Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationen flüchtlinge registriert haben » (Allemand → Néerlandais) :

E. in der Erwägung, dass sich 235 000 Flüchtlinge aus Syrien bereits beim Hochkommissariat der Vereinten Nationen für Flüchtlinge registriert haben bzw. ihre Registrierung noch aussteht; in der Erwägung, dass den Vereinten Nationen zufolge in Syrien über 1,2 Millionen Menschen von Binnenvertreibung betroffen sind und etwa 3 Millionen Menschen dringend humanitäre Hilfe benötigen; in der Erwägung, dass die Nachbarländer Syriens dem Hohen Kommissar der ...[+++]

E. overwegende dat 235 000 vluchtelingen uit Syrië zijn geregistreerd of op registratie wachten door het Hoge Commissariaat voor de Vluchtelingen van de VN; overwegende dat er volgens de VN in Syrië meer dan 1,2 miljoen intern verdreven personen zijn en dat ongeveer 3 miljoen mensen behoefte hebben aan onmiddellijke humanitaire bijstand; overwegende dat volgens de hoge commissaris voor vluchtelingen van de VN de buurlanden van Sy ...[+++]


A. in der Erwägung, dass bei dem brutalen Vorgehen des syrischen Regimes gegen das eigene Volk seit März 2011 nahezu 20 000 Menschen getötet und viele weitere verletzt worden sind; in der Erwägung, dass sich 235 000 Flüchtlinge aus Syrien bereits beim Hochkommissariat der Vereinten Nationen für Flüchtlinge registriert haben bzw. ihr Registrierung noch bevorsteht; in der Erwägung, dass Tausende weiterer Menschen, die aus Syrien in die Nachbarländer fl ...[+++]

A. overwegende dat sinds maart 2011 bijna 20 000 mensen zijn omgekomen en nog veel meer mensen gewond zijn geraakt bij de gewelddadige onderdrukking door het Syrische regime van de bevolking; overwegende dat 235 000 vluchtelingen uit Syrië zijn geregistreerd of wachten op registratie door het Hoge Commissariaat voor de Vluchtelingen van de VN; overwegende dat nog tienduizenden mensen die uit Syrië naar buurlanden zijn gevlucht zich niet registreren; overwegende dat er volgens de schattingen van de VN in Syrië zelf meer dan 1,2 milj ...[+++]


224 Forschungseinrichtungen haben Vakanzen für Flüchtlinge gemeldet und 42 geflüchtete Wissenschaftler haben sich bereits registriert.

224 onderzoeksorganisaties hebben vacatures voor vluchtelingen aangeboden, en reeds 42 vluchteling-onderzoekers hebben zich geregistreerd.


K. in der Erwägung, dass nach Aussagen des UNICEF 5,5 Millionen Kinder von der Syrien-Krise betroffen sind – 4,3 Millionen im Land und 1,2 Millionen in Nachbarstaaten – und dass in Syrien 3 Millionen Kinder Binnenflüchtlinge sind; in der Erwägung, dass in Nachbarstaaten fast 8000 unbegleitete, von der Familie getrennte minderjährige syrische Flüchtlinge registriert worden sind; in der Erwägung, dass seit 2011 fast 3 Millionen Kin ...[+++]

K. overwegende dat er volgens UNICEF 5,5 miljoen kinderen getroffen zijn door de crisis in Syrië - 4,3 miljoen binnen Syrië en 1,2 miljoen in de buurlanden - en dat er 3 miljoen kinderen ontheemd zijn in Syrië; overwegende dat er bijna 8 000 niet-begeleide en van hun familie gescheiden minderjarige vluchtelingen zijn geregistreerd in de buurlanden; overwegende dat er sinds 2011 bijna 3 miljoen kinderen in Syrië de school hebben verlaten en er meer ...[+++]


C. in der Erwägung, dass im Mai 2013 1,2 Mio. Menschen aus Syrien in der Region als Flüchtlinge registriert sind und mehr als 230 000 Menschen darauf warten, registriert zu werden; in der Erwägung, dass sich über 462 000 Flüchtlinge im Libanon, über 460 000 in Jordanien, über 320 000 in der Türkei, über 145 000 im Irak und über 66 000 in Ägypten befinden; in der Erwägung, dass das Hohe Kommissariat der Vereinten Nationen für Flüch ...[+++]

C. overwegende dat in mei 2013 meer dan 1,2 miljoen mensen uit Syrië in de regio als vluchtelingen zijn geregistreerd en dat ruim 230 000 mensen nog op registratie wachten; overwegende dat er ruim 462 000 vluchtelingen in Libanon zijn en ruim 460 000 in Jordanië, alsook ruim 320 000 in Turkije, ruim 145 000 in Irak en ruim 66 000 in Egypte; overwegende dat het Bureau van de hoge commissaris van de Verenigde Naties voor de vluchtelingen verwacht dat het totale aantal vluchtelingen uit Syrië eind 2013 zal oplopen tot 3,5 miljoen;


Die Weltgesundheitsorganisation WHO, die UNICEF, das Welternährungsprogramm (WEP) und das Hochkommissariat der Vereinten Nationen für Flüchtlinge UNHCR haben sich auf Normen zur Nahrungsqualität/Nährstoffzusammensetzung geeinigt (siehe auch die 2002 veröffentlichten „Food and Nutrition Needs in Emergencies“); momentan werden diese allerdings überarbeitet.

De WHO, Unicef, het Wereldvoedselprogramma en het Hoge Commissariaat voor de vluchtelingen (UNHCR) hebben voedselkwaliteitsnormen afgesproken met betrekking tot de samenstelling qua micronutriënten ( zie "Food and Nutrition Needs in Emergencies" van november 2002 ), maar deze worden momenteel herzien.


Derzeit sind diese ehemaligen Einwohner Sloweniens, die sich gegenwärtig in der Republika Srpska aufhalten, vom Büro des Hohen Flüchtlingskommissars der Vereinten Nationen (UNHCR) nicht als Flüchtlinge registriert.

Deze “voormalige inwoners van Slovenië die thans in de Republika Srpska wonen” staan momenteel niet als vluchtelingen geregistreerd bij het Bureau van de Hoge VN-Commissaris voor de Vluchtelingen (UNHCR).


Die Debatten über ein gemeinsames Asylverfahren und einen einheitlichen Status für die Flüchtlinge haben mehreren verantwortlichen Politikern, darunter auch Ministern, dem Amt des Hochkommissars der Vereinten Nationen für Flüchtlinge (UNHCR) und anderen internationalen Organisationen, Vertretern der akademischen Kreise sowie der Nichtregierungsorganisationen die Möglichkeit geboten, informell mehrere Denkansätze zu entwickeln.

In de discussies over een gemeenschappelijke asielprocedure en over een uniforme status voor vluchtelingen hebben verschillende politiek verantwoordelijken, waaronder ministers, het Hoge Commissariaat voor de Vluchtelingen van de Verenigde Naties (UNHCR) en andere internationale organisaties, vertegenwoordigers van de academische wereld en van de NGO's, informeel suggesties aangedragen.


Die Weltgesundheitsorganisation WHO, die UNICEF, das Welternährungsprogramm (WEP) und das Hochkommissariat der Vereinten Nationen für Flüchtlinge UNHCR haben sich auf Normen zur Nahrungsqualität/Nährstoffzusammensetzung geeinigt (siehe auch die 2002 veröffentlichten „Food and Nutrition Needs in Emergencies“); momentan werden diese allerdings überarbeitet.

De WHO, Unicef, het Wereldvoedselprogramma en het Hoge Commissariaat voor de vluchtelingen (UNHCR) hebben voedselkwaliteitsnormen afgesproken met betrekking tot de samenstelling qua micronutriënten ( zie "Food and Nutrition Needs in Emergencies" van november 2002 ), maar deze worden momenteel herzien.


e) die in Belgien ansässig sind und dort die Vorteile erhalten haben, die mit dem Statut als Flüchtling oder als Asylbewerber, das durch die belgische Delegation des Hohen Kommissariats der Vereinten Nationen für Flüchtlinge verliehen wird, verbunden sind, sowie diejenigen, deren Vater oder Mutter oder gesetzlicher Vormund sich in der gleichen Situation befindet;

e) die in België verblijven en er de voordelen genieten verbonden aan het statuut van vluchteling of kandidaat vluchteling, toegekend door de delegatie in België van het Hoog Commissariaat voor de Vluchtelingen van de Verenigde Naties, evenals zij van wie de vader of de moeder of de wettelijke voogd zich in dezelfde situatie bevindt;


w