKOM [Abbr.]

Irak-Koeweit Waarnemersmissie van de Verenigde Naties


Interinstitutionelles Programm der Vereinten Nationen für humanitäre Zusammenarbeit in Irak

gezamenlijk humanitair programma van verschillende organisaties van de Verenigde Naties in Irak


Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen [ Freiwilligenprogramm der Vereinten Nationen | Kapitalentwicklungsfonds der Vereinten Nationen | Programm der Vereinten Nationen für Entwicklung | UNDP ]

Ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties [ Kapitaalontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties | Ontwikkelingsfonds van de Verenigde Naties voor vrouwen | UNCDF | UNDP | Unifem | UNV | vrijwilligers van de Verenigde Naties ]


Institut für Ausbildung und Forschung (Vereinte Nationen)

Instituten voor opleiding en onderzoek (Verenigde Naties)


UNO [ Organisation der Vereinten Nationen | System der Vereinten Nationen | Vereinte Nationen ]

VN [ organen Verenigde Naties | systeem van de Verenigde Naties | Verenigde Naties | VN-systeem ]




Hohes Kommissariat der Vereinten Nationen für Flüchtlinge

Hoog Commissariaat van de Verenigde Naties voor de Vluchtelingen




Übereinkommen der Vereinten Nationen über die Rechte des Kindes

Verdrag van de Verenigde Naties inzake de Rechten van het Kind


Hoher Flüchtlingskommissar der Vereinten Nationen (1) | UN Flüchtlingskommissar (2)

Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor vluchtelingen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
– in Kenntnis des Berichts über die Menschenrechte im Irak für den Zeitraum Januar bis Juni 2012, der gemeinsam von der Hilfsmission der Vereinten Nationen im Irak (UNAMI) und der Hohen Kommissarin der Vereinten Nationen für Menschenrechte am 19. Dezember 2012 vorgelegt wurde,

– gezien het "Mensenrechtenrapport over de mensenrechten in Irak: januari tot juni 2012", op 19 december 2012 gezamenlijk uitgebracht door de missie van de Verenigde Naties voor bijstand aan Irak (United Nations Assistance Mission in Iraq, UNAMI) en het VN-Bureau van de Hoge Commissaris voor de mensenrechten,


Die EU betont, dass sie die zentrale Rolle der Hilfsmission der Vereinten Nationen für Irak (UNAMI) unterstützt, und ruft dazu auf, eine enge Zusammenarbeit zwischen der UNAMI und den irakischen Behörden bei der Umsetzung der Resolution 1770 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen aufrechtzuerhalten.

De EU benadrukt haar steun voor de centrale rol van de UN/UNAMI in Irak en pleit voor verdere nauwe samenwerking tussen de UNAMI en de Iraakse autoriteiten met het oog op de implementatie van resolutie 1770 van de Veiligheidsraad van de Verenigde Naties.


In enger Zusammenarbeit mit der irakischen Regierung und anderen Akteuren, insbesondere den Vereinten Nationen, verstärkt die Europäische Union die Beziehungen zum Irak und fördert die zentrale Rolle der Vereinten Nationen im Irak. Sie wird auch die enge Zusammenarbeit mit der Hilfsmission der Vereinten Nationen für den Irak (UNAMI) fortsetzen.

In nauwe samenwerking met de Iraakse regering en andere actoren, voornamelijk de Verenigde Naties, verbetert de Europese Unie haar betrekkingen met Irak, steunt zij de centrale rol van de Verenigde Naties in Irak en zal zij nauw blijven samenwerken met UNAMI, de VN-ondersteuningsmissie voor Irak.


3. den Irak dabei zu unterstützen, geeignete und legitimierte Institutionen aufzubauen, die ihre Vertreter in die Lage versetzen, die Beitrittsbedingungen auszuhandeln, und die kontinuierliche Unterstützung der EU zu befürworten, um den Beitritt des Irak zu Übereinkommen und Verträgen und dessen aktive Teilnahme in internationalen Organisationen zu fördern, wie z.B. die Konferenz der Vereinten Nationen für Handel und Entwicklung (UNCTAD), das Entwicklungsprogramm der Vereinten Nationen (UNDP), das Umweltprogramm der Vereinten Nationen (UNEP), die Internat ...[+++]

3. Irak steun verschaffen bij het opbouwen van degelijke en wettige instellingen welke de vertegenwoordigers van het land in staat stellen te onderhandelen over de toetredings- voorwaarden, en doorlopende steun van de EU bevorderen voor het aanmoedigen van Irak om zich aan te sluiten bij, en actief deel te nemen aan internationale organisaties, conventies en verdragen zoals de Conferentie van de Verenigde Naties voor handel en ontwikkeling (UNCTAD), het ontwikkelingsprogramma van de Verenigde Naties (UNDP), het Milieuprogramma van de Verenigde Naties (UNE ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. erinnert an seine Empfehlung an den Rat vom 24. September 2003 zur Lage im Irak sowie an seine Entschließung vom 6. Juli 2005 zu "der Europäischen Union und dem Irak – Rahmenkonzept für ein zunehmendes Engagement" , in der gefordert wird, dass die EG-Mittel für den Wiederaufbau im Irak von den Vereinten Nationen verwaltet werden; kritisiert die Tatsache, dass die Kommission akzeptiert hat, dass ein erheblicher Teil des Gemeinschaftsbeitrags von der Weltbank verwaltet wird; stellt fest, dass die Weltbank nur in sehr geringem Um ...[+++]

21. herinnert aan zijn aanbeveling aan de Raad van 24 september 2003 over de situatie in Irak en de resolutie van 6 juli 2005 over "De Europese Unie en Irak – een raamwerk voor engagement" die ertoe oproepen de EU-fondsen voor de wederopbouw van Irak door de VN te laten beheren; bekritiseert de Commissie dat zij ermee akkoord is gegaan dat een aanzienlijk deel van de bijdrage door de Wereldbank wordt beheerd; merkt op dat de in de begrotingen van 2004 en 2005 gedane toewijzingen nauwelijks door de bank zijn aangewend en is derhalve ...[+++]


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union zur Resolution 1441 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen (Irak)

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over Resolutie 1441 (Irak) van de Veiligheidsraad


2. erinnert an die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates vom Juni 2003; erinnert an die Resolutionen des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen 1483(2003); weist ferner auf die Resolution 1546(2004) des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen hin, die Ausdruck eines neuen Geistes der Zusammenarbeit innerhalb der internationalen Gemeinschaft ist und die die Grundlage für eine effektive internationale Unterstützung des politischen Wandels im Irak, für die Wiederbelebung seiner politischen Autorität und Souveränität sowie für die ...[+++]

2. herinnert aan de conclusies van de Europese Raad van juni 2003 en de resolutie 1483 (2003) van de VN-Veiligheidsraad en resolutie 1546(2004) van de VN-Veiligheidsraad, die blijk geeft van een nieuwe geest van samenwerking in de internationale gemeenschap en de grondslag voor daadwerkelijke internationale steunverlening voor de politieke overgang in Irak en het herstel van zijn politiek gezag en soevereiniteit en verzoening onder de Iraakse bevolking legt onder de leiding van de VN en met een duidelijk tijdschema;


Die Hilfe wird zunächst über die Einrichtungen der Vereinten Nationen und über NROs, später auch über den multilateralen Treuhandfonds für Irak bereitgestellt, der, sobald er eingerichtet ist, durch die Weltbank und die Vereinten Nationen umgesetzt wird.

De steun zou via de organen van de Verenigde Naties en de NGO's worden verspreid, alsmede via een door de Wereldbank en de Verenigde Naties op te zetten trustfonds voor Irak van meerdere donoren, zodra dit is opgericht.


Der Rat weiß es sehr zu schätzen, dass die Vereinten Nationen Irak, auch im Rahmen des Compact-Prozesses, kontinuierlich unterstützen.

De Raad onderstreept dat hij waardering heeft voor de bijstand die de VN in het kader van het "Compact"-proces aan Irak blijven verlenen.


in eine enge Partnerschaft und Zusammenarbeit mit den Vereinten Nationen in allen Bereichen einzutreten; einen Dialog mit Regierungsstellen, Behörden und der Zivilgesellschaft in Irak aufzunehmen, um zu erörtern, in welcher Weise die EU weitere Unterstützung für Irak leisten könnte; rasch mit den irakischen Regierungsstellen und den Vereinten Nationen die möglichen Modalitäten einer EU-Unterstützung bei der Vorbereitung der Wahlen zu prüfen und zu diesem Zweck mit der irakischen Wahlkommission und dem Wahlteam der Vereinten Nationen ...[+++]

op alle gebieden nauwe betrokkenheid en samenwerking met de VN tot stand te brengen; een dialoog met autoriteiten, bestuur en civiele samenleving van Irak op gang te brengen om na te gaan op welke wijze de EU Irak verder kan steunen; spoedig met de Iraakse autoriteiten en de VN te onderzoeken op welke manier de EU steun kan verlenen aan de voorbereiding van verkiezingen, en daartoe nauw samen te werken met de Iraakse verkiezingscommissie en het VN-verkiezingsteam; de bijstand van de EU ten behoeve van democratisering, ontwikkeling ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nationen irak' ->

Date index: 2021-10-01
w