Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "nationaler subnationaler ebene behandelt " (Duits → Nederlands) :

Um die globale Partnerschaft zum Erfolg zu bringen, muss die gesamte Politik auf nationaler und subnationaler Ebene in kohärenter Weise zur Verwirklichung der SDG sowohl auf nationaler als auch auf internationaler Ebene beitragen.

Om het wereldwijde partnerschap te doen slagen, moeten alle beleidsmaatregelen op nationaal en subnationaal niveau op samenhangende wijze bijdragen tot de verwezenlijking van de doelstellingen inzake duurzame ontwikkeling, zowel nationaal als internationaal.


Die EU und ihre Mitgliedstaaten werden den Einsatz von Ländersystemen bei allen Modalitäten der Entwicklungshilfe weiter fördern und überwachen, sofern die Qualität es zulässt, auch auf lokaler Ebene, um auf diese Weise dazu beizutragen, die demokratische Eigenverantwortung und die Effizienz der Institutionen auf nationaler und subnationaler Ebene zu erhöhen.

De EU en haar lidstaten zullen voor zover de kwaliteit dat toelaat bij alle soorten hulpverlening het gebruik, onder meer op lokaal niveau, van nationale systemen bevorderen en monitoren, teneinde bij te dragen aan een grotere eigen democratische verantwoordelijkheid en doeltreffendheid van instellingen op nationaal en subnationaal niveau.


Der EMFF sollte bestehende und künftige Finanzinstrumente der Union und der Mitgliedstaaten auf nationaler und subnationaler Ebene ergänzen und unterstützen, um die nachhaltige wirtschaftliche, soziale und territoriale Entwicklung, den Schutz und die nachhaltige Nutzung der Ozeane, Meere und Küsten voranzutreiben, zu einer wirksameren Zusammenarbeit der Mitgliedstaaten und ihrer Küsten- und Inlandsregionen und Gebiete in äußerster Randlage beizutragen und dabei der vorrangigen Rolle und den Fortschritten nationaler und lokaler Projekte Rechnung zu tragen.

Het EFMZV moet complementair zijn aan, en coherent zijn met, de bestaande en toekomstige financiële instrumenten die door de Unie en, op nationaal en subnationaal niveau, door de lidstaten ter beschikking worden gesteld om, met inachtneming van de prioritering en de voortgang van nationale en plaatselijke projecten, de duurzame economische. sociale en territoriale ontwikkeling, de bescherming en het duurzame gebruik van zeeën, oceanen en kusten te bevorderen en bij te dragen tot een doeltreffender samenwerking tussen de lidstaten en h ...[+++]


Indem der bestehende Rechtsrahmen weitestgehend beibehalten wird, wie beispielsweise die Art der Überwachung der Märkte durch nationale Regulierungsbehörden, wird vermieden, dass die Geschäftsabläufe der Betreiber gestört werden, die auf eine Tätigkeit auf rein nationaler (oder subnationaler) Ebene setzen.

Door het bestaande regelgevingskader, waaronder de manier waarop nationale regelgevende instanties toezien op de markt, grotendeels ongemoeid te laten, wordt daarnaast voorkomen dat de activiteiten worden verstoord van aanbieders die ervoor kiezen op nationaal (of subnationaal) niveau actief te blijven.


Darüber hinaus wird im Rahmen der obengenannten Workshops ein lokaler Pool mit Ausbildern aufgebaut, der es ermöglicht, das Ausbildungsangebot auf nationaler und/oder subnationaler Ebene zu steigern und somit unterschiedliche nationale Akteure anzusprechen.

Voorts zal door middel van de eerder genoemde workshops een lokale pool van opleiders worden gevormd, waardoor het aantal opleidingssessies op nationaal en/of subnationaal niveau kan worden verhoogd en een veelheid aan nationale belanghebbenden kan worden bereikt.


3. VERTRITT DIE AUFFASSUNG, dass die in der Mitteilung der Kommission vorgeschlagenen Maßnahmen die Grundlage für ein kohärentes Konzept bilden könnten und dass durch ihre Umsetzung eine bessere Nutzung der bestehenden Flughafeninfrastrukturen erreicht und die Schaffung der benötigten neuen Kapazitäten auf nationaler und subnationaler Ebene erleichtert werden könnte, während gleichzeitig ein hohes Sicherheitsniveau gewahrt wird;

3. IS VAN MENING dat de acties die de Commissie in haar mededeling voorstelt, de basis zouden kunnen vormen voor een samenhangende aanpak, en dat de uitvoering daarvan tot een beter gebruik van de bestaande luchthaveninfrastructuur zou kunnen bijdragen en de totstandbrenging van de noodzakelijke nieuwe capaciteit op nationaal en subnationaal niveau, met behoud van een hoog veiligheidsniveau, zou kunnen vergemakkelijken.


Bei der Aussprache im Rat wurden insbesondere die erstmals von der Kommission vorgeschlagenen länderspezifischen Empfehlungen für die Umsetzung der Wirtschafts- und der Beschäftigungspolitik auf nationaler Ebene behandelt.

Het debat van de Raad had met name betrekking op de aanbevelingen per land, die de Commissie voor het eerst in één tekst heeft gepresenteerd waarin de uitvoering van zowel het economisch beleid als het werkgelegenheidsbeleid op nationaal niveau behandeld worden.


i) Maßnahmen auf nationaler oder subnationaler Ebene als Beitrag zur Finanzierung der Ziele des Strategischen Konzepts unter Berücksichtigung der Kosten der Untätigkeit; dies umfasst unter anderem die Einbeziehung des sachgerechten Chemikalienmanagements in einschlägige Strategien und die angemessene Nutzung wirtschaftlicher Instrumente;

i) acties op nationaal of subnationaal niveau om de financiering van de doelstellingen van de strategische aanpak te steunen, rekening houdend met de kosten van het niet optreden, ook door middel van de integratie van behoorlijk beheer van chemische stoffen in de relevante strategieën en het juiste gebruik van economische instrumenten;


Die Kommissionsmitteilung zum europäischen Vertragsrecht vom Juli 2001 leitete einen Konsultations- und Diskussionsprozess über die Art und Weise ein, wie Probleme, die sich aus Unterschieden nationaler Vertragsrechte in der EU ergeben, auf europäischer Ebene behandelt werden sollten.

De mededeling van de Commissie van juli 2001 over Europees verbintenissenrecht heeft een proces van raadpleging en discussie op gang gebracht over de manier waarop problemen die voortvloeien uit de verschillen tussen het nationale verbintenissenrecht in de EU op Europees niveau moeten worden aangepakt.


im Mai 2004 eine Mitteilung an den Rat und das Europäische Parlament über nationale Breitbandstrategien zu veröffentlichen; damit soll dazu beigetragen werden, dass Maßnahmen zu noch offenen Fragen, die auf EU-Ebene behandelt werden könnten, bestimmt werden, damit die Durchführung der Strategien beschleunigt und erleichtert wird;

- in mei 2004 een mededeling aan de Raad en het Europees Parlement uitbrengen over nationale breedbandstrategieën; deze moet maatregelen helpen omschrijven voor nog hangende kwesties die op EU-niveau kunnen worden aangepakt, zodat de uitvoering van deze strategieën kan worden versneld en vergemakkelijkt;


w