Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Biolandbau
Biologische Landwirtschaft
Biologischer Ackerbau
Grüne Logistik
Namentliche Abstimmung
Namentliche Liste
Ökolandbau
ökologische Bewegung
ökologische Grundsätze
ökologische Konnektivität
ökologische Landwirtschaft
ökologische Logistik
ökologische Prinzipien
ökologische Verknüpfung
ökologische Vernetzung
ökologischer Landbau

Vertaling van "namentlich ökologischer " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
ökologische Konnektivität | ökologische Verknüpfung | ökologische Vernetzung

ecologische connectiviteit


ökologische Grundsätze | ökologische Prinzipien

ecologische beginselen | ecologische principes


biologische Landwirtschaft [ ökologische Landwirtschaft | ökologischer Landbau ]

biologische landbouw [ bioboer | biologische tuinbouw ]


Biolandbau | Ökolandbau | ökologische/biologische Landwirtschaft | ökologischer/biologischer Landbau

biologische landbouw


biologischer Ackerbau | ökologische Landwirtschaft | ökologischer Landbau

biologische teelt


namentliche Abstimmung

hoofdelijke stemming [ mondelinge stemming ]








grüne Logistik | ökologische Logistik

groene logistiek | milieuvriendelijke logistiek
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Austausch bewährter Praktiken verspricht eine Reihe von Möglichkeiten für die Erleichterung der Durchführung von Vorhaben, namentlich im Bereich der Verwaltung wichtiger Vorhaben, Konzepte für öffentlich-private Partnerschaften und der Einbeziehung ökologischer Aspekte in die Infrastrukturplanung.

De uitwisseling van beste praktijken belooft een aantal kansen te bieden om de projectuitvoering te vergemakkelijken, met name op het gebied van het beheer van grote projecten, publiek-private partnerschappen en het in acht nemen van milieuaspecten bij de infrastructuurplanning.


(ii) Unterstützung von Regelungsrahmen und Überwachungssystemen in den Mitgliedstaaten, die externe wirtschaftliche und ökologische Effekte, namentlich Umweltverschmutzung und Treibhausgasemissionen verhindern,

(ii) ondersteuning van de regelgevingskaders en de controlesystemen van de lidstaten die milieueffecten van economische activiteiten, met name vervuiling en broeikasgasemissies, voorkomen,


vertritt die Auffassung, dass die fünf in der Mitteilung vorgeschlagenen Maßnahmenkategorien zur Messung der wirtschaftlichen Leistungsfähigkeit und des sozialen Fortschritts, namentlich a) Ergänzung des BIP durch ökologische und soziale Indikatoren; b) Informationen in Beinahe-Echtzeit für die Entscheidungsfindung, c) Genauere Berichterstattung über Verteilung und Ungleichheiten, d) Entwicklung eines europäischen Anzeigers für nachhaltige Entwicklung und e) Einbeziehung von ökologischen und sozialen Anliegen in die volkswirtschaftlichen Gesamtrechnungen, angemessen sind und ...[+++]

meent dat de in de Mededeling beschreven vijf acties om de economische prestaties en de sociale vooruitgang te meten – a) het BBP aanvullen met sociale en milieu-indicatoren; b) bijna real-time informatie voor de besluitvorming; c) nauwkeurigere rapportage over verdeling en ongelijkheid; d) ontwikkeling van een Europees scorebord voor duurzame ontwikkeling; en e) uitbreiding van de nationale rekeningen tot sociale en milieuaspecten – adequate maatregelen inhouden die als grondslag voor de voorstellen in de EU 2020-strategie dienen.


3. ist der Auffassung, dass die zuständigen Regionalbehörden alle neuen Bebauungsvorhaben aussetzen und überprüfen sollten, die nicht die Kriterien für ökologische Nachhaltigkeit und soziale Verantwortung berücksichtigen und bei denen die Achtung der Rechte an rechtmäßig erworbenem Eigentum nicht gewährleistet ist, und sollten alle laufenden Erschließungsvorhaben einstellen und beenden, bei denen Kriterien des EU-Rechts - namentlich Bestimmungen für die Vergabe von Bauaufträgen und Bestimmungen im Hinblick auf den Gewässer- und Umwelt ...[+++]

3. is van mening dat de bevoegde regionale autoriteiten alle nieuwe ruimtelijke projecten die niet geheel voldoen aan de strenge eisen van ecologische duurzaamheid en sociale verantwoordelijkheid en waarbij de eerbiediging van de wettige eigendom van rechtmatig verworven onroerend goed niet is gewaarborgd, zouden moeten stopzetten en tegen het licht houden, en verzoekt hen alle bestaande ontwikkelingsprojecten te beëindigen en te annuleren waarbij bepalingen van het Gemeenschapsrecht, met name met betrekking tot de gunning van contracten voor ontwikkelingsprojecten en de nakoming van voorschriften inzake water en milieu, niet zijn nagele ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. ist der Auffassung, dass die zuständigen Regionalbehörden alle neuen Bebauungsvorhaben aussetzen und überprüfen sollten, die nicht die Kriterien für ökologische Nachhaltigkeit und soziale Verantwortung berücksichtigen und bei denen die Achtung der Rechte an rechtmäßig erworbenem Eigentum nicht gewährleistet ist, sowie alle laufenden Erschließungsvorhaben einzustellen und zu beenden, bei denen Kriterien des EU-Rechts - namentlich Bestimmungen für die Vergabe von Bauaufträgen und Bestimmungen im Hinblick auf den Gewässer- und Umwelts ...[+++]

3. is van mening dat de bevoegde regionale autoriteiten alle nieuwe ruimtelijke projecten die niet geheel voldoen aan de strenge eisen van ecologische duurzaamheid en sociale verantwoordelijkheid en waarbij de eerbiediging van de wettige eigendom van rechtmatig verworven onroerend goed niet is gewaarborgd, zouden moeten stopzetten en tegen het licht houden, en verzoekt hen alle bestaande ontwikkelingsprojecten te beëindigen en te annuleren waarbij bepalingen van het Gemeenschapsrecht, met name met betrekking tot de gunning van contracten voor ontwikkelingsprojecten en de nakoming van voorschriften inzake water en milieu, niet zijn nagele ...[+++]


Der Austausch bewährter Praktiken verspricht eine Reihe von Möglichkeiten für die Erleichterung der Durchführung von Vorhaben, namentlich im Bereich der Verwaltung wichtiger Vorhaben, Konzepte für öffentlich-private Partnerschaften und der Einbeziehung ökologischer Aspekte in die Infrastrukturplanung.

De uitwisseling van beste praktijken belooft een aantal kansen te bieden om de projectuitvoering te vergemakkelijken, met name op het gebied van het beheer van grote projecten, publiek-private partnerschappen en het in acht nemen van milieuaspecten bij de infrastructuurplanning.


Unterstützung von Regelungsrahmen und Überwachungssystemen in den Mitgliedstaaten, die externe wirtschaftliche und ökologische Effekte, namentlich Umweltverschmutzung und Treibhausgasemissionen verhindern,

steun voor het regelgevingskader en toezichtssystemen van de lidstaten ter voorkoming van economische milieu-externalisering, met name verontreiniging en de uitstoot van broeikasgassen;


11. verweist erneut auf seine Bedenken hinsichtlich der Sicherheit der Ostsee, insbesondere mit Blick auf die neuen, von Russland gebauten Häfen und den rasch zunehmenden Verkehr, der mit neuen Gefahren für die ökologisch fragile Meeresumwelt der Ostsee verbunden ist; fordert die Kommission auf zu prüfen, ob Öltankern, die strengste Sicherheitsauflagen nicht erfüllen, der Verkehr auf der Ostsee verboten werden sollte; appelliert an die EU und Russland, ihre Zusammenarbeit bei der nuklearen Sicherheit, namentlich bei der Entsorgung n ...[+++]

11. herhaalt dat het zich zorgen maakt over de veiligheid van de scheepsvaart op de Oostzee en merkt op dat de nieuwe havens die Rusland aangelegd heeft en het snel toenemend verkeer nieuwe belastingen op het kwetsbaar mariene milieu van de Oostzee leggen; vraagt de Commissie om een verbod voor alle olietankers te overwegen die niet beantwoorden aan de strengste veiligheidsnormen, om transportoperaties op de Oostzee uit te voeren; vraagt de Europese Unie en Rusland om hun samenwerking voor de nucleaire veiligheid uit te breiden, vooral de behandeling van kernafval volgens de Noord-Europese dimensie;


(4) Bei der Anhörung im Europäischen Parlament vom 25. November 1993 wurden die komplexen Zusammenhänge zwischen Bevölkerungszahl und Entwicklung herausgestellt. Bis zu einem gewissen Grad kann das Bevölkerungswachstum den wirtschaftlichen Fortschritt begünstigen; aber die extrem hohen Wachstumsraten, die in einigen Entwicklungsländern zu beobachten sind, schließen die Befriedigung der so entstehenden Bedürfnisse aus und machen die Aussicht auf eine namentlich aus ökologischer Sicht nachhaltige Entwicklung zunichte.

(4) Overwegende dat op de hoorzitting van het Europees Parlement van 25 november 1993 duidelijk naar voren is gekomen dat de relatie tussen demografie en ontwikkeling complex is en dat de bevolkingsaanwas, tot aan een bepaalde drempel weliswaar de economische vooruitgang kan bevorderen, maar dat de in een aantal ontwikkelingslanden waargenomen bevolkingsaanwaspercentages zo hoog zijn dat niet aan de daaruit voortvloeiende behoeften kan worden voldaan en geen vooruitzichten op duurzame ontwikkeling kunnen worden geboden, in het bijzonder op milieugebied;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namentlich ökologischer' ->

Date index: 2024-02-17
w