Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «nationalen regionalen caadp-programme wurde » (Allemand → Néerlandais) :

Über die neuen Programme wurde in der nationalen, regionalen und lokalen Presse berichtet, wobei der Umfang der Berichterstattung in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedlich war.

De nieuwe programma's hebben veel aandacht gekregen in de nationale, regionale en plaatselijke media, zij het in per lidstaat verschillende mate.


Die nationalen und regionalen Programme für die Entwicklung des ländlichen Raums, die von der GD AGRI und den Mitgliedstaaten gemeinsam verwaltet werden, sind unverzichtbar, können ohne andere öffentliche Investitionen der nationalen, regionalen und kommunalen Ebene jedoch gar nicht genügend Mittel in diese Initiative investieren.

De nationale en regionale plattelandsontwikkelingsprogramma’s (POP’s), die door DG AGRI en de lidstaten samen worden beheerd, zijn van vitaal belang, maar kunnen er nooit voor zorgen dat er voldoende middelen in het initiatief worden geïnvesteerd; daarvoor zijn er ook andere nationale, regionale of lokale overheidsinvesteringen nodig.


Sollte die Organisationsstruktur der Kommission weiter bestehen, dürfte sie in dieser Phase expandieren und zusätzliches Personal beschäftigen, das von nationalen, regionalen oder lokalen Behörden der EU- und ESA-Mitgliedstaaten im Einklang mit den Fortschritten im Bereich der operativen Dienste unterstützt würde.

In deze fase, tenminste als de organisatiestructuur van de Commissie wordt gehandhaafd, zal naar gelang de vooruitgang van de operationele diensten wellicht een beroep worden gedaan op extra personeel dat door nationale, regionale of lokale overheden uit de EU- en ESA-lidstaten wordt gedetacheerd.


Im Rahmen einer breit angelegten Partnerschaft aller betroffenen (nationalen, regionalen und lokalen) Akteure wurde mit der konkreten Durchführung der Aktionen begonnen.

De concrete uitvoering is van start gegaan in het kader van een breed partnerschap tussen alle (nationale, regionale en lokale) betrokkenen.


Die 20 vom Rat festgelegten grundlegenden öffentlichen Dienste bildeten die Grundlage für die Erhebung der Online-Bereitstellung dieser Dienste, die bei 10.000 nationalen, regionalen und kommunalen Diensteanbietern durchgeführt wurde.

De samenstelling van het pakket van 20 basisdiensten werd door de Raad goedgekeurd en diende als grondslag voor enquêtes over de internetdiensten van 10.000 nationale, regionale en lokale aanbieders van diensten.


Insgesamt sind in allen 28 Mitgliedstaaten 118 Programme vorgesehen, die über den Zeitraum 2014-2020 aus dem Europäischen Landwirtschaftsfonds für die Entwicklung des ländlichen Raums (ELER) mit einem Gesamtbetrag von 99,6 Mrd. EUR gefördert werden; diese Maßnahmen werden außerdem mit nationalen, regionalen und privaten Mitteln kofinanziert.

In totaal zijn er 118 programma's gepland in alle 28 lidstaten, die in de periode 2014-2020 worden ondersteund met 99,6 miljard EUR EU-financiering uit het Europees Landbouwfonds voor plattelandsontwikkeling (Elfpo) naast medefinanciering uit nationale, regionale en particuliere middelen.


Damit sind jetzt die nationalen, regionalen und lokalen Stellen, die Sozialpartner und die Europäische Kommission zur Zusammenarbeit aufgefordert. Es geht darum, größtmögliche Wirkungen dieser neuen Programme für Arbeitnehmer und Arbeitsuchende zu erzielen und sicherzustellen, dass der ESF auch weiterhin sich auf die Bedürfnisse des Arbeitsmarkts einstellt".

Waar het nu om gaat, is de samenwerking tussen de nationale, regionale en plaatselijke autoriteiten, de sociale partners en de Europese Commissie om de invloed van deze nieuwe programma's voor werknemers en werkzoekenden te optimaliseren en ervoor te zorgen dat het ESF doorgaat met het inspelen op de behoeften van de arbeidsmarkt".


3. die zuständigen Stellen nachdrücklich aufzufordern, in den regionalen und nationalen Institutionen Afrikas Programme zum Aufbau von Kapazitäten in den Bereichen wirtschaftliche Zusammenarbeit und Integration voranzutreiben;

3. er bij het bevoegde gezag op aan te dringen, voortvarend uitvoering te geven aan programma's voor capaciteitsvergroting in Afrikaanse regionale en nationale instellingen op het gebied van economische samenwerking en integratie;


Dafür sollen beispielsweise Rad- und Wanderwege errichtet und die Angebotspalette für Touristen erweitert werden. Das Programm wurde in Zusammenarbeit mit den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften der Grenzgebiete erarbeitet, die auch im Begleitausschuß vertreten sind.

Daartoe dienen bijv. fiets- en wandelpaden te worden aangelegd en het aanbod voor de toeristen te worden verruimd. Het programma is uitgewerkt in samenwerking met de regionale en lokale overheden van de grensgebieden.


Das Programm wurde in Zusammenarbeit mit den regionalen und lokalen Gebietskörperschaften der Grenzgebiete erarbeitet, die auch im Begleitausschuß vertreten sind.

Het programma is opgesteld in samenwerking met de regionale en lokale autoriteiten uit de grensgebieden, die ook vertegenwoordigd zijn in het Toezichtcomité.


w