Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Zwischenbericht
Zwischenbericht der Geschäftsführung
Zwischenbericht über die Ausführung des Haushaltsplans

Vertaling van "nahm einen zwischenbericht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Zwischenbericht über die Ausführung des Haushaltsplans

tussentijds verslag over de uitvoering van de begroting


Zwischenbericht der Geschäftsführung

tussentijdse bestuursverklaring | tussentijdse verklaring van het bestuursorgaan


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Am 21. Mai 2008 nahm das Plenum den Zwischenbericht des CLIM Ausschusses zu den wissenschaftlichen Fakten des Klimawandels: Feststellungen und Beschlussempfehlungen an.

Op 21 mei 2008 werd het interim-verslag van de Tijdelijke Commissie klimaatverandering over de wetenschappelijke feiten betreffende klimaatverandering: bevindingen en aanbevelingen voor de besluitvorming, door de plenaire vergadering aangenomen.


Anfang 2003 nahm die Kommission den zweiten Zwischenbericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt an, der eine umfassende Übersicht über den Stand der Entwicklung bietet [16].

De Commissie heeft begin 2003 het tweede voortgangsverslag over de economische en sociale cohesie goedgekeurd, dat een uitgebreid overzicht geeft van de stand van zaken [16].


Der Rat nahm einen Zwischenbericht des Vorsitzes zur Reform der zollrechtlichen Versandverfahren zur Kenntnis.

De Raad nam nota van een voortgangsverslag van het voorzitterschap over de hervorming van de regeling inzake douanevervoer.


Anfang 2003 nahm die Kommission den zweiten Zwischenbericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt an, der eine umfassende Übersicht über den Stand der Entwicklung bietet [16].

De Commissie heeft begin 2003 het tweede voortgangsverslag over de economische en sociale cohesie goedgekeurd, dat een uitgebreid overzicht geeft van de stand van zaken [16].


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Rat nahm einen Zwischenbericht über die Arbeiten zur Kenntnis, die durchgeführt wurden, seit der Rat "Wirtschaft und Finanzen" am 1. Dezember 1998 einen Sachstandsbericht für den Europäischen Rat von Wien angenommen hat.

De Raad nam nota van een tussentijds verslag over de besprekingen die sedert 1 december 1998 hebben plaatsgevonden, toen de Raad ECOFIN een voortgangsrapport voor de Europese Raad van Wenen heeft aangenomen.


Darüber hinaus nahm die Fachkommission COTER des AdR im Jahr 2002 Stellung zum ersten Zwischenbericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt.

Voorts heeft de commissie COTER van het Comité van de regio's in 2002 een advies gegeven over het eerste voortgangsverslag over de sociale en economische cohesie.


Darüber hinaus nahm die Fachkommission COTER des AdR im Jahr 2002 Stellung zum ersten Zwischenbericht über den wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalt.

Voorts heeft de commissie COTER van het Comité van de regio's in 2002 een advies gegeven over het eerste voortgangsverslag over de sociale en economische cohesie.


Der Rat nahm einen Zwischenbericht des Kommissionsmitglieds Frau Cresson zu den Verhandlungen über ein W/T-Abkommen mit den USA zur Kenntnis.

De Raad nam kennis van een door Commissaris Cresson toegelicht voortgangsverslag over de onderhandelingen met de VS inzake de W/T-Overeenkomst.


-nahm einen Zwischenbericht des Sonderausschusses Landwirtschaft über den Vorschlag der Kommission zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 404/93 über die Gemeinsame Marktorganisation für Bananen zur Kenntnis; -hatte einen Gedankenaustausch, bei dem die meisten Delegationen ihre diesbezüglichen Standpunkte präzisierten und ergänzten; -erkannte an, daß die reformierte GMO für Bananen den WTO-Regeln entsprechen muß; er nahm die Erklärung der Kommission zur Kenntnis, daß nach Ansicht des Juristischen Dienstes der Kommission dies der Fall sei, und nahm ferner zur Kenntnis, daß der Juristische Dienst des Rates auf einen entsprechenden Antrag einer Reihe von Delegationen hin so bal ...[+++]

-nam nota van het tussentijds verslag van het Speciaal Comité Landbouw over het Commissievoorstel tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 404/93 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector bananen; -hield een gedachtewisseling waarbij de meeste delegaties hun standpunt toelichtten en aanvulden; -erkende dat de hervormde GMO voor bananen verenigbaar moet zijn met de WTO; nam nota van de verklaring van de Commissie dat zulks volgens haar juridische dienst het geval is; nam er nota van dat de juridische dienst van de Raad op verzoek van een aantal delegaties zo spoedig mogelijk advies zal uitbrengen; -nam er nota van dat de lidstaten ermee instemmen da ...[+++]


FINANZINSTRUMENTE ZUR BEREITSTELLUNG VON FINANZMITTELN FÜR DIE EUROPÄISCHE AUDIOVISUELLE PRODUKTION Der Rat nahm einen Zwischenbericht von Herrn OREJA über den Stand der einschlägigen Beratungen in der Kommission zur Kenntnis.

FINANCIÕLE MECHANISMEN WAARDOOR MIDDELEN KUNNEN WORDEN VRIJGEMAAKT VOOR DE EUROPESE AUDIOVISUELE PRODUKTIE De Raad heeft akte genomen van een tussentijds verslag van de heer OREJA over de stand van de besprekingen bij de Commissie terzake.




Anderen hebben gezocht naar : zwischenbericht     zwischenbericht der geschäftsführung     nahm einen zwischenbericht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'nahm einen zwischenbericht' ->

Date index: 2021-05-23
w