Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absoluter Gewinn
Auf Namen lautend
Betriebsgewinn
Gewinn
Im Namen des Königs
Isotroper Gewinn
Isotropischer Antennengewinn
Namengesteuerte Zuweisung
Nicht ausgeschütteter Gewinn
Nicht entnommener Gewinn
Unverteilter Gewinn
Zuweisung gemäß Namen
Zuweisung nach Namen

Vertaling van "namen gewinner " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht ausgeschütteter Gewinn | nicht entnommener Gewinn | unverteilter Gewinn

ingehouden winst | niet uitgekeerde winst | onverdeelde winst


absoluter Gewinn | Gewinn | isotroper Gewinn | isotropischer Antennengewinn

absolute winst | isotope winst | isotropische versterking | winst


namengesteuerte Zuweisung | Zuweisung gemäß Namen | Zuweisung nach Namen

toewijzing per naam




Änderungen des Namens, der Vornamen und des Adelstitels

wijziging van naam, voornamen en adellijke titel




Gewinn [ Betriebsgewinn ]

winst [ industriële en commerciële winst | niet-commerciële winst ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(3a) Um das Vertrauen der EU-Bürger in die Unternehmen zu festigen, ist mehr Transparenz im Hinblick auf die Aktivitäten großer Gesellschaften, insbesondere in Bezug auf den (die) Namen der Niederlassungen, die Art der Tätigkeiten und deren geographische Lage, den Umsatz, die Anzahl der Lohn- und Gehaltsempfänger in Vollzeitäquivalenten, die erzielten Gewinne, die auf den Gewinn gezahlten Steuern und die erhaltenen Beihilfen von zentraler Bedeutung.

(3 bis) Verhoogde transparantie betreffende de activiteiten van grote vennootschappen, in het bijzonder betreffende de naam/namen van vestigingen, de aard van de activiteiten en de geografische locatie ervan, de omzet, het aantal werknemers in voltijdequivalenten, de geboekte winst, de betaalde belasting op de winst en de ontvangen subsidies, is van wezenlijk belang om ervoor te zorgen dat EU-burgers vertrouwen hebben in vennootschappen.


Dies gilt insbesondere im Hinblick auf den/die Namen der Unternehmen, die Art ihrer Tätigkeit, den geografischen Standort, Umsatz, Anzahl der Beschäftigten in Vollzeiteinheiten, erzielte Gewinne, gezahlte Gewinnsteuer und erhaltene Subventionen.

Dit geldt met name voor de naam/namen van vestigingen, de aard van de activiteiten en de geografische locatie ervan, de omzet, het aantal werknemers in voltijdequivalenten, de geboekte winst, de betaalde belasting op de winst en de ontvangen subsidies.


Die Namen der Gewinner werden in der Woche vom 3. Dezember bekanntgegeben.

De namen van de winnaars worden in de week van 3 december bekendgemaakt.


Brüssel/Lissabon, 1. Juni 2012 – Die Namen der Gewinner des Publikumspreises und der sechs Hauptpreisträger des Preises der Europäischen Union für das Kulturerbe/Europa-Nostra-Preises 2012 werden heute im Mosteiro dos Jerónimos (Hieronymus-Kloster) in Lissabon in Anwesenheit von Androulla Vassiliou, der EU-Kommissarin für Bildung, Kultur, Mehrsprachigkeit und Jugend, und Plácido Domingo, dem weltberühmten Tenor und Vorsitzenden von Europa Nostra, bekanntgegeben.

Brussel/Lissabon, 1 juni 2012 – Vanavond worden in het Hiëronymietenklooster in Lissabon in aanwezigheid van Androulla Vassiliou, Europees commissaris voor onderwijs, cultuur, meertaligheid en jeugdzaken, en Plácido Domingo, wereldberoemde tenor en voorzitter van Europa Nostra de namen bekendgemaakt van de zes hoofdprijswinnaars van de EU-prijs voor cultureel erfgoed/Europa Nostra-prijzen 2012 en van de winnaar van de publieksprijs.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
EU‑Kommissar Karel De Gucht gab die Namen der Gewinner und der Zweitplatzierten bekannt und überreichte ihnen ihre Preise. Die 27 Gewinner des ersten Preises – je ein Gewinner pro EU‑Mitgliedstaat – werden eine fünftägige Reise nach Afrika antreten, wo sie mit eigenen Augen sehen können, wie Entwicklungszusammenarbeit funktioniert.

Eurocommissaris Karel De Gucht kondigde de winnaars van de eerste en de tweede prijzen aan en reikte de prijzen uit. De 27 eersteprijswinnaars (een uit elke lidstaat) gaan vijf dagen naar Afrika zodat ze met eigen ogen kunnen zien hoe ontwikkelingssamenwerking functioneert.


Die Namen der Gewinner (sowie die jeweils gewählte Sprachkombination) und ihrer Schulen lauten:

De namen van de winnaars (plus de door hen gekozen talencombinatie) en hun scholen zijn:


Die Namen der 27 Gewinner des von der EU-Kommission ausgerichteten Wettbewerbs „Juvenes Translatores“ sowie die prämierten Übersetzungen werden heute auf der Website [http ...]

De namen van de 27 winnaars van de door de Europese Commissie georganiseerde wedstrijd 'Juvenes Translatores' en de winnende vertalingen worden vandaag gepubliceerd op de website [http ...]


– alles dient dem vertraglich geregelten Profit von Privatpersonen, natürlich mit staatlicher Absicherung. Ähnliche Projekte ohne soziale Kontrolle werden auch in Drittländern gefördert, um höhere Gewinne für die Unternehmen im Namen des Wachstums zu gewährleisten – gemeint ist natürlich das Wachstum des Kapitals.

Soortgelijke projecten zonder sociale controle worden ook bevorderd in derde landen om grotere winsten voor bedrijven zeker te stellen in naam van de groei – de groei van het kapitaal, natuurlijk.


Ein solches Abkommen dient dazu, dass die Arbeitnehmer noch stärkerem Druck ausgesetzt werden, niedrige Gehälter zu akzeptieren sowie Rechte und im Namen der „Wettbewerbsfähigkeit“ erzielte soziale Fortschritt zu verlieren, und dass die fantastischen Gewinne der einigen Wenigen erhöht werden.

Het is een overeenkomst die de werknemers onder nog grotere druk zal zettenom lage salarissen te accepteren enrechten en maatschappelijke verworvenheden in te leveren in de naamvan het “concurrentievermogen”en die de enorme winsten van de minderheid zal vergroten.


Wir wissen nur zu gut, was ansonsten geschieht: Im Namen des Ultraliberalismus und des Wettbewerbs werden die Gewinne zum eindeutigen Vorteil des internationalen Kapitals privatisiert und die Verluste ohne Rücksicht auf die Interessen der Allgemeinheit oder der Bürger und insbesondere der Ärmsten unter ihnen verstaatlicht.

Men weet heel goed wat er anders gebeurt: privatisering van de winst, in naam van het ultraliberalisme en de concurrentie, met alle reusachtige voordelen van dien voor het internationaal kapitaal, en ‘nationalisering’ van de verliezen, zonder enige bezorgdheid over het algemeen belang van de burgers en zeer zeker de arme burgers.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'namen gewinner' ->

Date index: 2024-01-27
w