Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eine Bewilligung erhalten
Eine Genehmigung erhalten
Eiweißreiche Nahrung
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Förderung erhalten
Herkunft von Nahrungsfetten und -ölen
Lebensmittelindustrie
Medizinische Nahrung
Nahrungs- und Genussmittelindustrie
Nahrungsmittelindustrie
Parenterale Nahrung
Sponsoring erhalten
TERlt

Traduction de «nahrung erhalten » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


eine Bewilligung erhalten | eine Genehmigung erhalten

een vergunning verkrijgen






Generaldirektion Tiere, Pflanzen und Nahrung

Directoraat-generaal Dier, Plant en Voeding


Verhältnis Langzeitaufnahme über die Nahrung/Exposition | TERlt [Abbr.]

lange-termijntoxiciteits/blootstellingsratio | TERlt [Abbr.]




Bediener von Maschinen zur Herstellung von Nahrungs- und Genussmitteln

Bedieningspersoneel van machines voor de vervaardiging van voedingsmiddelen e.d.


Herkunft von Nahrungsfetten und -ölen | Herkunft von über die Nahrung aufgenommenen Fetten und Ölen

oorsprong van dieetvetten en oliën


Lebensmittelindustrie [ Nahrungsmittelindustrie | Nahrungs- und Genussmittelindustrie ]

levensmiddelenindustrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dies ist dadurch bedingt, dass auf Flächen angebaute Biokraftstoffe erhebliche öffentliche Subventionen (10 Mrd. EUR pro Jahr) erhalten und daher im Jahr 2020 voraussichtlich fast die gesamte Biokraftstoffproduktion aus Pflanzen erfolgen dürfte, die auf Flächen angebaut werden, die zur Deckung des Bedarfs an Nahrungs- und Futtermitteln verwendet werden könnten.

Dit is een gevolg van het feit dat biobrandstoffen afkomstig van teelten die groeien op land een groot bedrag aan overheidssubsidies ontvangen (10 miljard EUR per jaar) en daardoor de volledige productie van biobrandstoffen in 2020 naar verwachting zal komen van teelten die groeien op land dat kan worden gebruikt om de voedingsmiddelen‑ en veevoeder­markten te voorzien.


K. in der Erwägung, dass der Sudan und der Südsudan unter einer schweren Dürre leiden und die Menschen bereits auf der Suche nach Nahrung abwandern, und in der Erwägung, dass Mitarbeitern der Vereinten Nationen zufolge ungefähr eine Million Menschen verhungern könnte, wenn sie in den kommenden Monaten keine Nahrungsmittelhilfe erhalten;

K. overwegende dat Sudan en Zuid-Sudan zijn getroffen door een ernstige droogte en de mensen op weg zijn gegaan op zoek naar voedsel, en dat volgens de VN-functionarissen ongeveer een miljoen mensen gevaar loopt te verhongeren als voedselhulp hen in de komende maanden niet bereikt;


K. in der Erwägung, dass der Sudan und der Südsudan unter einer schweren Dürre leiden und die Menschen bereits auf der Suche nach Nahrung abwandern, und in der Erwägung, dass Mitarbeitern der Vereinten Nationen zufolge ungefähr eine Million Menschen verhungern könnte, wenn sie in den kommenden Monaten keine Nahrungsmittelhilfe erhalten;

K. overwegende dat Sudan en Zuid-Sudan zijn getroffen door een ernstige droogte en de mensen op weg zijn gegaan op zoek naar voedsel, en dat volgens de VN-functionarissen ongeveer een miljoen mensen gevaar loopt te verhongeren als voedselhulp hen in de komende maanden niet bereikt;


Die Bevölkerung soll außerdem Zugang zu sicherer und ausgewogener Nahrung in ausreichender Menge und Qualität erhalten.

De bevolking moet toegang krijgen tot veilige en evenwichtige voedingsmiddelen van voldoende kwaliteit en kwantiteit.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Durch die Terroranschläge vom 11. September 2001 in New York hat die Debatte über Terrorismus und Menschenrechte und die komplexe Beziehung zwischen beiden neue Nahrung erhalten.

De terroristische aanslagen in New York van 11 september 2001 hebben voedsel gegeven aan het debat over terrorisme en mensenrechten en de complexe relatie daartussen.


2. verweist insbesondere auf den engen Zusammenhang zwischen Strategien zur Unterstützung der Schulbildung und denjenigen zur Bekämpfung der Kinderarbeit und fordert daher die Kommission und die Mitgliedstaaten auf, in diesem Bereich tätig zu werden, um sicherzustellen, dass alle von der Arbeit befreiten Kinder wieder in die Gesellschaft eingegliedert werden und die Möglichkeit erhalten, Schulbildung, Gesundheitsfürsorge und Nahrung zu erhalten;

2. benadrukt met name de nauwe relatie tussen het beleid ter ondersteuning van het onderwijs en het beleid ter bestrijding van kinderarbeid, en roept derhalve de Commissie en de lidstaten op om op dit terrein actie te ondernemen en ervoor te zorgen dat alle kinderen die uit het arbeidsproces worden gezet in de maatschappij worden geïntegreerd, de gelegenheid krijgen een opleiding te volgen en dat hun gezondheidszorg en voedsel wordt verstrekt;


Zu diesem Zweck hat die Kommission im Einklang mit den Leitlinien ihrer Empfehlung zur Überwachung der Hintergrundwerte von Dioxinen und dioxinähnlichen PCB in Nahrungs- und Futtermitteln Überwachungsdaten der Mitgliedstaaten erfasst. Zusätzliche Daten hat die Kommission von den Mitgliedstaaten aus nationalen Erhebungen und der gezielten Überwachung außerhalb der empfohlenen Strategie erhalten.

Daartoe heeft de Commissie monitoringgegevens van de lidstaten verzameld, waarbij de richtsnoeren zijn gevolgd die zijn vastgesteld in een aanbeveling van de Commissie over de monitoring van achtergrondconcentraties van dioxinen en dioxineachtige PCB's in voedingsmiddelen en diervoeders.


b) die Bestrahlung von Lebensmitteln, die für Patienten zubereitet werden, die unter medizinischer Kontrolle sterile Nahrung erhalten müssen.

b) de doorstraling van levensmiddelen die worden bereid voor patiënten die onder medisch toezicht steriele voeding nodig hebben.


Füttern, Tränken und beigefügte Stoffe: Die Tiere müssen eine gesunde, angemessene Nahrung erhalten, die ihnen in regelmäßigen Abständen in ausreichender Menge zur Verfügung zu stellen ist.

Voeder, water en andere stoffen: de dieren moeten met regelmatige tussenpozen een toereikende hoeveelheid gezond en geschikt voeder krijgen.


Die Bevölkerung soll außerdem Zugang zu sicherer und ausgewogener Nahrung in ausreichender Menge und Qualität erhalten.

De bevolking moet toegang krijgen tot veilige en evenwichtige voedingsmiddelen van voldoende kwaliteit en kwantiteit.


w