Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abhängigkeit der älteren Menschen
Europäisches Jahr der älteren Menschen
Klonen von Menschen
Klonen von Menschen zur Reproduktionszwecken
Klonen von menschlichen Embryonen
Namengesteuerte Zuweisung
Pflege älterer Menschen
Pflegebedürftigkeit der älteren Menschen
Sozialbetreuer
Sozialbetreuerin
TIDE
Therapeutisches Klonen
Unabhängigkeit älterer Menschen
Unabhängigkeit älterer Personen
Von Menschen verursachte Katastrophe
Zuweisung gemäß Namen
Zuweisung nach Namen

Traduction de «namen menschen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für junge Menschen | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für junge Menschen/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für junge Menschen | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für junge Menschen

medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster jeugdinstelling | medewerker residentiële jeugdhulp | medewerkster residentiële jeugdhulp


Sozialbetreuerin (Altenbetreuung) | Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen | Sozialbetreuer (Altenbetreuung) | Sozialbetreuer in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen/Sozialbetreuerin in Betreuungseinrichtung für ältere Menschen

begeleider centrum voor ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleider residentiële ouderen met een beperking | begeleidster residentiële ouderen met een handicap


Abhängigkeit der älteren Menschen [ Pflegebedürftigkeit der älteren Menschen | Unabhängigkeit älterer Menschen | Unabhängigkeit älterer Personen ]

afhankelijkheidssituatie van ouderen [ onafhankelijkheidssituatie van ouderen | onafhankelijkheidssituatie van oudere personen ]


namengesteuerte Zuweisung | Zuweisung gemäß Namen | Zuweisung nach Namen

toewijzing per naam


Klonen von Menschen [ Klonen von Menschen zur Reproduktionszwecken | Klonen von menschlichen Embryonen | Therapeutisches Klonen ]

klonen van mensen [ klonen van embryo's | menselijke kloon | reproductief klonen van mensen | therapeutisch klonen ]


Technologie für die sozioökonomische Integration von Behinderten und älteren Menschen | Technologie-Initiative der Gemeinschaft für Behinderte und ältere Menschen | TIDE [Abbr.]

Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen | TIDE [Abbr.]


Europäisches Jahr der älteren Menschen | Europäisches Jahr der älteren Menschen und der Solidargemeinschaft der Generationen

Europees jaar van de ouderen en van de solidariteit tussen de generaties | Europees jaar voor de ouderen


häusliche Unterstützung für Menschen mit Behinderungen anbieten | häusliche Unterstützung für Menschen mit besonderen Bedürfnissen anbieten

thuissteun bieden voor personen met een beperking | thuissteun bieden voor personen met een handicap | thuiszorg bieden voor personen met een beperking | thuiszorg bieden voor personen met een handicap




von Menschen verursachte Katastrophe

ramp door menselijk toedoen [ door mensen veroorzaakte catastrofe ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Einbeziehung von Menschen mit Behinderungen und NRO in die Entwicklung neuer Normen sollte zum Standard werden, denn nur so kann „gemeinsam mit“ Menschen mit Behinderungen gehandelt werden und nicht nur „in ihrem Namen“.

Personen met een handicap en ngo's moeten voortaan standaard betrokken worden bij de totstandbrenging van nieuwe normen, aangezien dit de enige manier is om "met" in plaats van "aan" personen met een handicap te werken.


Es ist inakzeptabel, zu sehen, dass einige Personen, Extremisten, sich für Gewalt und sogar Terrorismus entscheiden und dies im Namen Gottes oder im Namen einer Religion tun, wodurch sie vorgeben, im Namen anderer zu sprechen oder sogar über dem Gesetz zu stehen und so unzählige unschuldige Menschen mit dieser Gewalt in Verbindung bringen.

Het is onaanvaardbaar om te zien dat sommige personen, extremisten, kiezen voor geweld en zelfs terrorisme en dat doen uit naam van hun god of uit naam van een religie. Daarbij beweren ze dat ze namens anderen spreken of plaatsen ze zichzelf zelfs boven de wet om zo talloze onschuldige mensen bij dit geweld te betrekken.


Anlässlich des Internationalen Tages gegen Homophobie bekräftige ich im Namen der Europäischen Union den Grundsatz der Nichtdiskriminierung, nach dem die Menschen­rechte in gleicher Weise für alle Menschen ungeachtet ihrer sexuellen Ausrichtung oder Geschlechtsidentität gelten.

In het kader van de internationale dag tegen homofobie bevestig ik namens de Europese Unie het beginsel van non-discriminatie, op grond waarvan mensenrechten voor eenieder in gelijke mate gelden, ongeacht seksuele gerichtheid of genderidentiteit.


Ich bin mir sicher, dass es viele Menschen im Iran gibt, die die Ansichten ihres Präsidenten nicht teilen, und ich denke, dass es in der Tat eine verpasste Gelegenheit war, dass sich Europa schwach, still, geteilt und abwesend gezeigt hat, dass es nicht im Namen der Menschen im Iran gesprochen hat, und dass es das Podium Menschen wie Herrn Ahmadinejad und seinen rassistischen Aussagen überlassen hat.

Er zijn in Iran veel mensen, daar ben ik van overtuigd, die de standpunten van hun president niet delen en ik vind het in feite een gemiste kans dat Europa zwak, stil, verdeeld en afwezig was en niet sprak namens die mensen in Iran, en zo een podium bood voor mensen als Ahmadinejad, zodat deze zijn racistische taal kon uiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Vorsitz bringt im Namen der Mitgliedstaaten der Europäischen Union seine tiefe Enttäuschung über die Festnahme zahlreicher Teilnehmer, vor allem junger Menschen, an den Demonstrationen anlässlich des Tages der Freiheit in Minsk und anderen belarussischen Städten am 25. März zum Ausdruck und verurteilt die gewaltsame Auflösung dieser friedlichen Demonstrationen.

Namens de lidstaten van de Europese Unie spreekt het voorzitterschap zijn diepe teleurstelling uit over de arrestatie van een groot aantal deelnemers, vooral jongeren, en veroordeelt het gebruik van geweld voor het uiteendrijven van vreedzame demonstranten naar aanleiding van de viering van de Dag van de vrijheid in Minsk en andere steden van Belarus op 25 maart.


− Als nächster Punkt folgt die Aussprache über die mündliche Anfrage an die Kommission über eine europäische Strategie für die Rechte des Kindes: gegen die „Dyskriminierung“ von Kindern und den Ausschluss von Menschen mit Teilleistungsschwächen, eingereicht von Anna Záborská, Amalia Sartori und Marie Panayotopoulos-Cassiotou im Namen der PPE-DE-Fraktion, Roberta Angelilli im Namen der UEN-Fraktion, Zita Gurmai und Catherine Trautmann im Namen der PSE-Fraktion, Adamos Adamou im Namen der Verts/ALE-Fraktion, Elizabeth Lynne im Namen der ...[+++]

− Aan de orde is het debat over de mondelinge vraag aan de Commissie over een Europese strategie voor de rechten van het kind: tegen “dys”criminatie van kinderen en maatschappelijke uitsluiting van “dys”-personen van Anna Záborská, Amalia Sartori en Marie Panayotopoulos-Cassiotoun namens de PPE-DE-Fractie, Roberta Angelilli namens de UEN-Fractie, Zita Gurmai en Catherine Trautmann namens de PSE-Fractie, Adamos Adamou namense de GUE/NGL-Fractie, Hiltrud Breyer en Raül Romeva i Rueda namens de Verts/ALE-Fractie, Elizabeth Lynne namens d ...[+++]


− Als nächster Punkt folgt die Aussprache über die mündliche Anfrage an die Kommission über eine europäische Strategie für die Rechte des Kindes: gegen die „Dyskriminierung“ von Kindern und den Ausschluss von Menschen mit Teilleistungsschwächen, eingereicht von Anna Záborská, Amalia Sartori und Marie Panayotopoulos-Cassiotou im Namen der PPE-DE-Fraktion, Roberta Angelilli im Namen der UEN-Fraktion, Zita Gurmai und Catherine Trautmann im Namen der PSE-Fraktion, Adamos Adamou im Namen der Verts/ALE-Fraktion, Elizabeth Lynne im Namen der ...[+++]

− Aan de orde is het debat over de mondelinge vraag aan de Commissie over een Europese strategie voor de rechten van het kind: tegen “dys”criminatie van kinderen en maatschappelijke uitsluiting van “dys”-personen van Anna Záborská, Amalia Sartori en Marie Panayotopoulos-Cassiotoun namens de PPE-DE-Fractie, Roberta Angelilli namens de UEN-Fractie, Zita Gurmai en Catherine Trautmann namens de PSE-Fractie, Adamos Adamou namense de GUE/NGL-Fractie, Hiltrud Breyer en Raül Romeva i Rueda namens de Verts/ALE-Fractie, Elizabeth Lynne namens d ...[+++]


Erklärung des Vorsitzes im Namen der Europäischen Union über den Tod vieler Menschen im Gefängnis von San Pedro Sula in Honduras

Verklaring van het voorzitterschap namens de Europese Unie over het verlies van mensenlevens in de gevangenis van San Pedro Sula in Honduras


Diese Software bildet die Reaktionen von Menschen nach und kann eine Kommunikation einleiten sowie im Namen dieser Menschen Aufgaben zusammen mit dem autonomen Netz erledigen.

Dergelijke software bootst de reacties van mensen na en is in staat om op zelfstandige wijze contacten te leggen en taken uit te voeren in samenwerking met het autonome netwerk.


Ich hoffe, daß dieser Bericht dazu beiträgt, der Öffentlichkeit die Bemühungen für die Opfer von Konflikten und Naturkatastrophen in der Welt im Namen der Solidarität der Bürger der Union besser zu vermitteln". + + + VORGESCHICHTE: ECHO Im Laufe der letzten Jahre war die Welt mit schwerwiegenden humanitären Krisen (Kurdistan, Bangladesch, Hunger und Bürgerkriege in Afrika, Ost- und Südeuropa, insbesondere im ehemaligen Jugoslawien und in Albanien) konfrontiert, die zeigten, daß die Antwort der internationalen Gemeinschaft und insbesondere der Europäischen Union auf Naturkatastrophen oder vom Menschen ...[+++]

Ik hoop dat de openbare mening door dit verslag een beter inzicht krijgt in de inspanningen die de Europese Unie zich, om derwille van de solidariteit tussen haar burgers en de slachtoffers van conflicten en natuurrampen in de wereld, getroost". * * * ACHTERGROND : ECHO Tijdens de afgelopen jaren heeft de wereld het hoofd moeten bieden aan in humanitair opzicht ernstige crisissituaties (Koerdistan, Bangladesh, hongersnood en burgeroorlogen in Afrika, Oost- en Zuid-Europa, met name voormalig Joegoslavië en Albanië), waaruit bleek dat het nodig was de reactie van de internationale gemeenschap ...[+++]


w